21
English
Press the shutoff button.
Turn the thermostatic mixer stem
until the output water is 104° F.
Install the handle so that the safety
stop override button is next to
the indexing mark on the sleeve
and the 100° marking on the
escutcheon.
Tighten the handle screw.
16
1
0 °
1 0
2
Français
Poussez le bouton d'arrêt.
Tournez la tige du mitigeur thermo-
statique jusqu'à ce que l'eau de
sortie soit à une température de
104 °F.
Installez la manette afin que le
bouton se trouve à côté de la
marque de positionnement sur la
douille et de la marque 100° sur
l'écusson.
Serrez la vis de poignée.
22
Español
Pulse el botÓn de cierre.
Gire el vástago del mezclador
termostático hasta que el agua de
salida esté en 104º F.
Instale la manija de modo que el
botón esté al lado de la marca
indicadora en el manguito y la
marca 100° en el escudo.
Apriete el tornillo de la manija.
!
1
2 mm
2