Bestway STEEL PRO 56447 Manual De Instrucciones página 35

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
OWALNE BASENY
STELAŻOWE
STEEL PRO™
INSTRUKCJA
OBSŁUGI
Odwiedź stronę Bestway na YouTube
Opis Produktu
Nr. produktu
Wymiary
Rodzaj zestawu
4.88 m x 3.05 m x 1.07 m
#56447
(16' x 10' x 42'')
5.49 m x 3.66 m x 1.22 m
#56460
(18' x 12' x 48'')
5.49 m x 3.66 m x 1.22 m
#56461
(18' x 12' x 48'')
OSTRZEŻENIE
Przed montażem i użyciem basenu przeczytaj dokładnie i ze zrozumieniem wszystkie informacje zawarte w instrukcji
obsługi i postępuj zgodnie z nimi. Ostrzeżenia, instrukcje i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa obejmują niektóre z
zagrożeń powszechnych dla rekreacji wodnej, nie obejmują w żadnym razie wszystkich możliwych zagrożeń. Przy
każdej zabawie w wodzie należy kierować się zdrowym rozsądkiem i oceną sytuacji. Zachowaj tą informację do
późniejszego wglądu.
Bezpieczeństwo osób nie umiejących pływać
- Wymagany jest zawsze ciągły, aktywny i czujny nadzór kompetentnej osoby dorosłej jeśli w basenie znajdują się słabo
pływające lub nieumiejące pływać (pamiętaj, że dzieci poniżej 5 roku życia są zagrożone w najwyższym stopniu
utonięciem).
- Przed każdym użyciem basenu wyznacz kompetentną osobę dorosłą w celu jego nadzoru.
- Osoby słabo pływające lub nieumiejące pływać, podczas korzystania z basenu powinny zakładać środki ochrony
indywidualnej.
- Kiedy basen nie jest używany lub pozostaje bez nadzoru, należy usunąć z niego i jego otoczenia wszystkie zabawki,
aby w ten sposób nie przyciągać uwagi dzieci.
Środki ochrony osobistej
- Aby zapobiec utonięciu, zaleca się zabezpieczenie dostępu dzieci do basenu przy pomocy odpowiednich urządzeń
ochronnych. Aby zapobiec wspinaniu się przez dzieci na zawór wlotowy i wylotowy, zalecane jest zamontowanie
bariery (i zabezpieczenie w razie potrzeby wszystkich drzwi i okien) zapobiegającej nieupoważnionemu dostępowi do
basenu.
- Bariery, pokrywy na basen lub podobne zabezpieczenia stanowią użyteczną pomoc, ale nie zastępują stałego i
kompetentnego nadzoru przez dorosłych.
Sprzęt ratunkowy
- Zaleca się posiadanie sprzętu ratunkowego (np. koła ratunkowego) w pobliżu basenu.
- W pobliżu basenu należy mieć działający telefon oraz listę numerów telefonów ratunkowych.
Bezpieczne korzystanie z basenu
- Zachęcaj wszystkich użytkowników, a szczególnie dzieci do nauki pływania.
- Naucz się podstawowych technik ratowania życia (resuscytacji krążeniowo-oddechowej – CPR) i regularnie odświeżaj
tę wiedzę. Może ona pomóc w uratowaniu życia w nagłym wypadku.
- Naucz wszystkich użytkowników basenu, w tym dzieci, co mają robić w razie niebezpieczeństwa.
- Nigdy nie wskakuj na główkę do płytkiej wody. Może to spowodować poważne obrażenia, a nawet śmierć.
- Nie korzystaj z basenu po spożyciu alkoholu lub leków, które mogą negatywnie wpływać na zdolność bezpiecznego
korzystania z basenu.
- W przypadku używania pokryw na basen, przed wejściem do basenu zdejmij je całkowicie z powierzchni wody.
- Chroń użytkowników basenu przed chorobami związanymi z wodą uzdatniając wodę do basenu i zachowując zasady
prawidłowej higieny. Zapoznaj się z wytycznymi dotyczącymi uzdatniania wody w instrukcji obsługi.
- Chemikalia (np. środki do uzdatniania wody, czyszczące i dezynfekcyjne) trzymaj poza zasięgiem dzieci.
- Stosuj oznakowanie opisane poniżej. Oznakowanie należy ustawić w widocznym miejscu w odległości nie większej niż
2 m od basenu.
Nadzoruj dzieci w środowisku wodnym. Nie nurkować.
- Zdejmowane drabinki należy ustawiać na powierzchni poziomej.
- Aby uniknąć obrażeń, powierzchnie dostępne należy regularnie sprawdzać, niezależnie od materiałów konstrukcyjnych
basenu.
- Należy regularnie sprawdzać śruby i wkręty. Aby uniknąć obrażeń należy usuwać odpryski i wszelkie ostre krawędzie.
UWAGA: Po wypuszczeniu wody, nie pozostawiaj basenu na zewnątrz. Pusty basen może zostać odkształcony i/lub
przemieszczony przez wiatr.
- W przypadku montażu pompy filtrującej, dla uzyskania wskazówek należy zapoznać się z jej instrukcją obsługi.
OSTRZEŻENIE! Pompy nie wolno używać, kiedy w basenie przebywają ludzie.
- W przypadku stosowania drabinki, dla uzyskania wskazówek należy zapoznać się z jej instrukcją obsługi.
OSTRZEŻENIE! Używanie basenu jest równoznaczne z akceptacją i przestrzeganiem zasad bezpieczeństwa
zamieszczonych w instrukcji obsługi i konserwacji. Aby uniknąć utonięć lub innych poważnych obrażeń, należy
zwracać szczególną uwagę na możliwość niespodzianego wejścia do basenu przez dzieci w wieku poniżej 5 lat.
Należy w tym celu zabezpieczyć wejście do basenu, a kąpiące się dzieci muszą być pod stałym nadzorem osoby
dorosłej.
Prosimy o dokładne przeczytanie i zachowanie tego dokumentu do późniejszego wglądu.
Montaż zazwyczaj zajmuje około 30 minut i wymaga 2-3 osób, z wyłączeniem prac ziemnych i napełniania.
Patrz poniżej w celu konsultacji opisu części.
Lista elementów:
UWAGA: Niektóre z części zostały już zamontowane do basenu.
Poniżej ukazane części nadają się do basenów wszystkich rozmiarów.
#02
#01
X1
X2
Wykładzina
Podwodna, samoprzylepna
łata do naprawy
#F1B417
Akcesoria
System filtrujący
Naziemny
zestaw basenu
Pokrywa na basen
System filtrujący
Naziemny
zestaw basenu
Pokrywa na basen
System filtrujący
Naziemny
zestaw basenu
Pokrywa na basen
#03
#04
X1
X1
Adapter węża
Nakrętka zaworu
spustowego
#P6D1419 (Niebieski) #P6D1158 (Niebieski)
Poniższe części wchodzą w skład stalowej ramy
A
Listwa A
E
Zacisk sprężysty
do szyny górnej
Drabina
Podkładka pod basen
NR.
Drabina
Podkładka pod basen
1
Wykładzina
Drabina
A
Listwa A
Podkładka pod basen
B
Listwa B
C
Wspornik w kształcie litery U
D
Zaślepka szyny górnej
E
Zacisk sprężysty do szyny górnej
F
Zacisk sprężysty do wspornika w kształcie litery U
G
Nasadka wspornika w kształcie litery U
WYBRAĆ ODPOWIEDNIE UMIEJSCOWIENIE
UWAGA: Basen należy ustawić na zupełnie płaskiej i równej powierzchni. Nie instaluj basenu, jeśli teren jest
pochyły lub stromy.
Prawidłowe warunki do ustawienia basenu:
• Wybrane miejsce musi być w stanie równomiernie utrzymać ciężar basenu przez cały okres jego instalacji. Ponadto
teren ten musi być płaski i oczyszczony z wszelkich przedmiotów i gruzu, a także kamieni i patyków.
• Zaleca się ustawienie basenu z dala od wszelkich przedmiotów, dzięki którym dzieci mogłyby wejść do basenu.
UWAGA: Basen umieścić w pobliżu odpowiedniego systemu odwadniającego, aby poradzić sobie w przypadku jego
przelania się lub w razie opróżniania basenu.
Nieprawidłowe warunki do ustawienia basenu:
• Ustawienie basenu na nierównym podłożu może spowodować jego runięcie i zalanie, powodując poważne obrażenia
ciała i/lub wyrządzać szkody materialne oraz pociągnie za sobą utratę gwarancji i praw do naprawy.
• Nie używać piasku do wyrównania podłoża, wykopać dół, jeśli jest to konieczne.
• Bezpośrednio pod liniami elektrycznymi lub drzewami. Upewnij się, czy pod basenem nie są poprowadzone
podziemne rury, ani jakiekolwiek inne przewody lub kable.
• Basenu nie ustawiać na podjazdach, pomostach, podwyższeniach, żwirze lub asfalcie. Podłoże powinno być
wystarczająco zwarte, aby wytrzymać ciężar wody w basenie; błoto, piasek, miękka / luźna gleba lub mokradła nie
nadają się.
• Trawnik lub inne rośliny pod basenem zginą lub zgniją i mogą nieprzyjemnie pachnieć, dlatego zaleca się usunięcie
wszystkich roślin z miejsca, gdzie ma stanąć basen.
• Unikaj stawiania basenu nad lub w pobliżu takich miejsc, gdzie będzie narażony na działanie agresywnych gatunków
roślin i chwastów, które mogą przebić się przez dno i ścianę basenu.
UWAGA: Sprawdź, jakie są obowiązujące przepisy lokalne dotyczące stawiania ogrodzeń, barierek, oświetlenia oraz
jakie są przepisy dotyczące bezpieczeństwa i upewnić się, czy nie narusza się żadnego z nich.
UWAGA: Jeśli zakupiona została pompa filtrująca, element ten ma swoje osobne instrukcje użytkowania.
UWAGA: Drabinka musi pasować do wymiarów basenu i może być używana tylko do wchodzenia i wychodzenia z
basenu. Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia drabinki. Regularnie sprawdzać, czy drabinka jest
prawidłowo zamontowana.
Montaż
Firma Bestway Inflatables nie bierze na siebie odpowiedzialności za uszkodzenia powodowane niewłaściwą obsługą
basenu lub nieprzestrzeganiem niniejszych instrukcji.
1. Wyjąć wszystkie elementy i sprawdzić, czy zgadzają się z wykazem części. Jeśli brakuje jakiejkolwiek części, nie
rozpoczynać montażu basenu i skontaktować się z Biurem Obsługi Klienta.
2. Rozłóż basen i sprawdź, czy jest odpowiednią stroną do góry, zostaw go na słońcu przez 1 godzinę lub dłużej, żeby
podczas montażu basen był bardziej elastyczny.
3. Obrócić basen tak, aby zawór spustowy znajdował się w pobliżu miejsca, gdzie planowane jest spuszczanie wody.
OSTRZEŻENIE: Nie ciągnij basenu po ziemi, bo ostre przedmioty mogą go przedziurawić. Firma Bestway Inflatables
nie bierze na siebie odpowiedzialności za uszkodzenia powodowane niewłaściwą obsługą basenu lub nieprzestrzega-
niem niniejszych instrukcji.
UWAGA: Podstawa lub dno basenu powinny być rozłożone właściwie (na płasko, bez fałd).
4. Włóż niebieski korek do wlewu i odpływu znajdujących się na wewnętrznej ściance basenu.
5. Wsuń szynę górną A w rękaw w górnej części basenu. Połącz szynę górną B z szyną górną A: upewnij się, że zaciski
sprężyste wskoczą w przygotowane otwory. Upewnij się, że otwory rękawów są wyrównane z otworami na szynach
górnych. Kontynuuj wstawianie szyn górnych po drugiej stronie basenu. (Zob. Rys. 1).
6. Zamontuj wsporniki w kształcie litery U, najpierw przełóż wsporniki przez rękawy wsparcia słupków znajdujące się
przy dolnej części basenu, a następnie przełóż oba końce wspornika poprzez otwory w górnej szynie. Zakończ pracę
przy jednej stronie basenu przed przejściem do drugiej. (Zob. Rys. 2.1/2.2).
7. Napompuj górne koło basenu pompką powietrzną (nie dołączono w zestawie). Sprawdź, czy zawór bezpieczeństwa
jest mocno dokręcony po jego napompowaniu. (Zob. Rys. 3)
OSTRZEŻENIE: Nie używaj wysokociśnieniowego wężyka powietrznego i nie pompuj górnego koła zbyt mocno,
powinien on być trochę sztywny w dotyku.
UWAGA: Wysokie temperatury powodują, że objętość powietrza w kole powiększa się, a to może doprowadzić do jego
uszkodzenia. Zostaw trochę miejsca na jego rozszerzanie się. Dodatkowe informacje można znaleźć w części
'Najczęściej zadawane pytania' (FAQ).
8. Sprawdź, czy zawór odpływu jest mocno zamknięty.
9. Puść wodę do basenu o głębokości 1'' - 2'', aby jej warstwa zakryła dno basenu. Jeśli dno basenu jest już trochę
zakryte wodą, delikatnie wygładź wszystkie jego fałdy. Zacznij od środka basenu i idąc w kierunku zgodnym z ruchem
wskazówek zegara, podążaj do brzegu basenu.
Rys. 1
Rys. 2.2
#05
X2
Korek
#P6D1418 (Niebieski)
35
B
C
Listwa B
Wspornik w kształcie litery U
F
G
Zacisk sprężysty do
Nasadka wspornika
wspornika w kształcie litery U
w kształcie litery U
#56447
Nazwa
ILOŚĆ Nr części zamiennej
1
56269ASS17
2
P61046
2
P61047
4
P61086
4
P61043
2
P61042
8
P61045
8
P61044
Rys. 2.1
Rys. 3
D
Zaślepka szyny górnej
#56460 & #56461
ILOŚĆ Nr części zamiennej
1
56153ASS17
2
P61046
2
P61047
4
P61040
4
P61043
2
P61042
8
P61045
8
P61044
S-S-004359

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Steel pro 56460Steel pro 56461

Tabla de contenido