Índice Precaución, Peligro ........................Español-1 Información de registro .........................Español-2 Uso recomendado ........................Español-3 Características del producto ......................Español-5 Tabla de contenido ........................Español-5 Inicio rápido ..........................Español-6 Controles ............................Español-11 Uso de la función MODO DE IMAGEN ..................Español-17 OSD avanzado ..........................Español-18 Especifi caciones ...........................Español-25 Características ..........................Español-26 Solución de problemas .........................Español-27 Uso de la función Brillo autom.
Página 3
Este producto sólo puede recibir asistencia técnica en el país en el que ha sido adquirido. Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. NEC es una marca registrada de NEC Corporation. ErgoDesign es una marca registrada de NEC Display Solutions, Ltd. en Austria, los países del Benelux, Dinamarca, Francia, Alemania, Italia, Noruega, España, Suecia y el Reino Unido.
(1) Este dispositivo no puede producir interferencias dañinas y (2) acepta cualquier interferencia que reciba, incluidas las interferencias que pueden afectar al funcionamiento del equipo. Parte responsable en EE.UU.: NEC Display Solutions of America, Inc. Dirección: 500 Park Boulevard, Suite 1100 Itasca, Illinois 60143 Tel.:...
NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
Página 6
SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente.
Página 7
• Bajo consumo energético gracias al MODO ECO (véase la página 12). • Diseño compacto. Tabla de contenido La caja* de su nuevo monitor NEC debe contener: • Monitor MultiSync con base inclinable/giratoria/pivotante/regulable en altura • Cable de alimentación •...
Inicio rápido Para conectar el monitor LCD a su sistema, siga estas indicaciones: NOTA: Asegúrese de leer “Uso recomendado” (página 3) antes de la instalación. 1. Apague el ordenador. 2. Para un PC con salida DisplayPort: conecte el cable DisplayPort al conector de la tarjeta de visualización de su sistema (fi...
Página 9
3. El ajuste de la altura se fi ja mediante el botón de bloqueo. Coloque una mano en la parte superior del monitor para empujar la pantalla y situarla en la posición más baja. Deslice el botón de bloqueo para desbloquear la base y subir la parte superior del monitor (fi...
Página 10
5. Para mantener los cables bien ordenados, colóquelos en el sistema de conducto para cables incorporado en el soporte. Distribuya uniformemente los cables y sujételos en los corchetes (fi gura C.2 y fi gura C.3). 6. Cuando haya instalados los cables, compruebe que la pantalla del monitor se puede girar, subir y bajar. Cable de alimentación Cable D-SUB*...
Página 11
Rotación de la pantalla Antes de girar la pantalla, súbala al máximo e inclínela para evitar golpearla contra la mesa o pellizcarse los dedos. Desconecte todos los cables. Para subir la pantalla, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala hasta la máxima posición (fi gura RL.1). Para girarla, ponga una mano a cada lado de la pantalla y gírela en el sentido de las agujas del reloj, para pasar del modo horizontal al modo vertical o en el sentido contrario a las agujas del reloj, para pasar del modo vertical al modo horizontal (fi...
Página 12
Cómo instalar el brazo fl exible Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo fl exible. Para montar el monitor de otra forma: • Siga las instrucciones facilitadas por el fabricante del montaje del monitor. • Para cumplir las normas de seguridad, el monitor debe estar montado en un brazo que soporte su peso. Para más información, consulte la página 25.
La mayoría de los controles del OSD también están disponibles en el software MultiProfi ler incluido, desarrollado por NEC Display Solutions. Puede acceder a la última versión de este software en la página web de NEC Display Solutions. Los botones de control OSD (On-Screen Display) situados en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder al menú...
Página 14
Controles de brillo/contraste BRILLO Ajusta el brillo de la imagen global y del fondo. NOTA: En el caso de ajustes de brillo bajo, la pantalla realizará la compensación automáticamente ajustando el contraste. Esto dará como resultado un menor índice de contraste. En el caso de ajustes de brillo alto, la pantalla realizará...
Página 15
ESTABILIDAD (sólo para entradas analógicas) Mejora el enfoque, la claridad y la estabilidad de la imagen aumentando o reduciendo esta confi guración. Si no consigue confi gurar la imagen satisfactoriamente con las funciones “AUTO AJUSTE” y “ANCHURA”, puede reajustarla con la función “ESTABILIDAD”. Para ello puede utilizar una prueba de muaré.
Página 16
Herramientas VOLUMEN Controla el volumen de los altavoces o auriculares. Para silenciar el sonido, pulse el botón “RESET”. ENTRADA SONIDO (HDMI, solo entradas de DisplayPort) Selecciona el puerto de entrada del sonido, HDMI o DisplayPort. Entrada HDMI: HDMI o ANALÓGICA. Entrada DisplayPort: DP o ANALÓGICA.
Página 17
BLOQUEO OSD Este control bloquea totalmente el acceso a todas las funciones de control de OSD. Si intenta activar los controles de OSD mientras está activado el modo de Bloqueo, aparecerá una ventana notifi cándole que los controles de OSD están bloqueados.
Página 18
Información Ofrece información sobre la imagen de resolución actual y los datos técnicos, incluida la cadencia predefi nida utilizada y las frecuencias horizontal y vertical. Indica el número de modelo y de serie del monitor. Precaución OSD Los menús Precaución OSD desaparecen con el botón EXIT. NO HAY SEÑAL: Esta función avisa al usuario cuando no se recibe ninguna señal Sinc.
PROGRAMMABLE Para el software “MultiProfi ler” o el ajuste de la calibración de hardware mediante el software de NEC Display (PROGRAMABLE) Solutions (las opciones de OSD se muestran cuando el ajuste PROG. OSD de la entrada7 del menú avanzado está...
OSD avanzado Para más información acerca de los controles, utilice el menú avanzado. Hay 2 modos de acceder al menú avanzado. Método 1: <Para acceder al menú avanzado> • Pulse el botón Menu [Menú] para acceder al menú OSD. Utilice los botones de la parte frontal para desplazar el cursor hasta OPCIÓN AVANZADA in Color control systems [Sistemas de control del color].
Página 21
GAMMA Permite seleccionar manualmente el brillo de la escala de grises. Hay cinco opciones: sRGB, L Star, DICOM SIM., PROGRAMMABLE (PROGRAMABLE) y CUSTOM (PERSONALIZADO). sRGB: opción GAMMA para sRGB. L Star: opción GAMMA para el espacio de color de laboratorio. DICOM SIM.: DICOM GSDF (Función de pantalla estándar de escala de grises) suele utilizarse para el tratamiento de imágenes médicas.
Página 22
UNIFORMITY Esta función compensa electrónicamente las leves desviaciones de la uniformidad del (UNIFORMIDAD) blanco y de los colores que se pueden producir en el área de visualización de la pantalla. Estas desviaciones son típicas de los paneles LCD. Esta función mejora el color y nivela la uniformidad de la luminancia de la pantalla.
Página 23
VIDEO LEVEL NORMAL: Para confi gurar el ordenador. Muestra todas las señales de entrada de 0-255 pasos. (NIVEL DE VIDEO) EXPAND (AMPL.): Para confi gurar equipos audiovisuales. Amplía las señales de entrada de 16-235 pasos hasta 0-255 pasos. (SOLO ENTRADA HDMI) AUTO: Confi...
Página 24
POWER SAVE ON (ENCENDIDO): El monitor cambia automáticamente al modo APAGADO TIMER transcurridas 2 horas de ausencia continuada de señal de vídeo. (TIEMPO AHORRO OFF (APAGADO): El monitor no cambiará automáticamente al modo APAGADO aun DE ENERGÍA) cuando no exista señal de vídeo. OFF MODE Intelligent Power Manager permite que el monitor pase al modo de ahorro de energía (MODO APAGADO)
Página 25
OSD. ARRANQUE) Nota: Si el botón “EXIT” se pulsa mientras se muestra el logotipo de NEC, aparecerá el menú del BOOT LOGO (LOGO DE ARRANQUE). Es posible cambiar la confi guración del BOOT LOGO (LOGO DE ARRANQUE) a desactivado.
Página 26
EntradaA ROTATION OSD: (ROTACIÓN) LANDSCAPE (HORIZONTAL): Muestra OSD en modo horizontal. PORTRAIT (VERTICAL): Muestra OSD en modo vertical. PICTURE (IMAGEN): OFF (APAGADO): La ventana de la imagen no gira. ON (ENCENDIDO): La ventana de la imagen siempre gira. DDC/CI Esta función permite confi gurar DDC/CI como ENCENDIDO o APAGADO. SCREEN SAVER Utilice el SCREEN SAVER (PROTECTOR DE PANTALLA) para reducir el riesgo de (PROTECTOR DE...
60 Hz hasta 85 Hz 1600 x 1200 a 60 Hz hasta 75 Hz (analógico) 1600 x 1200 a 60 Hz (digital)........ NEC DISPLAY SOLUTIONS recomendado resolución 1200 x 1600 a 60 Hz para garantizar el rendimiento óptimo de la pantalla.
VESA. Visual Controller: es una innovadora familia de software desarrollada por NEC Display Solutions que permite un acceso intuitivo a todos los controles de ajuste del monitor y al diagnóstico remoto a través de la interfaz de Windows basada en el estándar VESA, protocolo DDC/CI.
NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
Página 30
El diodo luminoso del monitor no está encendido (no aparece el color verde, azul, ni el ámbar) • El interruptor de encendido debería estar en la posición de encendido y el cable de alimentación debería estar conectado. • Aumente el ajuste de BRILLO DEL LED. La imagen no es tan brillante •...
Uso de la función Brillo autom. El brillo de la pantalla LCD se puede ajustar para aumentarlo o reducirlo en función de la luz ambiental. Si la luz ambiental es brillante, el monitor se volverá más brillante para adaptarse a la luz ambiental. Si la luz ambiental es tenue, el monitor se volver más tenue para adaptarse a la luz ambiental.
Información del fabricante sobre reciclaje y energía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y poner nuestro máximo empeño en ayudar a defi...