CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
SCIE SABRE SANS FIL
Numéro de série .....................................................................................................................................................
Profondeur de coupe max. :
Bois tendre ........................................................................................................................................................
Acier ...................................................................................................................................................................
Aluminium ..........................................................................................................................................................
Métal lourd non-ferreux .....................................................................................................................................
Tubes métalliques .............................................................................................................................................
Nombre de courses à vide .....................................................................................................................................
Hauteur de la course ..............................................................................................................................................
Tension accu interchangeable ...............................................................................................................................
Version Bluetooth ...................................................................................................................................................
Bande de fréquence ...............................................................................................................................................
Puissance de radiofréquence ...............................................................................................................................
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2014 (2,0 Ah - 12,0 Ah).................................................................................
Température conseillée lors du travail ...................................................................................................................
Batteries conseillées ..............................................................................................................................................
Chargeurs de batteries conseillés .........................................................................................................................
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.
La mesure réelle (A) du niveau de bruit de l'outil est
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A)) ..................................................................................
Niveau d'intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A)).....................................................................................
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à EN 62841.
Valeur d'émission vibratoire a
h
Sciage du panneaux de particules *1 .............................................................................................................
Incertitude K ......................................................................................................................................................
Sciage du panneaux de particules *2 .............................................................................................................
Incertitude K ......................................................................................................................................................
*1 avec lame de scie bimetal, dimension 230 x 1,6 mm et pas de dent 5 mm The AxTM
*2 avec lame de scie bimetal, dimension 150 x 1,25 mm et pas de dent 5 mm
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 62841 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une
estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l'outil électrique. Toutefois, si l'outil électrique est utilisé pour d'autres applications, avec des outils rapportés qui diff èrent ou une maintenance
insuffi sante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l'appareil n'est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire
nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l'intervalle de temps du travail.
Défi nissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l'utilisateur contre l'infl uence des vibrations, comme par exemple: la maintenance de l'outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des
mains, l'organisation des déroulements de travail.
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertissements de sécurité, les instructions opérationnelles,
les illustrations et les spécifi cations fournies avec cet outil électrique. La non observance des
instructions mentionnées ci-dessous peut causer des chocs électriques, des incendies ou de graves
blessures.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LES SCIES SABRES
Tenir l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées pendant toute opération au cours
de laquelle l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec des fi ls dissimulés. Des accessoires
de coupe entrant en contact avec un fi l "actif" peuvent rende " actives" des parties métalliques
accessibles de l'outil électrique et provoquer un choc électrique chez l'opérateur.
Utilisez des serre-joints à serrage ou d'autres moyens auxiliaires pratiques pour fi xer la pièce à œuvrer
sur un support robuste. Si la pièce à œuvrer est maintenue à la main ou suite à une contre-pression avec
le corps, il se peut que la pièce à œuvrer glisse et que cela provoque une perte de contrôle.
AVIS COMPLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ ET DE TRAVAIL
Utiliser l'équipement de protection. Toujours porter des lunettes de protection pendant le travail avec la
machine. Il est recommandé de porter des articles de protection, tels que masque antipoussière, gants de
protection, chaussures tenant bien aux pieds et antidérapantes, casque et protection acoustique.
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent nocives pour la santé et ne devraient
pas pénétrer dans le corps. Porter un masque de protection approprié contre les poussières.
Il est interdit de travailler des matériaux dangereux pour la santé (par ex. amiante).
Désactiver immédiatement le dispositif en cas de blocage ! Ne pas réactiver le dispositif avec l'outil
bloqué; il y a le risque de provoquer un contrecoup avec moment de réaction élevé. Établir et éliminer la
cause du blocage de l'outil en prêtant attention aux consignes de sécurité.
Les causes possibles sont :
• Encastrement dans la pièce à travailler.
• Le dispositif a traversé le matériau à travailler en le cassant.
• Le dispositif électrique a été surchargé.
Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la machine.
Durant l'utilisation, l'outil peut se surchauff er.
AVERTISSEMENT! Danger de brûlures
• durant le remplacement de l'outil
• durant la dépose de l'outil
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en marche.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours faire attention aux câbles
électriques et aux conduites de gaz et d'eau.
24
FRANÇAIS
M18 ONESX
....................................4580 45 05
...000001-999999
...............................300 mm
.................................20 mm
.................................25 mm
.................................25 mm
...............................150 mm
......................... 0-3000 min
-1
..............................28,6 mm
.................................18 V
................................4.0
................2402 – 2480 MHz
................................1,8 dBm
...................... 3,8 – 4,8 kg
............................-18...+50 °C
...........................M18B2... M18HB12
......................... M12-18 ... ; M1418C6
................................85,5 dB (A)
................................96,5 dB (A)
................................15,9 m/s
2
................................1,95 m/s
2
................................18,3 m/s
2
..................................1,5 m/s
2
Fixer fermement la pièce en exécution à l'aide d'un dispositif de serrage. Des pièce en exécution non
fermement fi xées peuvent provoquer des dommages et des lésions graves.
Ne pas utiliser de lames de scie fi ssurées ou déformées.
Le sciage en plongée n'est possible que dans des matériaux tendres (bois, matériaux de construction
légers pour les murs). Si les matériaux sont plus durs (métaux), une percée plus importante doit être faite
au moyen de la lame.
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchangeable.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un
système d'évacuation écologique des accus usés.
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalliques (risque de court-circuit)
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d'accu du chargeur (risque de court-circuit)
Ne charger les accus interchangeables du système 18 V qu'avec le chargeur d'accus du système 18 V.
Ne pas charger des accus d'autres systèmes.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les stocker que dans des locaux secs.
Les protéger contre l'humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique peut s'échapper d'un accu
interchangeable endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de la batterie, laver
immédiatement avec de l'eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement avec
de l'eau et consulter immédiatement un médecin.
Avertissement! Pour réduire le risque d'incendie, de blessures corporelles et de dommages causés par
un court-circuit, ne jamais immerger l'outil, le bloc-piles ou le chargeur dans un liquide ou laisser couler un
fl uide à l'intérieur de celui-ci. Les fl uides corrosifs ou conducteurs, tels que l'eau de mer, certains produits
chimiques industriels, les produits de blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent provoquer un
court-circuit.
AVERTISSEMENT ! Ce dispositif contient une batterie bouton au lithium.
Une batterie neuve ou déjà utilisée peut causer de graves brûlures internes et provoquer la mort en moins
de 2 heures en cas d'ingestion ou si elle pénètre à l'intérieur du corps. Toujours fermer d'une manière
sûre le couvercle du logement de la batterie.
En cas de couvercle défectueux, désactiver le dispositif, enlever la batterie et la garder hors de la portée
des enfants.
Si l'on soupçonne que des batteries ont été ingérées ou que des batteries ont pénétrées dans le corps,
consulter un médecin immédiatement.
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que le produit décrit sous « Caractéristiques techniques »
concorde avec toutes les consignes pertinentes de la directive 2011/65 EU (RoHS), 2006/42/CE,
2014/53/EU et les documents normatifs harmonisés suivants :
EN 62841-1:2015
EN 62841-2-11:2016 + A1:2020
EN 55014-1:2017 + A11:2020
EN 55014-2:2015
EN 62479:2010
EN 300 328 V2.2.2
EN 301 489-1 V2.2.3
EN 301 489-17 V3.1.1
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-01
Alexander Krug
Managing Director
Autorisé à compiler la documentation technique.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
SÉLECTION DU MODE DE FONCTIONNEMENT
Avant de sélectionner un mode de fonctionnement diff érent, attendre l'arrêt complet du dispositif. Pour
modifi er les paramètres, appuyer sur la touche
. Appuyer sur la touche WLAN
les valeurs actuelles à partir de l'application ONE-KEY présente sur votre smartphone.
ONE-KEY™
Pour tout renseignement complémentaire sur la fonction ONE-KEY de cet appareil, lire les instructions
rapides annexées ou consulter notre page Internet www.milwaukeetool.com/one-key. L'application
ONE-KEY peut être téléchargée à partir de l'App Store ou de Google Play sur votre smartphone.
Si le dispositif est perturbé par des décharges électrostatiques, le DEL indiquant la vitesse s'éteint et il ne
sera plus possible de régler la vitesse. Dans ce cas il est nécessaire d'enlever la batterie rechargeable et
la batterie bouton et les réinsérer (voir page 4 et page 17).
Les perturbations causées par les décharges électrostatiques interrompent également la communication
Bluetooth. Dans ce cas la connexion Bluetooth devra être rétablie manuellement.
Les résultats d'essai répondent à nos exigences min. suivant EN 55014-2 / EN 301489-1 / EN
301489-17.
Affi chage ONE-KEY™
Éclairage bleu
La liaison radio est active et peut être réglée via
l'appli ONE-KEY™.
Clignotement bleu
L'outil communique avec l'appli ONE-KEY™.
Clignotement rouge
L'outil a été verrouillé pour des raisons de sécurité et
peut être déverrouillé par l'opérateur via l'appli
ONE-KEY™.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
La scie sabre permet de scier du bois, des matières synthétiques et des métaux. Elle permet des
découpes rectilignes et curvilignes et des découpes intérieures. Elle permet de découper des tuyaux au
ras des murs.
Comme déjà indiqué, cette machine n'est conçue que pour être utilisée conformément aux prescriptions.
FREIN ELECTRIQUE
Dès que le poussoir de l'interrupteur est relâché, la lame de scie est stoppée par le frein électrique en
l'espace d'environ 2 secondes. Toutefois, le frein électrique peut aussi agir avec retardement. Le frein
électrique n'est parfois pas effi cace. Si le frein électrique est fréquemment sans eff et, la scie doit être
remise à un centre de service agréé Milwaukee.
C'est seulement après l'immobilisation de la lame de scie que la scie doit être retirée de la pièce à œuvrer.
ACCUS
Recharger les accus avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus. Eviter les expositions prolongées au
soleil ou au chauff age.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Après l'usage, les accus doivent être chargés entièrement pour une durée de vie optimale.
Pour une plus longue durée de vie, enlever les batteries du chargeur de batterie quand celles-ci seront
chargées.
En cas d'entreposage de la batterie pour plus de 30 jours:
Entreposer la batterie à 27°C environ dans un endroit sec.
Entreposer la batterie avec une charge d'environ 30% - 50%.
Recharger la batterie tous les 6 mois.
PROTECTION DE L'ACCU CONTRE LES SURCHARGES
En cas de surcharge de l'accu suite à une consommation de courant très élevée, par exemple des
couples extrêmement hauts, un coincement, un arrêt soudain ou un court-circuit, l'outil électrique se met à
bourdonner pendant 2 secondes et s'éteint automatiquement.
Pour le remettre en marche, il faut relâcher le poussoir de commutateur, puis l'enclencher à nouveau.
Il se peut que l'accu s'échauff e fortement s'il est soumis à des sollicitations extrêmes. Dans ce cas, il se
déconnecte.
TRANSPORT DE BATTERIES LITHIUM-ION
Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives concernant le transport de produits
dangereux.
Le transport de ces batteries devra s'eff ectuer dans le respect des dispositions et des normes locales,
nationales et internationales.
• Les utilisateurs peuvent transporter ces batteries sans restrictions.
• Le transport commercial de batteries lithium-ion est réglé par les dispositions concernant le transport
de produits dangereux. La préparation au transport et le transport devront être eff ectués uniquement
par du personnel formé de façon adéquate. Tout le procédé devra être géré d'une manière
professionnelle.
Durant le transport de batteries il faut respecter les consignes suivantes :
• S'assurer que les contacts soient protégés et isolés en vue d'éviter des courts-circuits.
• S'assurer que le groupe de batteries ne puisse pas se déplacer à l'intérieur de son emballage.
• Des batteries endommagées ou des batteries perdant du liquide ne devront pas être transportées.
Pour tout renseignement complémentaire veuillez vous adresser à votre transporteur professionnel.
ENTRETIEN
Tenir toujours propres les orifi ces de ventilation de la machine.
Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les pièces détachées Milwaukee. Faire remplacer les
composants dont le remplacement n'a pas été décrit, par un des centres de service après-vente
Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de garantie et de service après-vente).
pour modifi er
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du dispositif en indiquant le modèle de la
machine et le numéro de six chiff res imprimé sur la plaquette de puissance et en s'adressant au centre
d'assistance technique ou directement à Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,
71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLES
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchangeable.
Veuillez lire avec soin le mode d'emploi avant la mise en service
Ne pas ingérer des batteries bouton.
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la machine.
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison. Il s'agit là de
compléments recommandés pour votre machine et énumérés dans le
catalogue des accessoires.
Les dispositifs électriques, les batteries et les batteries rechargables ne sont
pas à éliminer dans les déchets ménagers.
Les dispositifs électriques et les batteries sont à collecter séparément et à
remettre à un centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect
de l'environnement.
S'adresser aux autorités locales ou au détaillant spécialisé en vue de
connaître l'emplacement des centres de recyclage et des points de collecte.
n
Nombre de courses à vide
0
V
Voltage
Courant continu
Marque de conformité européenne
Marque de conformité ukrainienne
Marque de conformité d'Eurasie
FRANÇAIS
25