Urrea CN1108A Manual De Usuario Y Garantía

Urrea CN1108A Manual De Usuario Y Garantía

Canteadora industrial

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual, antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
Canteadora Industrial
Industrial Jointer
CN1108A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Urrea CN1108A

  • Página 1 Canteadora Industrial Industrial Jointer CN1108A Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual, antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for canteadoras...
  • Página 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M anual de U suari o entre en la herramienta aumentará el riesgo NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD de choque eléctrico. Esta CANTEADORA tiene características que No abuse del cable. No usar nunca el cable para harán su trabajo más rápido y fácil.
  • Página 4: Seguridad Personal

    UNA CONEXIÓN ELÉCTRICA INADECUADA del SEGURIDAD PERSONAL equipo y conexión a tierra, puede resultar en Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el riesgo de descarga eléctrica. El conductor con sentido común cuando maneje una herramien- el cable verde (con o sin rayas amarillas) es el ta eléctrica.
  • Página 5: Utilización Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    E S P A Ñ O L • M anual de U suari o ridad. Los niños deben supervisarse para ase- mienta eléctrica para aplicaciones diferentes gurar que ellos no empleen los aparatos como de las previstas podría causar una situación de juguete.
  • Página 6: Características

    mizar la posibilidad de contragolpe (el trabajo 2. Retire los tres torni- puede ser regresado hacia usted). llos (Fig. 2-C) y afloje los tres tornillos (D). Retire el panel trasero CARACTERÍSTICAS (E) de la base, levan- CONOZCA SU HERRAMIENTA tándolo hacia arriba. Fig.
  • Página 7 E S P A Ñ O L • M anual de U suari o ENSAMBLE DE LA POLEA DEL MOTOR ENSAMBLE DE LA GUARDA DE LA POLEA DE Ensamble polea LA CABEZA Y EL SOPORTE DEL CARRO DE LA Fig. 6 (Fig.
  • Página 8 ENSAMBLE DE LA GUÍA NOTA: Un ajuste apretado es necesario para un Fig. 12 1. Alineé los dos agu- rendimiento correcto. jeros roscados (Fig. 12-G) de la guía (A) AJUSTE DE LA ALTURA DE LA MESA DE SALIDA con los dos agujeros La altura de la mesa de salida debe estar a (C) del carro de la guía...
  • Página 9 E S P A Ñ O L • M anual de U suari o - Si la navaja levanta la regla fuera de la mesa 3. Afloje la tuerca del tornillo del tope de la o la mesa está por debajo de la regla, afloje el guía a 90°.
  • Página 10: Instrucciones De Operación

    la mesa se equilibre entre la holgura mínima y facilidad de movimiento. Para mover la guía, afloje el seguro y deslice NOTA: Los opresores apretados reducen el la guía donde sea necesario, a continuación juego, pero hace que sea más difícil ajustar las vuelva a apretar el seguro.
  • Página 11 E S P A Ñ O L • M anual de U suari o contenga nudos grandes o sueltos. Lesiones al · Asegúrese de que la madera este suficiente- operador o daños a la pieza de trabajo pueden mente seca antes de cantear. La madera con un ocurrir si un nudo se sale durante la operación contenido de humedad sobre el 20% causara de corte.
  • Página 12 4. Cortando con una sierra de mesa. El borde 4. Asegúrese de que la guía este ajustada a 90°. canteado de la pieza de trabajo es colocado 5. Si la pieza de trabajo está en forma cóncava contra la guía de sierra de mesa y el borde (deformada), colóquela de manera que el lado opuesto se corta.
  • Página 13 E S P A Ñ O L • M anual de U suari o (135˚). Si su situación requiere un ángulo dife- rente, la guía se puede asegurar en cualquier lugar entre estos ángulos. ATENCIÓN: Si usted no tiene experiencia con una canteadora, ajuste la profundidad de corte a cero, y practique empujar la pieza de trabajo a través de las mesas como se describe...
  • Página 14: Mantenimiento

    1. Lea y comprenda SECCIÓN “SEGURIDAD...”. tivo debe ser realizado por personal calificado 2. Asegúrese de que su madera ha sido inspec- de un centro de servicio autorizado Urrea para cionada para condiciones peligrosas como se mantener valida su garantía.
  • Página 15 E S P A Ñ O L • M anual de U suari o Fig. 41 NOTA: Este programa de mantenimiento se GUÍA: Coloque una o basa en el uso diario promedio. Ajuste el pro- dos gotas de aceite grama de mantenimiento para que coincida para maquina en los con su uso para mantener su cepillo funcio- puntos de giro de la...
  • Página 16 NOTA: Después de la primeras 16 horas de uso, que las otras, hará la mayor parte del trabajo, re tensione la banda ya que se estirará y se y por lo tanto, se desafilara más rápido que asentara durante este tiempo. las otras.
  • Página 17: Solucionador De Problemas

    E S P A Ñ O L • M anual de U suari o 3. Coloque la regla a través de la mesa en- trada y la mesa de salida. 4. Ajuste la mesa de entrada hasta que este a nivel con la mesa de salida, como está ilus- trado en la figura 48.
  • Página 18 EL MOTOR SE SOBRECALIENTA • MESA El motor se sobrecarga durante la operación. LAS MESAS SON DIFÍCILES DE AJUSTAR Reduzca la carga en el motor, realice cortes El bloqueo de la mesa esta activado o parcial- mas ligeros. mente activado. Suelte completamente el blo- El aire que debe circular por el motor esta res- queo de la mesa.
  • Página 19: Especificaciones Técnicas

    E S P A Ñ O L • M anual de U suari o DATOS TÉCNICOS MARCAS DE CORTE IRREGULAR, SUPERFICIE Dimensiones ONDULADA, O MARCAS DE VIBRACIÓN A LO 8" x 72 1/8" LARGO DE LA SUPERFICIE DE LA TABLA Mesa (Largo/Ancho) (203 mm x 1832 mm) Alimentación rápida de la pieza de trabajo.
  • Página 20: General Safety Rules

    ing outlet. If this is the case, you will have to GENERAL SAFETY RULES replace the plug with a UL/CSA approved plug Your JOINTER has many features that will make that matches the configuration of your 220 V your job faster and easier. Safety, performance outlet.
  • Página 21: Personal Safety

    E N G L I S H • U ser ’s manual should only be connected to an outlet having age supplied is the same as that one specified the same configuration as the plug. on the nameplate of the tool. To use a not specified voltage may cause a serious injury to EXTENSION CORDS the user as well as damage the tool.
  • Página 22: Specific Safety Rules For Jointers

    easier to control. 4. ON/OFF SWITCH. Is recommendable to use a safety device suit- 5. INFEED TABLE. able, such a thermal and differential switch 6. INFEED TABLE RAISE/LOWER HANDLE. when you are using an electric equipment. 7. INFEED TABLE LOCK HANDLE. 8.
  • Página 23 E N G L I S H • U ser ’s manual three 3/8 hex head 2. Make sure that the motor pulley (C) is screws -16 x 2 “(Fig.4- aligned with that of the head, placing a ruler G), six flat washers (H), (D) on the face of the pulleys, as shown.
  • Página 24 X 55 mm hex head screws. Flat and pressure Fig. 14 washers (F) of which three are shown. 3. Screw the two ad- Fig. 9 justment knobs (Fig. 14-E) into the rear of the guide, as shown. ASSEMBLING CUTTERHEAD GUARD 1.
  • Página 25 E N G L I S H • U ser ’s manual cutterhead pulley until one of the knives is at 1. Using a 45˚ square, top-dead-center (TDC) (Figure 27). adjust the fence to the 45˚ inward position, as shown in Figure 73. Fig.
  • Página 26: Operation Instructions

    ADJUSTING GIBS Fig. 30 The table gibs eliminate excessive play in the table movement, and control how easy the tables move up and down. Perilla de tope de profundidad TO ADJUST THE TABLE GIBS: Bloqueo de mesa Bloqueo de mesa 1.
  • Página 27 E N G L I S H • U ser ’s manual llegue al cabezal, esta debe ser movida hacia la may also damage the knives. Wood stacked on pieza de trabajo al cabezal de la mesa. a concrete floor can have small pieces of stone ADVERTENCIA: Nunca coloque las manos or concrete pressed into the surface.
  • Página 28 4. Rip Cut On A Table Saw. The jointed edge 5. If your workpiece is cupped (warped), place of the workpiece is placed against a table saw it so the concave side is face down on the sur- fence and the opposite edge cut off. face of the infeed table.
  • Página 29 E N G L I S H • U ser ’s manual TO EDGE JOINT ON THE JOINTER 1. Read and understand SECTION “SAFETY...” 2. Make sure your stock has been inspected for dangerous conditions as described in the Stock Inspection &...
  • Página 30: Maintenance

    scribed. This procedure will better prepare you 8. Repeat Step 7 until the your rabbet is cut for the actual operation. to depth. WARNING: When the cutterhead guard is removed, attempting any other cut besides a rabbet directly exposes the operator to the moving cutterhead.
  • Página 31 E N G L I S H • U ser ’s manual GIBS: Lower the infeed and outfeed table to NOTE: After the first 16 hours of belt life, re- access the gibs. Annually place a couple drops tension the belt, as it will stretch and seat dur- of oil at the top of each gib and move the ta- ing this time.
  • Página 32 This machine comes with jack screws for cut- 8. Rotate the cutterhead to the first knife you terhead adjustments. adjusted. Slightly tighten all the gib bolts, start- ing at the middle and working your way to the ends by alternating left and right (Figure 59). Repeat this step on the rest of the knives.
  • Página 33: Troubleshooting

    E N G L I S H • U ser ’s manual Motor fan is hitting the cover. Adjust fan cover TROUBLESHOOTING mounting position, tighten fan, or shim fan MOTOR AND MACHINE OPERATION cover. MOTOR WILL NOT START V-belts are damaged. Replace V-belts. Low voltage.
  • Página 34: Technical Data

    LONG LINES OR RIDGES THAT RUN ALONG THE TECHNICAL DATA LENGTH OF THE BOARD. Dimensions Nicked or chipped knives. Adjust one of the 8" x 72 1/8" nicked knives sideways; replace knives. Table (Length/Width) (203 mm x 1832 mm) Table (Height) 32"...
  • Página 35: Diagrama Eléctrico

    M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Página 36 Notas / Notes...
  • Página 37: Notas

    M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l DIAGRAMA ELÉCTRICO /WIRING DIAGRAM El cableado del motor mostrado aquí es actual en el momento de la impresión, pero puede no coincidir con su máquina.
  • Página 38: Garantía

    P Ó L I Z A D E G A R A N T Í A W A R R A N T P O L I C Y Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V. Urrea Herramientas Profesionales S.A. de C.V.
  • Página 39: Tarjeta De Servicios

    Cada 8 horas o diariamente / Daily or every 8 hours Cada 200 horas o 3 meses / Every 3 months 200 hours Cada 600 horas o 6 meses / Every 6 months 600 hours...

Tabla de contenido