Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

55BDL3102H
V1.00
www.philips.com/welcome
Manual del usuario (español)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips 55BDL3102H

  • Página 1 55BDL3102H V1.00 www.philips.com/welcome Manual del usuario (español)
  • Página 2 • Mantenga la pantalla alejada de la luz solar directa y de estufas o de cualquier otra fuente de calor. • Aleje los objetos que pudieran penetrar a través de los orificios de ventilación o impedir la correcta refrigeración de los componentes electrónicos de la pantalla. • No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa. • Cuando busque una ubicación para la pantalla, asegúrese de que puede acceder fácilmente al cable de alimentación y la toma de corriente. • Si apaga la pantalla desconectando el cable de alimentación, espere 6 segundos antes de volver a conectar dicho cable para que la pantalla funcione con normalidad. • Asegúrese de utilizar siempre el cable de alimentación aprobado y proporcionado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con su centro de asistencia local. • No someta la pantalla a vibraciones intensas ni impactos fuertes durante su funcionamiento. • Evite que la pantalla sufra golpes o caídas durante su funcionamiento o transporte. • El cáncamo es para utilizarse en tareas de mantenimiento e instalación de corta duración. Le recomendamos no utilizar el cáncamo durante más de 1 hora. El uso prolongado está prohibido. Mantenga un área de seguridad despejada debajo de la pantalla mientras utiliza el cáncamo. Mantenimiento: • Con objeto de proteger la pantalla de posibles daños, no ejerza excesiva fuerza sobre el panel LCD. Cuando traslade la pantalla, sosténgala por la carcasa para levantarla;...
  • Página 3 55BDL3102H Lea y siga estas instrucciones al conectar y usar la pantalla: • Desenchufe la pantalla si no la va a utilizar durante un prolongado período de tiempo. • Desenchufe la pantalla si necesita limpiarla con un paño ligeramente humedecido. La pantalla se puede limpiar con un paño seco cuando esté apagada. Sin embargo, nunca utilice alcohol, disolventes o líquidos que contengan amoníaco. • Consulte a un técnico profesional si la pantalla no funciona con normalidad después de haber seguido las instrucciones de este manual. • Solamente el personal técnico cualificado debe abrir la tapa. • Mantenga la pantalla alejada de la luz solar directa y de estufas o de cualquier otra fuente de calor. • Quite cualquier objeto que se pueda caer en las aberturas de ventilación o que pueda impedir la refrigeración adecuada de los componentes electrónicos de la pantalla. • No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa. • Mantenga la pantalla seca. Para evitar descargas eléctricas, no la exponga a la lluvia o a una humedad excesiva.
  • Página 4 55BDL3102H Aviso del Centro polaco para pruebas y certificaciones El equipo debe consumir energía de una toma de corriente eléctrica con un circuito de protección incorporado (una toma de tres puntas). Todos los equipos conectados conjuntamente (PC, pantalla, impresora, etc.) deben tener la misma fuente de alimentación. Los conductores de fases de la instalación eléctrica de la habitación deben tener un dispositivo de protección de reserva contra cortocircuitos del tipo de un fusible, cuyo valor nominal no supere 16 amperios (A). Para desconectar completamente el equipo, el cable de alimentación debe estar desenchufado de la toma de corriente eléctrica, que se debe encontrar cerca del equipo y se debe poder acceder a él fácilmente. Una marca de protección "B" confirma que el equipo cumple los requisitos de uso de protección de las normas PN-93/T-42107 y PN-89/E-06251. Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos (“EMF, Electric, Magnetic and Electromagnetic”) 1.
  • Página 5 55BDL3102H Información para Reino Unido solamente ADVERTENCIA - ESTE APARATO ELÉCTRICO DEBE ESTAR CONECTADO A TIERRA. Importante: Este aparato se suministra con un enchufe de 13 A amoldado. Para cambiar el fusible de este tipo de enchufe, proceda de la siguiente manera:+ 1. Quite la tapa del fusible y el propio fusible. 2. Coloque un nuevo fusible BS 1362 5A, A.S.T.A. o aprobado por BSI. 3. Vuelva a colocar la tapa del fusible. Si el enchufe disponible no es adecuado para la toma de corriente eléctrica, debe cortarlo y colocar un enchufe de 3 clavijas adecuado en su lugar.
  • Página 6 55BDL3102H China RoHS 根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》,以下部分列出了本产品中可能包含的有害 物质的名称和含量。 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr (VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶显示屏 × ○ ○ ○ ○ ○ 电路板组件* × ○ ○ ○ ○...
  • Página 7 55BDL3102H 《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品 回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。 限用物質及其化學符號 單元 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (PBB) (PBDE) 塑料外框 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 後殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶面板 - ○ ○ ○ ○ ○ 電路板組件 -...
  • Página 8 Declaración de residuos electrónicos para India Este símbolo en el producto o su embalaje indica que no se debe desechar con el resto de residuos domésticos. Es responsabilidad del usuario deshacerse del equipo que desea desechar, entregándolo en un punto de recogida designado para el reciclaje de desechos de equipos eléctricos y electrónicos. La recogida y reciclaje por separado del equipo antiguo en el momento en el que se deshaga de él, ayudará a conservar los recursos naturales y a garantizar que se recicla de forma que proteja la salud humana y el medioambiente. Para obtener más información sobre los residuos electrónicos, visite http://www.india.philips.com/about/sustainability/recycling/ index.page; para conocer dónde puede depositar los equipos usados para reciclaje en India comuníquese con los contactos que se proporcionan a continuación. Número de asistencia técnica: 1800-425-6396 (lunes a sábado, e 09:00 a 17:30) Centro de recopilación de residuos electrónicos centralizado Dirección: TPV Technology India Private Limited, 59, Maheswari Nagar, 1st Main Road, Mahadevapura Post, Whitefield Road Bangalore, Karnataka, PIN: 560048, Teléfono: 080-3023-1000...
  • Página 9 55BDL3102H Baterías Para la Unión Europea: El contenedor con ruedas y tachado significa que las pilas usadas no se deben mezclar con la basura doméstica general. Existe un sistema de recolección independiente para las pilas usadas que permite el tratamiento y reciclaje adecuados conforme a la legislación vigente. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener detalles sobre los planes de recolección y reciclaje. Para Suiza: Las pilas usadas se deben devolver al punto de venta. Para otros países no pertenecientes a la Unión Europea: Póngase en contacto con la autoridad local para conocer el método correcto de desecho de las pilas usadas. Conforme a la directiva 2006/66/EC de la Unión Europea, las pilas no se pueden desechar de forma incorrecta. Las pilas se deben separar para que las pueda recolectar la empresa de servicio local.
  • Página 10: Tabla De Contenido

    55BDL3102H Índice Funcionamiento ............... 15 4.1. Ver la fuente de vídeo conectada ........15 4.2. Cambiar el formato de la imagen ........15 Desembalaje e instalación ............1 4.3. Reproducción de archivos multimedia a través de 1.1. Desembalaje ...................1 la red de área local ..............15 1.2. Contenido del paquete ............1 4.3.1. Configurar la red ...........15 1.3. Notas de instalación ..............1 4.3.2. Cómo utilizar DLNA-DMP......15 1.4. Instalar el aparato en la pared ..........2 4.3.3. Cómo utilizar DLNA-DMR desde un 1.4.1. Rejilla VESA ..............2 PC ...................16 1.5.
  • Página 11: Desembalaje E Instalación

    55BDL3102H Desembalaje e instalación 1.1. Desembalaje • Este producto está empaquetado en una caja de cartón junto con sus accesorios estándar. • Cualquier otro accesorio opcional se incluye en paquetes independientes. • Debido al tamaño y peso de esta pantalla, es recomendable que la muevan dos personas. • Después de abrir la caja de cartón, asegúrese de que el contenido se encuentra en buen estado y no falta nada. 1.2. Contenido del paquete Compruebe que ha recibido los siguientes artículos con el contenido del paquete: • Pantalla LCD • Guía de inicio rápido • Mando a distancia y pilas AAA • Cable de alimentación • Cable RS232 • Cable para conexión en cadena RS232 • Guía para logotipo y logotipo Guía de inicio rápido • Kit de alineación de bordes-1: 1 pieza...
  • Página 12: Instalar El Aparato En La Pared

    55BDL3102H 1.4. Instalar el aparato en la pared Para instalar esta pantalla en la pared, debe adquirir el kit estándar para instalación en pared (disponible en cualquier tienda especializada). Es recomendable utilizar una interfaz de instalación que cumpla la normativa TUV-GS y/o el estándar UL1678 de Norteamérica. Schutzauflage VESA-Gitter Tisch 1. Extienda una lámina protectora sobre una mesa, por ejemplo la que envolvía a la pantalla en el paquete, debajo de la superficie de la pantalla de forma que esta no se arañe. 2. Asegúrese de que tiene todos los accesorios para instalar esta pantalla (soporte para pared, soporte para techo, pedestales para mesa, etc.). 3. Siga las instrucciones incluidas con el juego de instalación en pared. Si no sigue los procedimientos de instalación correctos, se pueden producir daños en el equipo o el usuario o instalador puede sufrir lesiones.
  • Página 13: Instalación En Posición Vertical

    55BDL3102H 1.5. Instalación en posición vertical Esta pantalla se puede instalar en posición vertical. 1. Quite el pie para mesa en el caso de que esté acoplado. 2. Gire 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. El logotipo “ ” debe quedar situado en el lado IZQUIERDO cuando encare la pantalla. 1.5.1. Cómo utilizar el posicionador del logotipo para la posición vertical 1. Coloque el posicionador en la esquina inferior izquierda del marco frontal de la pantalla. Doble hacia abajo sus dos bordes. 2. Quite la película protectora de la parte posterior de la pegatina con el logotipo “ ”. Mantenga presionado el posicionador con la mano izquierda.
  • Página 14: Instrucciones De Funcionamiento Del Kit De Alineación De Bordes

    55BDL3102H 1.6. Instrucciones de funcionamiento del kit de alineación de bordes 1.6.1. Instalación del kit de alineación de bordes • Antes de instalar el kit de alineación de bordes, se deberán colocar de forma correcta las pantallas en el mural de vídeo. • Cuando instale el kit de alineación de bordes, consulte a un técnico especializado para instalarlo correctamente.No asumimos ninguna responsabilidad por instalaciones no realizadas por un técnico profesional. • Uso del “Tornillo de apriete manual” para facilitar la instalación del kit de alineación de bordes. • Utilización del “kit de alineación de bordes-1” en las 4 pantallas adyacentes. PANTALLA 1 PANTALLA 2 PANTALLA 3 PANTALLA 4 • Utilización del “kit de alineación de bordes-2” en las 2 pantallas adyacentes.
  • Página 15: Componentes Y Funciones

    55BDL3102H Componentes y funciones 2.1. Panel de control Utilice este botón para encender la pantalla o activar el estado de Permite volver al menú anterior cuando el menú OSD está activo o espera en la misma. activar este último menú cuando está inactivo. Sensor del mando a distancia e indicador de estado de alimentación Permite ACTIVAR y DESACTIVAR el silencio de audio. • Recibe las señales de órdenes del mando a distancia. • Indica el estado de funcionamiento de la pantalla sin OPS: Selecciona la fuente de entrada. - Se ilumina en verde cuando la pantalla está encendida • Se utiliza como el botón [ ] del menú de visualización en - Se ilumina en color rojo cuando la pantalla se encuentra en el pantalla. modo de espera - Se ilumina en ámbar cuando la pantalla entra en el modo Permite amentar el ajuste mientras el menú OSD está activo o...
  • Página 16: Terminales De Entrada Y Salida

    55BDL3102H 2.2. Terminales de entrada y salida RS232C RS232C IR-IN IR-OUT HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT VGA IN PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH RJ45 7 8 9 12 13 14 ENTRADA DE CA...
  • Página 17: Mando A Distancia

    55BDL3102H 2.3. Mando a distancia Botón [ ] ALIMENTACIÓN Enciende la pantalla o activa el modo de espera en la misma. 2.3.1. Funciones generales Botones [PLAY (Repr.)] Permiten controlar la reproducción de los archivos multimedia. Botón [ ] SOURCE (FUENTE) Permite seleccionar la fuente de entrada. Presione el botón [ ] o [ ] NORMAL DisplayPort DVI-D HDMI 1 HDMI 2 para elegir HDMI 3 Componentes Vídeo EXPLORADOR...
  • Página 18: Mando A Distancia De Infrarrojos

    55BDL3102H 2.3.2. Mando a distancia de infrarrojos Presione el botón [IDENTIFICADOR]. El LED de color rojo parpadeará dos veces. Puede establecer el identificador del mando a distancia cuando disponga 1. Presione el botón [ESTABLECER IDENTIFICADOR] durante más de varias pantallas y de desee utilizar dicho mando en una de ellas. de 1 segundo para entrar en el modo de identificador. El LED de color rojo se iluminará. Presione de nuevo el botón [ESTABLECER IDENTIFICADOR] para salir del modo de identificador. El LED de color rojo se apagará. Presione los botones de numero [0] ~ [9] para seleccionar la pantalla que desea controlar. Por ejemplo:Presione [0] y [1] para la pantalla nº 1; presione [1] y [1] para la pantalla nº 11. Los números disponibles son los comprendidos entre [01] y [255]. 2. Si no presiona ningún botón durante 10 segundos, el modo de identificador se cerrará. 3. Si se produce un error al presionar botones diferentes a los numéricos, espere 1 segundo a que el LED se apague y se vuelva a...
  • Página 19: Insertar Las Pilas En El Mando A Distancia

    55BDL3102H 2.3.3. Insertar las pilas en el mando a distancia El mando a distancia recibe alimentación a través de dos pilas de tipo AAA de 1,5 V. Para instalar o quitar las pilas: 1. Presione y, a continuación, deslice la tapa para abrirla. 2. Alinee las pilas conforme a las indicaciones (+) y (−) que se encuentran dentro del compartimento de dichas pilas. 3. Vuelva a colocar la tapa. Precaución: El uso incorrecto de pilas puede provocar fugas en las mismas. Asegúrese de seguir las instrucciones que se indican a continuación: • Coloque pilas de tipo “AAA” haciendo coincidir los signos (+) y (–) de cada una de ellas con los signos (+) y (–) del compartimento de las mismas. • No mezcle tipos diferentes de pilas. • No mezcle y las nuevas y usadas, ya que se reducirá el período de vida útil de las mismas o se producirán fugas en ellas. • Quite las pilas gastadas inmediatamente para evitar fugas del líquido en el compartimento de las mismas. No toque el ácido de las pilas expuesto ya que puede dañar su piel.
  • Página 20: Conectar Equipos Externos

    55BDL3102H Conectar equipos externos 3.1. Conectar un equipo externo (DVD/VCR/VCD) 3.1.1. Utilizar la entrada de vídeo COMPONENTES [ENTRADA DE AUDIO] PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH [ENTRADA DE COMPONENTES] (YPbPr) Salida de vídeo de componentes Salida de audio (YPbPr) DVD / VCR / VCD 3.1.2.
  • Página 21: Utilizar La Entrada De Vídeo Hdmi

    55BDL3102H 3.1.3. Utilizar la entrada de vídeo HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT [ENTRADA HDMI] Salida HDMI DVD / VCR / VCD 3.2. Conectar su PC 3.2.1. Utilizar la entrada VGA PC LINE...
  • Página 22: Utilizar La Entrada Hdmi

    55BDL3102H 3.2.3. Utilizar la entrada HDMI HDMI1 IN HDMI2 IN DVI IN DVI OUT DP IN DP OUT VGA IN [ENTRADA HDMI] Salida HDMI 3.2.4. Utilizar la entrada DisplayPort DP IN DP OUT VGA IN PC LINE SPEAKER Y/CVBS SWITCH...
  • Página 23: Conectar Varias Pantallas En Una Configuración En Cadena

    55BDL3102H 3.4. Conectar varias pantallas en una configuración en cadena Puede interconectar varias pantallas para crear una configuración en cadena para aplicaciones como un tablero de menús. 3.4.1. Conexión del control de pantallas Inserte el conector [SALIDA RS232C] de la PANTALLA 1 en el conector [ENTRADA RS232] de la PANTALLA 2. PANTALLA 1 PANTALLA 2 [RS-232C] [ENTRADA RS-232C] [SALIDA RS-232C] [ENTRADA RS-232C] 3.4.2. Conexión del vídeo digital Inserte el conector [SALIDA DP] de la PANTALLA 1 en el conector [ENTRADA DP] de la PANTALLA 2. PANTALLA 1 PANTALLA 2 [DP]...
  • Página 24: Conexión Paso A Través De Infrarrojos

    55BDL3102H 3.6. Conexión Paso a través de infrarrojos [SALIDA IR] DVD / VCR / VCD [ENTRADA IR] NORMAL (DVD / VCR / VCD) SOURCE FORMAT LIST INFO ADJUST OPTIONS ID SET ENTER Mando a distancia 3.7. Conexión cableada a red...
  • Página 25: Funcionamiento

    55BDL3102H Funcionamiento • Configuración de varias pantallas: NOTA: E l botón de control descrito en esta sección se encuentra PANTALLA 1 PANTALLA 2 principalmente en el mando a distancia a menos que se especifique lo contrario. ENRUTADOR [RJ-45] [RJ-45] [RJ-45] 4.1. Ver la fuente de vídeo conectada Consulte la página 10 para obtener información sobre la conexión de NOTA: S i el aparato no vuelve al modo DLNA por problemas equipos externos. eléctricos externos, (como descargas electrostáticas), será 1. Pulse el botón [ ] FUENTE.
  • Página 26: Cómo Utilizar Dlna-Dmr Desde Un Pc

    55BDL3102H 4.3.3. Cómo utilizar DLNA-DMR desde un PC Configuración avanzada de recursos 7. Acceda a compartidos Activar búsqueda de redes y marque 1. Presione el botón INICIO [ ]. Elija Red y presione el botón [ 8. A continuación, acceda al directorio de sus archivos multimedia. Seleccione el archivo multimedia haciendo clic con el botón Imagen Ver ajustes de red Reproducir en derecho.
  • Página 27: Opciones De Reproducción

    55BDL3102H Opciones de película ] para 5. Seleccione el archivo que desee. Presione el botón [ iniciar la reproducción. ] OPTIONS y, a Mientras reproduce un vídeo, presione el botón [ 6. Siga las instrucciones de la pantalla para controlar la opción de continuación, presione el botón [ ] para seleccionar una opción: reproducción. • {Subtítulos}: Seleccione la configuración de subtítulos disponible. 7. Pulse los botones [Repr.] ( H F G I J ) para controlar la • {Ldioma subtítulos}: Seleccione el idioma para los subtítulos si está...
  • Página 28: Cómo Utilizar El Explorador Opera (Html5)

    55BDL3102H 4.6. Cómo utilizar el explorador Opera 4. Ahora podrá ver la página web. (HTML5) Internet ] INICIO y elija 1. Presione el botón [ y presioneel botón [ Internet SmartCMS CVBS YPbPr HDMI 1 HDMI 2 DVI-D NOTAS: Display Port • El explorador Opera no es compatible con el formato FLASH. Card OPS • El explorador no es una fuente de vídeo. No permanecerá en la pantalla del explorador después de reiniciar la pantalla.
  • Página 29: Cambiar La Configuración

    55BDL3102H Cambiar la configuración 5.1. Ajustes Pulse el botón [ ] INICIO. Usar el mando a distancia: 5.1.1. Imagen Imagen Estilo imagen Contraste de retroilumin... Sonido Color Mosaico Nitidez Reducción ruido Almacenamiento Red. artefac.MPEG Ajustes generales Mejora de imagen Adv. Avanzado Modo de escaneado Formato y bordes ] INICIO para mostrar el menú de visualización...
  • Página 30: Sonido

    55BDL3102H Formato y bordes Avanzado • {Formato de imagen}: Permite cambiar el formato de la imagen.. Permite acceder a la configuración avanzada para mejorar la experiencia de audio. • {Zoom}: Esta opción expande los tamaños horizontal y vertical {Nivelación volumen automática}: Activar la reducción de • de la imagen simultáneamente. cambios de volumen bruscos. • {Zoom H}: Esta opción expande solamente el tamaño • {Configuración de altavoces}: Permite activar o desactivar los horizontal de la imagen. altavoces internos. • {Zoom V}: Esta opción expande solamente el tamaño vertical • {Sonido nítido}: Permite mejorar la calidad de sonido.
  • Página 31: Red

    55BDL3102H Ejemplo: Matriz de 2 x 2 pantallas (4 pantallas) Retardo de ence Monitores H = 2 pantallas Permite ajustar el tiempo de espera al encenderse (en segundos) de Monitores V = 2 pantallas forma que se cada pantalla se enciende secuencialmente en función de su número de identificación cuando se conectan varias pantallas. Monitores H ID Auto La función de configuración permite configurar la {ID Monitor} de la Posición máquina conectada según los {Monitores H} ajustes. Ejemplo: Ajuste de Monitores H como 4 Ejemplo: Matriz de 5 x 5 pantallas (25 pantallas) Monitores H = 5 pantallas Monitores V = 5 pantallas Monitores H Posición Nota: Para utilizar esta función, conecte todas las máquinas en serie mediante un cable RS-232 y establezca también sus puertos de control de red en RS-232. Nota: Para utilizar esta función para conectividad DP 1.2, solo se admite la resolución máxima de 1920x1080/60Hz para 4 conjuntos. Para la resolución 4Kx2K/30Hz, solo admite conectividad para 2 conjuntos.
  • Página 32: Almacenamiento

    Clear USB AutoPlay (Quitar Lista de reproducción USB) USB. Quite la Lista de reproducción USB. Borrar memoria de Internet Clear USB PlayList (Borrar memoria de Internet) Elimina todas las cookies, marcadores, lista del historial y texto utilizado para el autorrelleno. Eliminación de todos los datos del almacenamiento interno, incluida la música y las fotografías. Notas: • Antes de utilizar la función de importación de copia USB para reproducción automática, cree una nueva carpeta con el nombre “philips”. Ponga todos los archivos multimedia en una carpeta específica para reproducción automática.
  • Página 33: Ajustes Generales

    55BDL3102H • Antes de utilizar la función de importación de copia USB para • El tiempo para activar y desactivar la pantalla. direcciones URL, cree un nuevo documento de texto con el • Los días de la semana para activar la pantalla. nombre “url_schedulinglist.txt”. Cuando escriba una dirección Notas: URL, el formato debe ser el siguiente: “Número de programación, • Le recomendamos que configure la fecha y la hora actuales en el Dirección URL. ” menú {Reloj} antes de utilizar esta función. • Por ejemplo, establezca la dirección URL de la programación • Después de cambiar la opción {Reloj} en el menú {Ajustes 1 y la programación 2 en www.google.com y tw.yahoo.com, generales}, deberá volver a establecer esta {Programación}. respectivamente. 1, www.google.com 2, tw.yahoo.com...
  • Página 34 55BDL3102H A tiempo - Pulse los botones [ ] [ ] para seleccionar los archivos. 3. Establezca - Pulse los botones [ ] [ ] para cambiar entre Playlist (Lista de reproducción) y File Manager (Administrador de archivos). Programación 1 Estado Programación 2 Fuente - Pulse el botón [ ] para establecer o borrar la lista de reproducción. Programación 3 A tiempo Programación 4 Tiempo desconectado ] y seleccione 7. Para guardar la lista de reproducción, pulse [ Programación 5...
  • Página 35 55BDL3102H NOTA: P ara deshabilitar la función de bloqueo del elemento Ventilador Bloqueo local KB Bloqueo CR , pulse los botones seleccione {Encendido} para activar el ventilador de refrigeración en ] y 1 9 9 8 del mando a distancia. todo momento. Seleccione {Auto} para activar o desactivar el ventilador de refrigeración en función de la temperatura de la pantalla. Desplazamiento píx NOTAS: Para las fuentes de entrada de vídeo, puede seleccionar {Encendido} • La opción predeterminada {Auto} inicia el funcionamiento del para mover la imagen de la pantalla automáticamente para proteger la ventilador de refrigeración si se alcanza la temperatura de 60 °C pantalla de los signos de imágenes quemadas o imágenes residuales 30 (140 °F). segundos después de no utilizar la pantalla. • Si la temperatura supera los 70 °C (158 °F) durante 3 minutos, se Energía inteligente...
  • Página 36: Avan

    55BDL3102H HDMI 1 1080p60 14/05/2018 Lunes 16:10:14 Formato de imagen Zoom automático Estilo imagen Estándar Estilo imagen Original Energía inteligente Apagado Volumen Grupo de monitor Welcome to xxxxxx! ID monitor Model name 55BDL3102H Versión SW 0.07 Serial no Temperatura 39°C Configuración de red...
  • Página 37 55BDL3102H C. Haga clic en el vídeo para cambiar a Página de vídeo. Proporciona D. Haga clic en Audio para cambiar a Página de audio. Proporciona una una forma sencilla de ajustar la configuración de vídeo. forma sencilla de ajustar la configuración de audio. Brightness (Brillo): Permite ajustar el brillo general de la imagen Volume (Volumen): Ajustes este control para subir o bajar el volumen. 0 cambiando la intensidad de la retroiluminación del panel LCD. 0 (mínimo) a 60 (máximo). (mínimo) a 100 (máximo). Treble (Agudos): Permite aumentar o reducir los sonidos de tonos más Video contrast (Contraste de vídeo): Permite perfeccionar la calidad de altos. -8 (mínimo) a 8 (máximo). la imagen. Las partes negras de la imagen se vuelven más oscuras y las Bass (Graves): Permite aumentar o reducir los sonidos de tonos más partes blancas más claras.
  • Página 38 55BDL3102H F. Haga clic en Mosaico para cambiar a Página de mosaico. Con esta Comp. cuadro Encend función puede crear una sóla matriz de gran pantalla (mural de vídeo) que conste de hasta 225 unidades de esta pantalla (hasta 15 unidades verticales y otras 15 horizontales). Comp. cuadro Apagad H monitors (Monitores H): Permite ajustar las pantallas en la parte horizontal. V monitors (Monitores V): Permite ajustar las pantallas en la parte vertical. Position (Posición): Permite seleccionar la posición de esta pantalla en la matriz de pantallas. Frame Comp. (Comp. cuadro): Permite activar o desactivar la función de compensación de marcos. Enable (Habilitar): Seleccione {Encendido} para encender, u {Apagado} para apagar, la función Mosaico.
  • Página 39 55BDL3102H Local KB lock (Bloqueo local KB): Permite habilitar o deshabilitar la H. Haga clic en Programar para cambiar a Página de programación. función de teclado (botones de control) de la pantalla Esta función le permite programar hasta 7 intervalos de tiempo programados diferentes para activar la pantalla. RC lock (Bloqueo CR): Permite habilitar o deshabilitar la función de los botones del mando a distancia. Monitor Group (Grupo de monitor): Ajuste el intervalo de grupo entre 1 y 255. La configuración predeterminada es 1. Monitor ID (ID monitor): Permite ajustar el número de identificación para controlar la pantalla a través de la conexión RS232. Cada pantalla debe tener un número de identificación cuando se conectan varias unidades de esta pantalla. El intervalo de valores para la opción ID monitor está comprendido entre 1 y 255. La configuración predeterminada es 1. K. Haga clic en Configuración de red para cambiar a Página de configuración de red. Nota: Consulte la información sobre programación en la página 21 para obtener descripciones detalladas acerca de la configuración de...
  • Página 40: Servidor Ftp

    55BDL3102H Nota: D. Ahora tiene una conexión FTP abierta. 1. Algunos problemas de explorador pueden estar causados por el propio explorador. Para conseguir una visualización y seguridad óptimas, es recomendable mantener el explorador actualizado. 2. Le recomendamos utilizar IE para conseguir un rendimiento óptimo con Control Web. 5.1.9. Servidor FTP A. Asegúrese de que se ha conectado a la red. Puede presionar el botón INFORMACIÓN para mostrar la conexión de la red. HDMI 1 1080p60 14/05/2018 Viernes 16:10:14 Formato de imagen Pantalla panorámica Estilo imagen Estándar Estilo sonido Personal Energía inteligente...
  • Página 41: Compatibilidad Con Dispositivos Usb

    55BDL3102H Compatibilidad con dispositivos USB Formatos de subtítulos de vídeo USB (para idiomas de subtítulos, etc.) Extensiones Códec de Tasa máxima de Tasa máx. de Contenedor Resolución máxima Códec de audio de archivo vídeo fotogramas (fps) bits (Mbps) MPEG-1 1920 x 1080 25p, 30p, 50i y 60i MPEG-1 (L1 y L2), .mpg MPEG-2 1920 x 1080...
  • Página 42 55BDL3102H Formatos multimedia USB Extensiones de Frecuencia Tasa máxima de bits Contenedor Códec de vídeo Resolución máxima Códec de audio archivo (kHz) (Mbps) .mp3 MPEG-1, 2 y 2,5 L3 .wma .asf (V2 hasta V9.2) .wma WMA Pro WMA y WMA Pro .wav (PC) LPCM LPCM .aif (mac) LPCM LPCM .aiff (mac) .aac .mp4 1024 AAC y HE-AAC(v1&v2) .m4a .pls Listas de reproducción .m3u .m4a...
  • Página 43: Modo De Entrada

    55BDL3102H Modo de entrada Resolución VGA: Resolución activa Resolución Tasa de Relación de Frecuencia de píxel Significado estándar actualización aspecto Píxeles horizontales Líneas verticales 60 Hz 25,175 MHz Video Graphics Array, es decir, 480 72 Hz 31,5 MHz Matriz de gráficos de vídeo 75 Hz 31,5 MHz Wide Video Graphics Array, WVGA 400 70 Hz 33,75 MHz 16:9 es decir, Matriz de gráficos de vídeo ampliada 60 Hz 40 MHz...
  • Página 44: Política De Píxeles Defectuosos

    55BDL3102H Política de píxeles defectuosos Nos esforzamos para proporcionar productos de la más alta calidad, utilizamos algunos de los procesos de fabricación más avanzados de la industria y llevamos a cabo un control de calidad riguroso. Sin embargo, los defectos de píxel y subpíxel en los paneles PDP / TFT utilizados en pantallas de plasma y LCD algunas veces son inevitables. Ningún fabricante puede garantizar que todos los paneles van a estar libres de defectos de píxeles, pero Philips garantiza que cualquier pantalla de plasma y LCD con un número inaceptable de defectos se reparará durante el período de garantía conforme a las condiciones de garantía locales. Este comunicado explica los diferentes tipos de defectos de píxel y define los niveles de defectos aceptables para la pantalla LCD. Para poder optar a la reparación cubierta por la garantía, el número defectos de píxel debe superar un determinado nivel tal y como se muestran la tabla de referencia. Si la pantalla LCD cumple las especificaciones, la garantía o reclamación se rechazará. Además, dado que algunos tipos o combinaciones de defectos de píxel son más apreciables que otros, Philips establece estándares de calidad incluso más altos para aquellos. 8.1. Píxeles y subpíxeles Un píxel, o elemento de imagen, está compuesto por tres subpíxeles según los colores primarios...
  • Página 45: Defectos De Puntos Oscuros

    Los defectos de puntos negros aparecen como píxeles o subpíxeles que siempre están oscuros o “apagados”. Estos son ejemplos de defectos de puntos negros: Un punto oscuro Dos puntos oscuros adyacentes = 1 par de Dos puntos oscuros, las especificaciones definen puntos oscuros la distancia mínima entre puntos oscuros 8.5. Proximidad de defectos de píxel Dado que los defectos de píxel y subpíxel del mismo tipo que están cerca entre sí pueden ser más apreciables, Philips también especifica tolerancias para la proximidad de defectos de píxel. En la tabla siguiente puede encontrar las especificaciones correspondientes: • Cantidad permitida de puntos oscuros adyacentes = (puntos oscuros adyacentes =1 par de puntos oscuros) • Distancia mínima entre puntos oscuros • Número total de todos puntos defectuosos 8.6. Tolerancias de defectos de píxel Para poder optar a la reparación o sustitución debida a defectos de píxel durante el período de garantía, un panel PDP / TFT de una pantalla de plasma o LCD de Philips debe tener defectos de píxel o subpíxel que superen las tolerancias que figuran en las tablas siguientes. EFECTO DE PUNTOS BRILLANTES NIVEL ACEPTABLE 1 subpíxel iluminado...
  • Página 46: Limpieza Y Solución De Problemas

    55BDL3102H Limpieza y solución de problemas 9.1. Limpieza Precauciones que debe tener cuando use la pantalla • No aproxime las manos, la cara ni ningún objeto a los orificios de ventilación de la pantalla. La parte superior de la pantalla suele calentarse debido a la alta temperatura que alcanza el aire que escapa a través de los orificios de ventilación. Se pueden producir quemaduras o heridas si aproxima cualquier parte del cuerpo. Si coloca un objeto junto a la parte superior de la pantalla también puede resultar dañado a causa del calor. • Asegúrese de desconectar todos los cables antes de trasladar la pantalla. Si traslada la pantalla con los cables conectados, estos pueden resultar dañados y se puede producir un incendio o generarse descargas eléctricas. • Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica como precaución de seguridad antes de realizar cualquier tipo de limpieza o tarea de mantenimiento. Instrucciones de limpieza del panel frontal • El panel frontal de la pantalla tiene un tratamiento especial.
  • Página 47: Solucionar Problemas

    55BDL3102H 9.2. Solucionar problemas Síntoma Causa posible Solución No se muestra ninguna imagen 1. El cable de alimentación está desconectado. 1. Enchufe el cable de alimentación. 2. El interruptor de alimentación principal 2. Asegúrese de que la alimentación está situado en la parte posterior de la pantalla no conectada. está conectado. 3. Enchufe una conexión de señal a la pantalla. 3. La entrada seleccionada no tiene conexión. 4. La pantalla se encuentra en el modo de espera. Se muestran interferencias en la pantalla o se La causa de estas anomalías reside en los...
  • Página 48: Especificaciones Técnicas

    55BDL3102H Especificaciones técnicas Pantalla: Elemento Especificaciones Tamaño de la pantalla (área activa) LCD de 54,6” (138,7 cm) Relación de aspecto 16:9 Número de píxeles 1920 (H) x 1080 (V) Densidad de píxeles 0,63 (H) x 0,63 (V) [mm] Colores de la pantalla 8 bits, 16,7 millones de colores Brillo (típica)
  • Página 49 55BDL3102H General: Elemento Especificaciones Memoria interna 16 GB eMMC (uso de 12 GB) Fuente de alimentación 100 ~ 240 VCA, 50 ~ 60 Hz Consumo de energía (máximo) 508 W Consumo de energía (típico) 368 W Consumo de energía (espera y apagado) <0,5W...
  • Página 50 2018 © Koninklijke Philips N.V. Todos los derechos reservados. Philips y el emblema del escudo de Philips son marcas registradas de Koninklijke Philips N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips N.V. Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.

Tabla de contenido