Ober LKW Serie Instrucciones De Uso página 8

Tabla de contenido

Publicidad

ALIMENTAZIONE
IMPIANTO. Un buon impianto di alimentazione dell'aria compressa deve fornire all'utenza aria priva di impurità e di
condensa, lubrificata se necessario, ed alla corretta pressione. Devono quindi essere curate le modalità di collegamento
dei tubi le cui dimensioni debbono essere adeguate alla quantità di aria richiesta complessivamente dalle diverse utenze
ed alla lunghezza delle tubazioni stesse. In fig. 1 è rappresentato lo schema generale di un impianto correttamente
eseguito. Da notare che raccordi e valvole debbono avere una dimensione minima dei condotti non inferiore a quella dei
tubi in cui sono inseriti.
PRESSIONE DI ALIMENTAZIONE. La pressione all'ingresso del motore deve essere compresa fra 5.5 e 6.5 bar. Valori
inferiori determinano perdite di potenza, valori superiori possono causare danni e comunque abbreviano la vita del
motore.
QUANTITÀ DI ARIA. Vedere tabella 1. Il valore indicato si riferisce al funzionamento continuo. Il funzionamento
intermittente provoca un minor consumo, in relazione al tempo di utilizzo.
TUBO E RACCORDI. Vedere tabella 1. Se la lunghezza supera i 5 m, aumentare il diametro. Usare tubi resistenti all'olio.
Usare raccordi che non creino strozzature al passaggio dell'aria.
PULIZIA DELL'ARIA. L'aria deve essere esente da impurità (polvere, acqua di condensa, olio denso, ecc.). Usare
sempre un filtro, applicato il più possibile vicino al motore. Scaricare il filtro giornalmente.
LUBRIFICAZIONE. I motori Ober funzionano con lubrificazione. Una adeguata lubrificazione favorisce le prestazioni e la
durata dei componenti. Usare soltanto olio speciale per utensili pneumatici (codice Ober 5989902). Usare preferibilmente
lubrificatori automatici. La quantità sufficiente di olio contenuto nell'aria compressa è di 3-5 mg/m
fig.1
I
1) Compressore
2) Tubo principale
3) Tubo di raccordo
4) Sifone di scarico
5) Valvola di chiusura
6) Filtro
7) Riduttore
8) Lubrificatore
9) Tubo motore
6
GB
1) Compressor
2) Main pipe
3) Pipe connection
4) Exhaust siphon
5) Closing valve
6) Filter
7) Reduction unit
8) Lubricator
9) Motor hose
F
1) Compresseur
2) Tuyau principal
3) Tube de raccord
4) Siphon d'échappement 4) Abflusssyphon
5) Soupape d'arrêt
6) Filtre
7) Réducteur
8) Graisseur
9) Tube moteur
3
.
D
1) Kompressor
1) Compresor
2) Hauptschlauch
2) Tubo principal
3) Anschlussschlauch 3) Tubo de empalme
4) Sifón de descarga
5) Verschlussventil
5) Válvula de cierre
6) Filter
6) Filtro
7) Druckverminderer 7) Reductor
8) Schmierung
8) Lubricador
9) Geräteschlauch
9) Tubo motor
I
E

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido