Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briteq BT-LASER850 RGB

  • Página 3: Before Use

     150mW Green laser (532nm)  500mW Blue laser (450nm)  Thanks to 20kHz scanners this “BT-LASER850 RGB" projects rock steady sharp RGB- images!  100% ILDA compatible for full flexibility!  The internal SD-card reader makes it possible to project your own patterns and logos. On the supplied SD- card (max 2GB) you can create up to 100 folders with each up to 255 files.
  • Página 4: Safety Instructions

    ENGLISH USER MANUAL Check the contents: Check that the carton contains the following items:  BT-LASER850 RGB  2 keys (for key switch)  Mains cable  Operating instructions  Cable connector for remote interlock SAFETY INSTRUCTIONS: CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover.
  • Página 5 The user must always inform himself on the legal instructions valid in his country and apply them to his situation. Please note that BRITEQ cannot be made liable for damages caused by incorrect installations and unskilled operation!
  • Página 6 6. ILDA INPUT: used to connect the laser to an ILDA certified interface of a computer, see further for more information. 7. ILDA THROUGH: to link the ILDA signal to the next “BT-LASER850 RGB” unit. 8. X SIZE CONTROL: use this control to adapt the width of the projected graphics to the dimensions of the venue.
  • Página 7: Overhead Rigging

    CAUTION EYEDAMAGE: Always position the laser in a way that prevents the audience from looking directly into the laser beams. The installation should assure that the beam will not strike the audience. BRITEQ 5/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 8 You can connect several BT-LASER850 RGB lasers together: just put the first unit of the chain in one of these standalone modes and all the other units in “Slave mode” to make them all work in perfect sync! Note: When no music is detected, the laser output will be shut off (blackout).
  • Página 9: Dmx Mode

    90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain. Never use Y-splitter cables, this simply won’t work! Each effect in the chain needs to have its proper starting address so it knows which commands from the controller it has to decode. BRITEQ 7/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 10 Original size 011-100 Fixed Sizing 101-150 Zooming out Zooming 151-200 Zooming in 201-255 Zooming out and in 000-010 No rolling CH 7 Y AXIS 011-110 Fixed rolled position ROLLING 111-255 Rolling from slow to fast BRITEQ 8/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 11 Blue, yellow, purple, cyan 4 colors looping 204-220 Severn colors looping 221-237 Random color 238-255 Color changing to sound 000-063 Original pattern 064-127 Pattern with bright points CH13 128-191 Pattern with blanking 192-255 Points to make pattern BRITEQ 9/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 12 ENGLISH USER MANUAL PATTERN CHART With DMX-channels 2 you can select one of the pre-programmed patterns: BRITEQ 10/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 13 EN 60825-1:2007 for Laser Safety Size (WxHxD): 30cm x 24cm x 16cm Weight: 7.86kg Every information is subject to change without prior notice. You can download the latest version of this user manual on our website: www.briteq-lighting.com BRITEQ 11/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 14  Laser vert 150 mW (532 nm)  Laser bleu 500 mW (450 nm)  Grâce à des scanners de 20 kHz, ce « BT-LASER850 RGB » projette des images RVB nettes et sans défaut !  100% compatible ILDA pour un maximum de souplesse ! ...
  • Página 15: Avant Utilisation

     Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l'appareil, veillez à joindre ce manuel. Vérifiez le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants :  BT-LASER850 RGB  2 clés (pour interrupteur à clé)  Câble d'alimentation secteur  Instructions d'utilisation ...
  • Página 16 Les règlements d'utilisation d'un appareil laser varient d'un pays à l'autre. L'utilisateur doit toujours être au courant des règlements juridiques en vigueur dans son pays et les appliquer à sa situation. Il convient de noter que BRITEQ ne peut être tenu responsable des dommages causés par des installations incorrectes et des utilisations non appropriées !
  • Página 17: Œillet De Securite

    à la section correspondante plus loin dans ce guide d'utilisateur. 7. RELAIS ILDA : connecteur pour acheminer le signal ILDA au laser « BT-LASER850 RGB » suivant. 8. TAILLE X : permet d'ajuster la largeur des graphiques projetés aux dimensions de la salle.
  • Página 18: Montage Au Plafond

     L'opérateur doit s'assurer que la sécurité relative à l'installation et les conditions techniques sont approuvées par un expert avant d'utiliser l'appareil pour la première fois. Les installations doivent être inspectées chaque année par une personne qualifiée pour être sûr que la sécurité est toujours optimale. BRITEQ 16/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 19 Remarque : Lorsqu'aucune musique n'est détectée, la sortie laser est arrêtée (blackout). 2) MODE ESCLAVE : dans ce mode, le laser exécute les instructions fournies par le BT-LASER850 RGB (maître) de la chaîne.  Connectez l'entrée DMX du laser à la sortie DMX du laser précédent dans la chaîne.
  • Página 20: Mode Dmx

    DMX de votre contrôleur.  Appuyez sur la touche FUNC jusqu'à ce que s'affiche à l'écran : DMX  Sélectionnez l'un des modes DMX à l'aide des touches UP / DOWN. (CH1 ou CH13) BRITEQ 18/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 21 SPECTACLE AVEC MUSIQUE 2 222-255 MODE DMX (autres canaux activés) Mode spectacle PRG ou ILD (CA1 entre 074 et 147) : CANAL VALEUR DESCRIPTION : CA 2 000-255 Dossiers CA 3 000-255 Spectacles (PRG ou ILD) BRITEQ 19/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 22 185-224 Clipping activé 224-255 Clipping désactivé 000-009 Motif initial 010-199 Application d'un effet de vague au motif, avec contrôle de la vitesse VAGUE 200-255 Application d'un effet de vague au motif, avec contrôle de l'amplitude BRITEQ 20/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 23 204-220 Boucle de couleurs Severn 221-237 Couleur aléatoire 238-255 Changement de la couleur selon le son 000-063 Motif initial 064-127 Motif avec des points brillants 128-191 Motif avec masquage 192-255 Motif points importants BRITEQ 21/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 24 FRANÇAIS GUIDE D'UTILISATION TABLEAU DES MOTIFS Les canaux DMX 2 vous permettent de sélectionner l'un des motifs préprogrammés suivants : BRITEQ 22/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 25 30 cm x 24 cm x 16 cm Poids : 7,86 kg Toutes les informations peuvent être modifiées sans préavis. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel sur notre site web : www.briteq-lighting.com BRITEQ 23/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 26  150mW Groene laser (532nm)  500mW Blauwe laser (450nm)  Dankzij 20kHz scanners projecteert deze “BT-LASER850 RGB” uiterst stabiele en scherpe afbeeldingen!  100% ILDA compatibel voor volledige flexibiliteit!  De interne SD-kaartlezer maakt het mogelijk om uw eigen patronen en logos te projecteren. Op de meegeleverde SD-kaart (maximaal 2GB) kunt u tot 100 mappen creëren die elk tot 255 bestanden kunnen...
  • Página 27: Vóór Gebruik

     Bewaar dit boekje op een veilige plaats voor toekomstige raadpleging. Als u de armatuur verkoopt, vergeet niet om deze handleiding erbij te voegen. Controleer de inhoud: Controleer of de doos de volgende artikelen bevat:  BT-LASER850 RGB  2 sleutels (voor de sleutelschakelaar)  Netsnoer  Bedieningsinstructies ...
  • Página 28 De gebruiker moet zich altijd over de wettelijke voorschriften informeren die geldig zijn in zijn land en deze in zijn situatie toepassen. Houd er rekening mee dat BRITEQ niet aansprakelijk kan worden gesteld voor schade veroorzaakt door onjuiste installaties en onervaren gebruik!
  • Página 29 6. ILDA-INGANG: wordt gebruikt voor het aansluiten van een ILDA-gecertificeerde interface van een computer; zie verder voor meer informatie. 7. ILDA-DOORVOER: voor het doorsturen van het ILDA-signaal naar de volgende “BT-LASER850 RGB” eenheid. 8. REGELING X AFMETING: gebruik dit bedieningsorgaan om de breedte van het geprojecteerde beeld aan te passen aan de afmetingen van de gelegenheid.
  • Página 30  Bedek geen ventilatieopeningen, omdat dit tot oververhitting kan leiden.  De exploitant moet ervoor zorgen dat de veiligheidgerelateerde en machinetechnische installaties door een deskundige zijn goedgekeurd alvorens deze voor de eerste keer te gebruiken. De installaties moeten BRITEQ 28/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 31 Opmerking: Wanneer er geen muziek wordt gedetecteerd, zal de laseruitgang worden uitgeschakeld (blackout). 2) SLAVE-MODUS: De laser volgt de instructies die door de eerste BT-LASER850 RGB laser (master) in de keten worden gegeven.  Sluit de DMX-ingang van de laser aan op de DMX-uitgang van de vorige laser in de keten.
  • Página 32 Om een show met deze bestanden te kunnen programmeren dient u in het in het TXT- bestand bijvoorbeeld het volgende op te nemen: TIGER1.ild, 10,3 TIGER2.ild, 20,1 TIGER1.ild, 15,4 Sla dit TXT-bestand op en wijzig de naam TIGER.TXT in TIGER1.PRG BRITEQ 30/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 33 000-073 Laser Blokkeren 074-110 PRG-show op SD-kaart 111-147 ILD-show op SD-kaart 148-165 AUTO-SHOW 1 CH 1 166-184 AUTO SHOW 2 MODE 185-202 MUZIEK SHOW 1 203-221 MUZIEK SHOW 2 DMX MODUS (Overige kanalen 222-255 geactiveerd) BRITEQ 31/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 34 CH 10 105-144 Afkappen naar binnen AFKAPPEN 145-184 Naar binnen en buiten afkappen 185-224 Afkappen aan 224-255 Afkappen uit 000-009 Oorspronkelijk patroon 010-199 Golfeffect in patroon met CH11 snelheidsregeling GOLF 200-255 Golfeffect in patroon met amplituderegeling BRITEQ 32/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 35 Blauw, geel, paars, cyaan 4 afwisselende kleuren 204-220 Zeven afwisselende kleuren 221-237 Willekeurige kleur 238-255 Kleurwisseling op geluid 000-063 Oorspronkelijk patroon 064-127 Patroon met heldere punten CH13 128-191 Patroon met onderdrukking 192-255 Punten om een patroon te maken BRITEQ 33/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 36 NEDERLANDS GEBRUIKERSHANDLEIDING PATROONTABEL Met DMX-kanalen 2 kunt u een van de voorgeprogrammeerde patronen selecteren: BRITEQ 34/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 37: Andere Instellingen

    EN 60825-1:2007 voor Laserveiligheid Afmetingen (BxHxD): 30cm x 24cm x 16cm Gewicht: 7,86 kg Alle informatie is onderhevig aan verandering zonder voorafgaande kennisgeving. U kunt de nieuwste versie van deze handleiding van onze website downloaden: www.briteq-lighting.com BRITEQ 35/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 38  150mW grüner Laser (532nm)  500mW blauer Laser (450nm)  Aufgrund des 20kHz Scanners projiziert der „BT-LASER850 RGB“ felsenfeste und scharfe RGB-Bilder!  100% ILDA-kompatibel (International Laser Display Association) für höchste Flexibilität!  Der interne SD-Kartenleser ermöglicht es, Ihre eigenen Muster und Logos zu projizieren. Auf der mitgelieferten SD-Karte (max.
  • Página 39: Sicherheitshinweise

     Die Bedienungsanleitung zum zukünftigen Nachschlagen bitte an einem sicheren Ort aufbewahren. Bei Verkauf oder sonstiger Weitergabe des Geräts bitte die Bedienungsanleitung beifügen. Packungsinhalt prüfen: Bitte überprüfen Sie, ob die Verpackung folgende Artikel enthält:  BT-LASER850 RGB  2 Schlüssel (für Schlüsselschalter)  Netzkabel  Bedienungshinweise ...
  • Página 40 Laserprodukts sind von Land zu Land verschieden. Der Benutzer muss sich stets über die gültigen Rechtsvorschriften für sein Land informieren und diese auf die Situation anwenden. Bitte beachten Sie, dass BRITEQ nicht für Schäden durch unsachgemäße Installation und unsachgemäßen Betrieb verantwortlich ist!
  • Página 41 6. ILDA-EINGANG: wird verwendet, um den Laser an eine ILDA zertifizierte Schnittstelle eines Computers anzuschließen, siehe unten für weitere Informationen. 7. ILDA-DRUCHGANG: zur Verbindung eines ILDA-Signals zur nächsten „BT-LASER850 RGB“-Einheit. 8. X-Größen-Steuerung: verwenden Sie dieses Steuerelement, um die Breite der projizierten Grafiken zu den Abmessungen des Veranstaltungsortes anzupassen.
  • Página 42  Die Ventilationsöffnungen nicht abdecken, da Überhitzungsgefahr.  Der Betreiber muss sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb fachmännisch vorgenommen worden sind. Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal überprüft werden, um jederzeit einen sicheren Betrieb zu gewährleisten. BRITEQ 40/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 43  Drücken Sie die Taste FUNC, bis das Display „SLAVE“ anzeigt  Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit ENTER. Sie können mehrere BT-LASER850 RGB Laser miteinander verbinden. Stellen Sie die erste Einheit der Kette in den „Musik oder automatischen Modus“ ein und alle anderen Einheiten in den „Slave-Modus“,...
  • Página 44  Verbinden Sie den DMX-Eingang des Lasers mit dem DMX-Ausgang des vorherigen Geräts in der Kette oder direkt mit dem DMX-Ausgang Ihres Controllers.  Drücken Sie die Taste FUNC, bis das Display folgendes anzeigt: DMX BRITEQ 42/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 45 AUTOM SHOW 2 185-202 MUSIK-SHOW 1 203-221 MUSIK-SHOW 2 222-255 DMX-MODUS (Andere Kanäle aktiviert) Im PRG oder ILD-Show-Modus (CH1 zwischen 074 und 147): KANAL WERT BESCHREIBUNG CH 2 000-255 Ordner CH 3 000-255 Shows (PRG oder ILD) BRITEQ 43/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 46 Clipping heraus und heran 185-224 Clipping An 224-255 Clipping Aus 000-009 Original-Muster 010-199 Wellen-Effekt im Muster mit CH11 Geschwindigkeitssteuerung WELLE 200-255 Wellen-Effekt im Muster mit Amplitudensteuerschaltung 000-016 Weiß 018-033 CH12 FARBE 034-050 Grün 051-067 Blau BRITEQ 44/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 47 187-203 Blau, gelb, lila, cyan, 4-Farben-Looping 204-220 Severn Farben Looping 221-237 Zufall Farbe 238-255 Farbwechsel zur Musik 000-063 Original-Muster 064-127 Muster mit hellen Punkten CH13 128-191 MUSTER mit Blanking 192-255 Punkte, um Muster zu erstellen BRITEQ 45/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 48 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG MUSTER-TABELLE Mit den DMX-Kanälen 2 können Sie eines der vorprogrammierten Muster wählen: BRITEQ 46/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 49: Weitere Einstellungen

    Laser-Sicherheitsstandard: EN 60825-1:2007 für Lasersicherheit Größe (BxHxT): 30cm x 24cm x 16cm Gewicht: 7,86kg Diese Angaben können sich ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website herunterladen: BRITEQ 47/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 50: Características

     Láser verde de 150mW (532nm)  Láser azul de 500mW (450nm)  ¡Gracias a los escáneres de 20kHz, este “BT-LASER850 RGB” proyecta imágenes RGB firmes y nítidas!  ¡100% compatible con ILDA para una flexibilidad completa!  El lector de tarjetas SD interno posibilita proyectar sus propios patrones y logotipos. En la tarjeta SD que se suministra (máximo 2GB) puede crear hasta 100 carpetas con hasta 255 archivos en cada una.
  • Página 51: Instrucciones De Seguridad

     La instalación eléctrica debe realizarla solamente personal cualificado, de acuerdo con las regulaciones para la seguridad eléctrica y mecánica de su país. BRITEQ 49/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 52: Instrucciones De Seguridad Del Láser

    El usuario siempre debe informarse de las instrucciones legales vigentes en su país y aplicarlas a su situación. Por favor, tenga en cuenta que BRITEQ no puede hacerse responsable de los daños causados por las instalaciones incorrectas y la utilización inexperta.
  • Página 53: Descripción

    6. ENTRADA ILDA: Se usa para conectar el láser a una interfaz certificada ILDA de un ordenador; véase más para obtener más información. 7. ILDA A TRAVÉS: para vincular la señal ILDA a la siguiente unidad “BT-LASER850 RGB”. 8. CONTROL DE TAMAÑO X: use este control para adaptar la anchura de los gráficos proyectados a la dimensión del lugar.
  • Página 54: Interruptor De Encendido/Apagado Activado Por Llave

     El operador tiene que estar seguro de que las instalaciones relacionadas con la seguridad y con la técnica de la máquina sean aprobadas por un experto antes de utilizarlas por primera vez. Las instalaciones deben inspeccionarse anualmente por una persona con experiencia para asegurarse de que la seguridad es óptima. BRITEQ 52/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 55: Precaución Frente A Lesiones Oculares

    Nota: Si no se detecta música, la salida del láser se cerrará (se apagará). 2) MODO SLAVE: El láser sigue las instrucciones dadas por el primer láser BT-LASER850 RGB (master) de la cadena.  Conecte la entrada DMX del láser, a la salida DMX del láser anterior de la cadena.
  • Página 56: Reproducción De Tarjeta Sd

     Pulse el botón FUNC, hasta que en la pantalla aparezca: DMX  Pulse los botones UP / DOWN para seleccionar el modo DMX que desee. (CH1 o CH13)  Presione el botón ENTER para confirmar su selección. BRITEQ 54/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 57 ESPECTÁCULO CON MÚSICA 2 222-255 MODO DMX (Otros canales activados) En modo espectáculo PRG o ILD (CH1 entre 074 y 147): CANAL VALOR DESCRIPCIÓN CH 2 000-255 Carpetas CH 3 000-255 Espectáculos (PRG o ILD) BRITEQ 55/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 58 Efecto onda en modelo con control de CH11 velocidad ONDA 200-255 Efecto onda en modelo con control de amplitud 000-016 Blanco 018-033 Rojo 034-050 Verde CH12 051-067 Azul COLOR 068-084 Amarillo 085-101 Púrpura 102-118 Cian BRITEQ 56/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 59 204-220 Siete colores en bucle 221-237 Color aleatorio 238-255 Color cambiando a sonido 000-063 Modelo original 064-127 Modelo con puntos brillantes CH13 128-191 Modelo con espacios en blanco 192-255 Puntos para hacer el modelo BRITEQ 57/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 60: Cuadro De Modelos

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES CUADRO DE MODELOS Con 2 canales DMX puede seleccionar uno de los modelos preprogramados: BRITEQ 58/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 61: Otras Configuraciones

    Tamaño (AxAxD): 30cm x 24cm x 16cm Peso: 7,86kg Esta información está sujeta a cambios sin notificación previa. Puede descargar la versión más reciente de este manual de usuario en nuestro sitio Web: www.briteq- lighting.com BRITEQ 59/59 BT-LASER850 RGB ®...
  • Página 64 WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Copyright © 2012 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.

Tabla de contenido