DESCRIPTION
55
522-5101 SEAT VALVE SUCTION CHAMBER
SIÈGE DE LA CHAMBRE D'ASPIRATION
55
522-5102 SEAT VALVE AIR CHAMBER
SIÈGE DE LA CHAMBRE À AIR
56
522-5105 WINDOW
FENÊTRE
57
522-5303 ROD WIPER
CAOUTCHOUC D'ESSUYAGE TIGE PISTON Limpiador del vástago del pistón
58
522-5305 HEAD PISTON PIN
GOUPILLE DE LA TÊTE DU PISTON
59
522-5306 S-275 PISTON WASHER
RONDELLE DU PISTON S-275
59
522-5307 S-450 PISTON WASHER
RONDELLE DU PISTON S-450
59
522-5308 S-600 PISTON WASHER
RONDELLE DU PISTON S-600
60
522-5311 1/4" WASHER (PLATED)
RONDELLE PLATE 1/4" (PLAQUÉ)
61
522-5312 1/4'' WASHER (BRASS)
RONDELLE EN LAITON 1/4''
62
522-5313 5/16" WASHER (PLATED)
RONDELLE PLATE 5/16" (PLAQUÉ)
63
522-5800 S-275 WATER BOX ASS'Y (13-55-35-63)
BOÎTE À EAU MONTÉE S-275 (13-55-35-63)
63
522-5801 S-450 WATER BOX ASS'Y (13-55-35-63)
BOÎTE À EAU MONTÉE S-450 (13-55-35-63)
63
522-5802 S-600 WATER BOX ASS'Y (13-55-35-63)
BOÎTE À EAU MONTÉE S-600 (13-55-35-63)
64
522-5500 S-275 PISTON CUP ASS (19-59-44-10-29) PISTON ASSEMBLÉ S-275 (19-59-44-10-29)
64
522-5501 S-450 PISTON CUP ASS (19-59-44-10-29) PISTON ASSEMBLÉ S-450 (19-59-44-10-29)
64
522-5502 S-600 PISTON CUP ASS (19-59-44-10-29) PISTON ASSEMBLÉ S-600 (19-59-44-10-29)
522-2801 S-275 REPAIR KIT
NÉCESSAIRE DE RÉPARATION S-275
522-2802 S-450 REPAIR KIT
NÉCESSAIRE DE RÉPARATION S-450
522-2803 S-600 REPAIR KIT
NÉCESSAIRE DE RÉPARATION S-600
66
522-3515 PACKING BOX ASS'Y (35-33-45-32)
PRESSE-ÉTOUPE MONTÉ (35-33-45-32)
TYPICAL PISTON PUMP INSTALLATION
INSTALLATION TYPIQUE D'UNE POMPE À PISTON
INSTALACIÓN TÍPICA BOMBA DE PISTONES
RÉSERVOIR GALVANISÉ
TANQUE GALVANISADO
PITLESS ADAPTOR
COULISSEAU
CURSOR DE AJUSTE
FOOT VALVE
CLAPET DE PIEDS
VALVULA DE PIE
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
Asiento de la cámara de succión
Asiento de la cámara de aire
Ventanilla
Pasador de la cabeza del pistón
Rondana del pistón S-275
Rondana del pistón S-450
Rondana del pistón S-600
Rondana plana 1/4" (chapeado)
Rondana de latón 1/4"
Rondana plana 5/16" (chapeado)
Caja de agua montada S-275 (13-55-35-63)
Caja de agua montada S-450 (13-55-35-63)
Caja de agua montada S-600 (13-55-35-63)
Pistón ensamblado S-275 (19-59-44-10-29)
Pistón ensamblado S-450 (19-59-44-10-29)
Pistón ensamblado S-600 (19-59-44-10-29)
Estuche de reparaciones S-275
Estuche de reparaciones S-450
Estuche de reparaciones S-600
Ensamble presión montado (35-33-45-32)
ELECTRICAL ENTRY
ENTRÉE ÉLECTRIQUE
ENTRADA ELÉCTRICA
ELECTRICAL DISCONNECT
SÉLECTIONNEUR ÉLECTRIQUE
SELECTOR ELÉCTRICO
GALVANIZED TANK
AIR VOLUME CONTROL
CONTRÔLE DE VOLUME D'AIR
CONTROL DE VOULMEN DE AIRE
TANK TEE
PISTON PUMP
TÉ RÉSERVOIR
TEE PARA TANQUE
POMPE À PISTON
BOMBA PISTONES
PISTON PUMP INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT: Read carefully this instruction manual before installing or operating the pump.
Read with attention the security warning messages.
ATTENTION:
⇒ Read instructions before operating the pump.
⇒ The electrical installation must be in accordance with the Local guide of electricity and with all other
applicable local codes and rules.
WARNING - ELECTROCUTION RISK:
⇒ Call upon a qualified electrician for the motor's electrical supply.
⇒ Make sure that the motor is correctly grounded and that all connections are safe and watertight.
⇒ Before proceeding with the maintenance of the pump, always shut down the motor's electrical supply.
1) Unscrew the plug (#37) on the pump body and fill pump body with 7 ounces (200 ml) of SAE-
30 oil, filler hole location is indicated by arrow on the window.
2) Choose a location for your pump as close as possible to the water supply.
recommended to install a suction pipe of 1 ¼" (minimum). Piping should be arrange with
a gradual incline to the water source, without links.
3) Install foot valve assembly on the suction line, and place line into well below the water level.
• Remove the priming plug (#38) from the air chamber
• Fill water box
• Put the priming plug back in its place
• Start the pump.
The pump should be now in normal operation
1) Periodically check the oil level in the pump body.
2) Slightly tighten the packing retainer nut.
3) For replacement parts and repair kits contact your local dealer or the manufacturer if a dealer
is not available.
If your pump is not to be operated during winter, carefully follow the present instructions for
draining pump. You will then eliminate the possibilities of cracking the water box that could be
caused by freezing :
• Remove primer plug (#38)
• Remove drain plugs (#37) located under suction chamber
• Start and run pump for a few seconds to completely drain.
Suction and discharge lines should be removed for storage.
PROBLEMS
VALVE
SOUPAPE
Motor rumbles but do not start.
VALVULA
Motor stops and starts too often Check: a) Not enough air in tank b) Air valve blocked.
Air is discharged with water.
Overheating motor.
Pump does not maintain loaded
No water in tank.
Low pressure.
SECURITY - DANGER
Start up
Priming
Maintenance
Winterizing
TROUBLE SHOOTING
Check : a) Voltage b) Tension of packing box nut c) Tension on ''V'' belt
Air/water ratio incorrect, too much air in tank or using of diaphragm tank.
Check : a) Air valve operation b) Leak in suction pipe or packing box
c) Water level lower than suction line, add pipe if 25 feet (7,62m) of vertical
line is not already used
Check : a) Wiring
b) ''V'' belt tension
Check : a) Foot valve b) Piping c) Water level in well d) Dirt under
rubber valve
Check: a) Leak b) the water level it must always be above the foot valve.
Check : a) Piston leather b) Dirt under rubber valve
Replace parts if necessary.
It is