Tryckluftsfordringar
1. Förse verktyget med ren, torr luft med ett tryck av 6,2 bar (90 psig). Högre tryck
reducerar verktygets livslängd i väsentlig grad.
2.
Koppla ihop verktyget med luftledningen genom användning av rör-, slang- och
kopplingsstorlekar angivna i diagrammet på sidan 12.
3. Installera inte snabbkoppling direkt in i verktygets handtag.
Smörjning
1. Motor - Använd smörjdon för luftledningar med olja av typ SAE nr 10, inställd
på två droppar per minut. Om smörjdon för luftledningar inte kan användas ska
inloppet förses med luftmotorolja en gång per dag.
2. Kuggväxel - Använd fettspruta C098689 med Mobilux EP-2 eller likvärdigt fett.
Smörjnippeln sitter på sidan om vinkelhuvudet.
Buller- och vibrationsdeklaration*
Ljudtrycksnivå 101.3 dB(A) enligt EN ISO 15744. För ljudstyrka höj med 10
dB(A).
2
Vibrationsvärde 3,0 m/s , enligt ISO 8662-13.
Underhåll
1. Montera isär och kontrollera tryckluftsmotorn var tredje månad om verktyget
används varje dag. Byt ut skadade och slitna delar.
2. Delar som slits snabbt är understrukna i reservdelslistan.
* De här fastställda värdena erhölls genom laboratorieprover i överensstämmelse med uppgivna standarder
och är ej lämpliga för riskutvärderingar. Värden som uppmätts på individuella arbetsplatser kan vara högre
än de fastställda värdena. De faktiska exponeringsvärdena och risken för skada för en individuell användare
är unik och beror på det sätt som användaren arbetar, arbetsstycket och arbetsplatsens konstruktion, såväl
som på exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd. Vi, Chicago Pneumatic, kan ej hållas ansvariga
för följder vid användning av fastställda värden istället för värden som återkastar den faktiska exponeringen
för en individuell riskutvärdering i en situation på en arbetsplats, över vilken vi ej har någon kontroll.
För att minska risken för skador måste alla som
använder, installerar, reparerar, underhåller och ändrar
tillbehör på, eller arbetar nära, detta verktyg ha läst och
förstått dessa anvisningar innan sådana uppgifter
utförs.
Chicago Pneumatics mål är att producera verktyg, som gör ditt arbete säkert och
effektivt. Den viktigaste säkerhetsdetaljen är DU själv. Skötsel och gott omdöme är
det bästa skyddet mot skador. Alla faror som kan uppstå kan inte behandlas här, men
vi har försökt att understryka några av de viktigaste.
För ytterligare säkerhetsinformation konsulteras:
Er arbetsgivare, fackförening och/eller yrkesförening.
US Department of Labor (OSHA); www.osha.gov; Council of the European
Communities europe.osha.eu.int
"Safety Requirements for the Use, Care and Protection of Abrasive Wheels" (ANSI
B7.1) och "Safety Code For Portable Air Tools" (ANSI B186.1) finns tillgänglig hos
www.ansi.org
"Safety Requirement For Hand-Held Non-Electric Power Tools" finns tillgänglig hos
European Committee for Standardization, www.cenorm.be
Risker förknippade med tryckluftsbehållare och -kopplingar
Rikta aldrig luft mot dig själv eller någon annan person. Trycksatt luft kan orsaka
allvarlig skada.
Stryp alltid lufttillförseln, eliminera trycket i slangarna och koppla bort verktyget
från tryckluftskällan när det inte används, före utbyte av tillbehör och vid
reparation.
Rikta aldrig luftstrålen mot dig själv eller andra.
Snärtande slangar kan orsaka allvarliga kroppsskador. Kontrollera alltid om
slangar eller kopplingar är skadade eller lösa.
Använd inte snabbkopplingar på verktyg. Se anvisningarna för korrekt montering.
Närhelst universalvridkopplingar används måste låssprintar installeras.
Låt inte lufttrycket överstiga 6,2 bar (90 psi) eller det tryck som anges på
verktygets märkplåt.
Risker förknippade med rörliga delar
Håll dig borta från roterande drev.
Använd inte smycken eller löst sittande kläder.
Du kan skalperas om du inte håller håret borta från verktyg och tillbehör.
Låt inte plagg som sitter runt halsen komma nära verktyg och tillbehör, eftersom
du då kan strypas.
Risker förknippade med användning
Montera aldrig en slipskiva, avstickningshjul eller överfräs på en turbinslipmaskin
eller däckpolermaskin. En slipskiva eller annat tillbehör som brister kan orsaka
mycket allvarlig skada eller dödsfall.
Slipningstillbehörets märkvarvtal måste vara likvärdigt med eller ha en högre
hastighet än turbinslipmaskinen.
Använd endast monterade hjul eller däckpoleringstillbehör med lämpliga
hastighetsvarvtal och korrekt axeldiameter.
Använd inte stålborstar, borrskär eller andra tillbehör förutom monterade hjulborrs-
och däckpoleringstillbehör.
Skadade, nötta eller felmonterade tillbehör kan orsaka större vibration. För att
reducera exponering till vibration se till att borrverktyget är skarpt och att detta
verktyg och allatillbehör befinner sig i lämpligt arbetsskick.
Se till att arbetsstycket har tilltäckligt stöd.
Undvik kontakt med roterande spindel och tillbehör för att undvika skärskador på
Vi, Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Road, Rock Hill, SC 29730 USA, försäkrar på eget
ansvar att den produkt som denna försäkran avser överensstämmer med fordringarna i Kommissionens
direktiv daterade juni 1998 och avseende närmande av medlemsstaternas lagar för maskinutrustning
(98/37/EG).
Maskinbenämning CP875 Stansplattspolerare, minivinkel / CP876 Stansplattspolerare
Maskintyp Motordrivet verktyg utrustat med 6 mm eller 1/4 tum chuck för användning med
olika slipelement för polering och slipning - Får icke användas för annat bruk.
Serienr Verktyg med nr 94001A eller högre
Tekniska data
6 mm eller 1/4 tum chuck
Hastighet utan belastning 22500 varv/min (CP875)
Hastighet utan belastning 30000 varv/min (CP876)
Lufttryck 6,2 bar (90 psi)
Luftförbrukning 22 kv. fot/min (CP875), Luftförbrukning 24 kv. fot/min (CP876)
Tillämpade harmoniserade standarder EN792-9
Tillämpade nationella standarder ISO 8662-13, EN ISO 15744
Utfärdarens namn och titel Stéphane Rakotoarivelo, Administrativ chef, CP
TechnoCenter, Saint Herblain, France
Utfärdarens underskriftt
Ort och datum för utfärdande 44818 Saint Herblain, FRANCE, 5 februari 2007
Begränsad garanti: Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") produkter garanteras vara felfria beträffande material och
utförande i ett år från inköpsdatum. Denna garanti gäller endast produkter inköpta från CP eller dess auktoriserade
återförsäljare. Denna garanti gäller givetvis inte produkter som har använtes på felaktigt sätt, missbrukats, modifierats
eller reparerats av annan än CP eller dess auktoriserade servicerepresentanter. Om en av CP:s produkter visar sig vara
defekt med avseende på material eller utförande inom ett år efter inköp ska den returneras till ett CP
fabriksservicecentrum eller auktoriserat servicecentrum för CP-verktyg, frakten betald. tillsammans med ert namn och
adress, bevis avseende inköpsdatum och en kort beskrivning av defekten. CP kommer enligt eget gottfinnande att
reparera eller byta ut defekta produkter utan kostnad. Reparationer och utbyten är garanterade såsom beskrivs ovan för
återstoden av den ursprungliga garantiperioden. CP:s enda ansvar och er enda gottgörelse enligt denna garanti är
begränsad till reparationeller utbyte av den defekta produkten. (Den ovan nämnda garantin ges med uteslutande av
alla andra garantier eller villkor, uttryckta eller underförstådda, CP ska inte hållas ansvarig för oavsiktliga
skador, följdskador eller speciella skador, eller några andra skador, kostnader eller utgifter, utom kostnader
eller utgifter för reparation eller utbyte såsom angivits ovan.)
© Copyright 2007, Chicago Pneumatic, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA
Alla rättigheter förbehållna. All icke-auktoriserad användning eller kopiering av innehållet eller del därav är
förbjuden. Detta gäller speciellt för varumärken, modellbeteckningar, komponentnummer och ritningar.
Använd endast originaldeler. Skador eller funktionsstömingar, som vållas av att andra delar används omfattas
inte av garantin eller produktansvaret.
SÄKERHETSANVISNINGAR
SÄKERHETSANVISNINGAR
händer och andra kroppsdelar. Använd handskar för att skydda händerna.
Verktyget fortsätter att gå efter reglagespaken har frigjorts.
Sätt inte säkerhetslåsets avstängningsfunktion på gasreglagespaken ur funktion.
Detta verktyg och dess tillbehör får inte ändras.
Användare och underhållspersonal måste vara fysiskt kapabla att handskas med
verktyget (med avseende på dess kraft) och kapabla att utföra aktuella
arbetsuppgifter.
Använd alltid slagtåliga ögon- och ansiktsskydd om du deltar i eller uppehåller dig i
närheten av verktyg som används, repareras eller underhålls eller verktygstillbehör
som byts ut. Handskar och skyddskläder rekommenderas.
Även små föremål, som kastas omkring, kan skada ögon och orsaka blindhet.
Se till att alla andra som uppehåller sig i närheten använder slagtåliga ögon- och
ansiktsskydd.
Mät luftverktygets hastighet dagligen med en takometer för att försäkra dig om att
det inte är högre än varvtalet per minut som står på slipningstillbehöret.
Gör tillbehörets griplängd så lång som möjligt. Den får inte vara mindre än 0,390
tum (10 mm). Ökat gap på ett monterat hjul reducerar dess tillåtna hastighet - Se
tillverkarens rekommendationer och (ANSI B7.1).
Arbetsplatsrisker
Allvarliga kroppsskador och dödsfall orsakas ofta vid halkning, snavning eller fall.
Se upp för slangslingor på gång- eller arbetsytor.
Hög ljudnivå kan orsaka permanent hörselnedsättning. Använd hörselskydd enligt
din arbetsgivares rekommendationer eller OSHA:s föreskrifter (se 29 CFR part
1910).
Håll kroppen i balans och stå stadigt.
Repetitiva arbetsrörelser, olämplig kroppshållning och vibrationer kan vara
skadliga för händer och armar. Om någon del av kroppen domnar, somnar,
smärtar eller blir vit ska användningen av verktyget avbrytas och läkares råd
sökas.
Undvik att inandas damm eller hantera skräp från arbetsförloppet som kan vara
skadligt för hälsan. Använd dammextraktionsapparat och andningsskydd när du
arbetar med material som producerar luftburna partiklar.
Detta verktyg rekommenderas inte för användning i explosiv atmosfär och är inte
isolationsskyddat för kontakt med elektriska spänningsskällor.
Potentiella explosiva miljöer kan orsakas av damm och rökgaser som resulterar
från sandning och slipning. Använd damsugnings- eller undertryckningssystem
som passer för det material som bearbetas.
En del damm som skapas av motorsandning, -sågning, -polering, -borrning och
andra konstruktionsaktiviteter innehåller kemikalier som i delstaten Kalifornien
anses orsaka cancer och medfödda defekter eller andra reproduktiva skador.
Några exempel på dessa kemikalier är:
- Bly från blybaserad målarfärg
- Kristallint silikattegel och cement och andra murverksprodukter
- Arsenik och krom från kemiskt behandlat gummi.
Den risk som du utsätts för varierar beroende på hur ofta du utför den här typen av
arbeten. Arbeta i väl ventilerade områden och arbeta med godkänd
säkerhetsutrustning, såsom ansiktsmasker mot damm som är gjorda speciellt för
att filtrera ut mikroskopiska partiklar, för att minska exponering till dessa
kemikalier.
Endast för professionellt bruk.
CP875/876
CP875 Stansplattspolerare, minivinkel
CP876 Stansplattspolerare