ПЕРФОРАТОР
ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ
Серийный номер изделия .............................................................................
.....................................................................................................................
Íîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòü ......................................................
×èñëî îáîðîòîâ áåç íàãðóçêè (îá/ìèí) ...............................................
Êîëè÷åñòâî óäàðîâ ïðè ìàêñèìàëüíîé íàãðóçêå (ìàêñ.) .....................
Сила одиночного удара в соответствии с EPTAProcedure 05/2009 ...........
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â áåòîí .............................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â còàëè .............................................
Ïðîèçâîäèòåëüíîñòü ñâåðëåíèÿ â äåðåâå ...........................................
Ëåãêîå ñâåðëåíèå ïðè ïîìîùè êîðîíêè â êèðïè÷å è èçâåñòíÿêå ........
Äèàìåòð ãîðëîâèíû ïàòðîíà ...............................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 ........................................................
Информация по шумам
Çíà÷åíèÿ çàìåðÿëèñü â ñîîòâåòñòâèè ñî ñòàíäàðòîì EN 60745.
Óðîâåíü øóìà ïðèáîðà, îïðåäåëåííûé ïî ïîêàçàòåëþ À, îáû÷íî
ñîñòàâëÿåò:
Óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ (K = 3 dB(A)) .........................................
Óðîâåíü çâóêîâîé ìîùíîñòè (K = 3 dB(A)) .........................................
Ïîëüçóéòåñü ïðèñïîñîáëåíèÿìè äëÿ çàùèòû ñëóõà.
Информация по вибрации
Общие значения вибрации (векторная сумма трех направлений)
определены в соответствии с EN 60745:
Значение вибрационной эмиссии a
:
h
Ñâåðëåíèå Áåòîí: значение вибрационной эмиссии a
........................
h,HD
Небезопасность K = ......................................................................................
Bûðóáêà: значение вибрационной эмиссии a
......................................
h,Cheq
Небезопасность K = ......................................................................................
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения, установленной стандартом EN 60745 и
может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если электроинструмент используется для
других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации
может отклоняться от указанного. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается.
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен или включен, но фактически не
используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например: техническое обслуживание
электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии, организация рабочих процессов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по безопасности и
инструкции. Упущения, допущенные при не соблюдении указаний и
инструкций по технике безопасности, могут сталь причиной
электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ
С ПЕРФОРАТОР
Используйте наушники! Воздействие шума может привести к потере
слуха.
Используйте вспомогательные рукоятки, поставляемые вместе с
инструментом. Потеря контроля может стать причиной травмы.
Если Вы выполняете работы, при которых режущий инструмент
может зацепить скрытую электропроводку или собственный
кабель, инструмент следует держать за специально
предназначенные для этого изолированные поверхности. Контакт
режущего инструмента с токоведущим проводом может ставить под
напряжение металлические части прибора, а также приводить к удару
электрическим током.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с инструментом всегда в
защитных очках. Рекомендуется спецодежда: пылезащитная маска,
защитные перчатки, прочная и нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом, может нанести
вред здоровью. Не следует допускать её попадания в организм.
Надевайте противопылевой респиратор.
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут нанести вред
здоровью (напр., асбест).
При блокировании используемого инструмента немедленно выключить
прибор! Не включайте прибор до тех пор, пока используемый
64
РУССКИЙ
KH 24 IXE
.........................4601 48 03...
.........................4567 61 03...
...000001-999999
............................ 800 W
....................... 0-1500 min
-1
....................... 0-4500 min
-1
............................. 2,4 J
.............................. 24 mm
.............................. 13 mm
.............................. 30 mm
.............................. 50 mm
.............................. 43 mm
............................. 3,0 kg
........................... 89,5 dB (A)
......................... 100,5 dB (A)
........................... 13,6 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
............................11,9 m/s
2
............................. 1,5 m/s
2
инструмент заблокирован, в противном случае может возникнуть
отдача с высоким реактивным моментом. Определите и устраните
причину блокирования используемого инструмента с учетом указаний
по безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Используемый инструмент может нагреваться во время применения.
ВНИМАНИЕ! Опасность получения ожога
• при смене инструмента
• при укладывании прибора
Не убирайте опилки и обломки при включенном инструменте.
Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента. Bсегда
прокладывайте кабель за спиной.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем, чтобы не
повредить электрические кабели или водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного приспособления.
Незафиксированные заготовки могут привести к тяжелым травмам и
повреждениям.
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию инструмента
всегда вынимайте вилку из розетки.
При работе с большими диаметрами, дополнительная рукоятка
должна быть зафиксирована под прямым углом к основной (см.
иллюстрацию).
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ
Äàííûé ïåðôîðàòîð ìîæåò îäèíàêîâî èñïîëüçîâàòüñÿ äëÿ
óäàðíîãî ñâåðëåíèÿ è äîëáëåíèÿ â êàìíå è áåòîíà, âûðóáêè â
êàìíå è ïðîñòîãî ñâåðëåíèÿ â äåðåâå, ìåòàëëå è ïëàñòèêå.
Íå ïîëüçóéòåñü äàííûì èíñòðóìåíòîì ñïîñîáîì, îòëè÷íûì îò
óêàçàííîãî äëÿ íîðìàëüíîãî ïðèìåíåíèÿ.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Под собственную ответственность мы как производитель заявляем о
том, что описанное в разделе «Технические характеристики» изделие
отвечает всем соответствующим требованиям директив 2011/65/ЕС
(директива, ограничивающая содержание вредных веществ), 2014/30/
ЕС, 2006/42/ЕС и следующих гармонизированных нормативных
документов:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-6:2010
EN 55014-1:2017+A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-26
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен на составление технической документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Электроприборы, используемые во многих различных местах, в том
числе на открытом воздухе, должны подключаться через устройство,
предотвращающее резкое повышение напряжения (FI, RCD, PRCD).
Подсоединять только к однофазной сети переменного тока с
напряжением, соответствующим указанному на инструменте.
Электроинструмент имеет второй класс защиты, что позволяет
подключать его к розеткам электропитания без заземляющего вывода.
Перед включением вилки в розетку убедитесь, что машина выключена.
Этот прибор, предназначенный для профессионального
использования, способен немного превышать нормативные
показатели для гармонической составляющей тока при подключении к
общественной сети низкого напряжения. Поэтому перед тем, как
подключить прибор, свяжитесь с предприятием, отвечающим за
общественную сеть низкого напряжения, или с соответствующей
энергосбытовой компанией.
ДОЛБЛЕНИЕ В УСЛОВИЯХ ХОЛОДА
Если отбойный молоток хранился в течение продолжительного времени
или при низкой температуре, смазка может затвердеть, и отбойный
молоток может поначалу не долбить или производительность
долбления может быть низкой. В этом случае:
1. вставить долото в отбойный молоток;
2. поставить отбойный молоток на кусок бетона;
3. нажимать и отпускать кнопку-курок каждые несколько секунд.
Через промежуток времени от 15 секунд до 2 минут отбойный молоток
сможет работать в обычном режиме. Чем ниже температура отбойного
молотка, тем дольше будет длиться прогревание.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
При износе угольных щеток, в дополнение к замене щеток инструмент
следует проверить в сервисном центре. Это обеспечит долгий срок
эксплуатации, а также постоянную готовность инструмента к работе.
При повреждении сетевого соединительного кабеля его замену
производит служба технической поддержки клиентов, так как для этого
требуется специальный инструмент.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG.
B случае возникновения необходимости в замене, которая не была
описана, пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных центров (см.
список наших гарантийных/сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж инструмента с
трехмерным изображением деталей. Пожалуйста, укажите номер и тип
инструмента и закажите чертеж у Bаших местных агентов или
непосредственно у Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТЬ!
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию инструмента всегда вынимайте вилку
из розетки.
Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по
использованию перед началом любых операций с
инструментом.
При работе с инструментом всегда надевайте
защитные очки.
Надевать защитные перчатки!
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Принадлежности - B стандартную комплектацию не
входит, поставляется в качестве дополнительной
принадлежности.
Электрические устройства нельзя утилизировать
вместе с бытовым мусором.
Электрические и электронные устройства следует
собирать отдельно и сдавать в специализированную
утилизирующую компанию для утилизации в
соответствии с нормами охраны окружающей среды.
Сведения о центрах вторичной переработки и пунктах
сбора можно получить в местных органах власти или у
вашего специализированного дилера.
Электроинструмент с классом защиты II.
Электроинструмент, в котором защита от
электрического удара зависит не только от основной
изоляции, но и от того, что принимаются
дополнительные защитные меры, такие как двойная
изоляция или усиленная изоляция.
Нет устройства для подключения защитного провода.
Европейский знак соответствия
Британский знак соответствия
Украинский знак соответствия
Евроазиатский знак соответствия
РУССКИЙ
65