Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

2. Les amarres de piscine utilisent généralement un minimum de 4 amarres horizontales fabriquées à partir d'un élastique
robuste. Des amarres horizontales supplémentaires devraient être ajoutées pour augmenter la stabilité et si nécessaire pour
des groupes de produits plus importants.
3. Les amarres horizontales sont généralement fixées aux anneaux d'ancrage de la piscine, comme ceux utilisés pour
sécuriser les lignes de bouée de voie. Ajustez les amarres pour maintenir le (s) produit (s) sous tension en tout temps.
Opération
Ricochet 16.0 Bouncer est un videur flottant à utiliser dans l'eau. Les utilisateurs sont destinés à rebondir activement près du
centre de la surface de saut. Les utilisateurs peuvent également se lever, s'asseoir ou se coucher pour jouer ou se détendre.
Tout en rebondissant, chaque utilisateur a besoin d'un diamètre minimum de 5 pieds (1,5 m) pour une utilisation en toute
sécurité. Par conséquent, le produit répertorie différentes capacités utilisateur lors du rebond par rapport à la détente. Le
videur comprend une plate-forme C-Deck pour l'embarquement depuis l'eau. Aquapark comprend un accessoire de glissade
destiné à glisser dans l'eau. Aquapark comprend également un accessoire de bûche destiné à être utilisé comme un défi
d'équilibre en marchant, en courant ou en s'asseyant.
Maintenir la pression de fonctionnement: la pression d'air dépend de la température. Vérifiez toujours que la pression de
service est correcte avant et pendant l'utilisation, car les variations de température peuvent affecter la pression interne. Si le
produit montre des signes d'instabilité ou de perte de pression, cessez de l'utiliser jusqu'à ce que le produit soit remis sous
pression de service et / ou que les réparations soient effectuées.
Disperser les charges: ne pas concentrer plus de 300 lb (136 kg) dans une même zone pendant l'utilisation.
Gérer les vents / tempêtes: si des vents forts (25 nœuds et plus) ou des tempêtes sont prévus, cessez l'utilisation. Retirez
le produit de l'eau et sécurisez-le ou stockez-le.
Vérifiez les connexions: vérifiez régulièrement que toutes les connexions sont sécurisées. Remplacez toutes les sangles de
connexion présentant des signes d'usure.
Nettoyer et entretenir: vérifiez régulièrement que le produit est propre et que toutes les poignées et accessoires
fonctionnent correctement. Chaque site nécessite son propre programme de nettoyage / maintenance, mais un nettoyage
régulier et un entretien périodique sont nécessaires pour assurer la durée de vie complète du produit. Remplacez les poignées
ou accessoires présentant des signes d'usure.
Vérifiez les amarres: vérifiez régulièrement les amarres et les ancrages, surtout après des conditions extrêmes. Remplacez
tout article présentant des signes d'usure ou d'étirement permanent.
Soins et entretien
Un nettoyage, un entretien et un stockage appropriés sont essentiels pour prolonger la durée de vie de votre produit.
N'utilisez pas de nettoyants à base de pétrole sur ce produit. Une mauvaise utilisation d'un nettoyeur haute pression peut
endommager ou détruire le produit.
Nettoyage de base: Utilisez une brosse à poils doux ou une éponge avec un savon doux et de l'eau douce.
Nettoyage difficile: Pour les taches tenaces, la croissance marine, les algues, la moisissure, la saleté et les huiles, vérifiez
auprès de votre distributeur ou sur notre site Web, Aquaglide.com, pour des solutions de nettoyage de qualité commerciale.
Protecteur UV: Une exposition à long terme à la lumière du soleil réduira la durée de vie du produit et peut endommager le
produit. Appliquez régulièrement un protecteur UV sur les surfaces exposées pour assurer la durée de vie de votre produit.
Trouvez plus d'informations sur les protecteurs UV de qualité professionnelle auprès de votre distributeur ou sur notre site
Web, Aquaglide.com.
Pièces de rechange: des éléments tels que les vannes, les PRV, les poignées, les anneaux et autres accessoires peuvent
parfois s'user et doivent être remplacés pour maintenir la pleine fonction de votre produit. Vérifiez auprès de votre distributeur
ou sur notre site Web, Aquaglide.com, les pièces disponibles et les instructions de remplacement.

ESPACE DE RANGEMENT

Nettoyer, protéger, sécher: Nettoyer le produit et envisager d'appliquer un protecteur UV avant le stockage. Le protecteur
UV conditionne le matériau PVC et aidera à protéger contre l'accumulation de saleté pendant le stockage. Vérifiez que le
produit est complètement sec avant de le plier.
Dégonfler et plier: Dégonfler complètement le produit: Pensez à utiliser une pompe électrique en mode «dégonfler». Fermer
la vanne pour empêcher le retour d'air. Pliez le produit dégonflé de la même manière que l'emballage d'origine. En cas
d'incertitude, pliez en tiers, puis roulez légèrement vers la ou les valves. Joignez le produit dans son emballage d'origine, s'il
est inclus.
Stockage: Stockez le produit à l'abri de la lumière directe du soleil et protégez-le de l'environnement dans un endroit propre
et sec tel qu'un placard, une caisse ou un conteneur scellé pour éviter toute menace sérieuse de dommages causés par les
rongeurs. Lors de la construction ou de l'approvisionnement d'un conteneur de stockage, utilisez les dimensions d'origine de
la boîte comme référence. Augmentez la taille d'au moins 15-20% pour permettre un pliage imparfait. Ne jamais entreposer
dans un endroit humide ou à des températures inférieures à 40 F (4 C).
23
www.aquaglide.com

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ricochet 16.0