Tabla De Contenido - Viking RVGR Serie Guia De Instalacion

Estufa independiente de 30” a gas con quemadores sellados y ciclo de limpieza automática
Tabla de contenido

Publicidad

Índice temático
Advertencias e instrucciones de seguridad importantes _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3
Dimensiones _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6
Especificaciones _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Dimensiones de los espacios libres (cercanía a los gabinetes) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Requerimientos eléctricos y de gas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10
Información general _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Instalación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Remoción de la puerta_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 13
Instalación de las patas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Nivelación, ajustes y alineación _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 15
Instalación del dispositivo antivolcaduras_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 16
Conexión del suministro de gas y eléctrico_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Instalación final _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Reemplazo y ajuste de la puerta _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 19
Preparación final _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Lista de verificación de funcionamiento _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20
Servicio y registro_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 21
2
IMPORTANTE
¡Lea y siga las siguientes instrucciones!
• Antes de comenzar, por favor lea total y
detenidamente estas instrucciones.
• NO quite las etiquetas, advertencias o
placas adheridas permanentemente al
producto. El hacerlo podría anular la
garantía.
• Acate todos los códigos y reglamentos
locales y nacionales. La instalación debe
cumplir con los códigos locales o, a falta de
ellos, con el Código Nacional de Gas
Combustible ANSI Z223.1/INFPA54.
• La persona que realice la instalación debe
dejar estas instrucciones con el consumidor,
quien las debe conservar para que el
inspector de la localidad las use y para
referencia futura.
En Canadá: la instalación debe estar de
acuerdo con los códigos actuales de
instalación de gas CAN/CGA B149.1 y 2,
o con los códigos locales. La instalación
eléctrica debe estar de acuerdo con el
Código Eléctrico Canadiense actual
CSA C22.1, Parte 1 o con los códigos locales.
En Massachusetts: todos los productos
alimentados por gas deben ser instalados por
un fontanero o instalador de tuberías de gas
personales leves o daño a la propiedad.
con licencia de "Massachusetts". Se debe
instalar una válvula manual con manija tipo
"T" en la línea de abastecimiento de gas al
electrodoméstico.
3
Su seguridad y la de los demás es
muy importante.
Hemos colocado varios mensajes
importantes sobre seguridad en este
manual y en su electrodoméstico. Lea y
obedezca siempre todos los mensajes
sobre seguridad.
Este es el símbolo de alerta de
seguridad. Este símbolo le alerta
sobre riesgos que pueden causar
la muerte o lesionar a usted y a otros.
Todos los mensajes de seguridad estarán
precedidos por el símbolo de alerta de
seguridad y la palabra "PELIGRO",
"ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN".
El significado de estas palabras es:
PELIGRO
Señala riesgos o prácticas inseguras
que RESULTARÁN en lesiones
personales graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Señala riesgos o prácticas inseguras
que PODRÍAN resultar en lesiones
personales graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Señala riesgos o prácticas inseguras
que PODRÍAN resultar en lesiones
Todos los mensajes sobre seguridad
identificarán el riesgo, y le dirán como
reducir las posibilidades de resultar
lesionado y lo que puede pasar si no se
siguen las instrucciones.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido