Caractéristique Techniques - Gemini PS-424x Manual Del Operador

Mezclador estereo de 2 canales profesional
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Ajustez le volume du casque dans la section pré-écoute CUE
grâce au contrôle rotatif CUE VOLUME CONTROL (17) et ceci
sans affecter le mélange global.de la sortie MASTER (3)
5. SECTION CROSS-FADER: Le CROSS-FADER (19) permet
de passer d'une source à une autre. Celui-ci est amovible et
remplaçable par l'utilisateur. Cet appareil est équipé d'un cross
-fader RG-45 (RAIL GLIDE™) à double glissière possédant
deux rails en acier inoxydable et procurant un toucher souple et
précis (DUAL-RAIL). Il y a un contrôle de la courbe du cross
fader: afin de produire une coupure précise & rapide , parfaite
pour le scratch, vous pouvez utiliser les commandes suivantes:
CURVE & REVERSE (20) situées en face avant. La fonction
REVERSE permet d'inverser le cross fader, ainsi le canal 1 sera
contrôlé par le côté droit du cross fader, et le canal 2 sera con-
trôlé par le côté gauche. Vous pouvez aussi équiper votre con-
sole d'un cross fader RG-45 Pro (RAIL GLIDE Pro™) possé-
dant une courbe et une coupure encore plus appropriées au
scratch. Cette pièce est disponible auprès de tout revendeur
agréé Gemini. Afin de procéder au changement du cross fader,
veuillez respecter les intructions suivantes:
CROSS FADER INTERCHANGEABLE
1. DEVISSEZ LES VISSES DE LA FACE AVANT SUR LA PARTIE EXTERNE
GAUCHE ET DROITE DU MIXEUR ET ENLEVEZ LE CAPUCHON DU CROSS
FADER (A)
2. DEVISSEZ LES VISSES EXTERNES DE LA PLAQUE DU CROSS FADER (B ET
C) ET SOULEVEZ-LE DÉLICATEMENT AFIN DE DÉBRANCHER LE CABLE (D).
3. BRANCHEZ LE NOUVEAU CROSS FADER AU CABLE (D) ET REPLACEZ-LE À
L'INTÉRIEUR DU MIXEUR.
4. REVISSEZ LES VISSES EXTERNES (B ET C) .
5. REPOSITONNEZ LA FACE AVANT
ET REPLACEZ LES VISSES DE FIX-
ATION
NOTE: VEUILLEZ MANIPULER LE CROSS-FADER DE GAUCHE À DROITE
SANS EXERCER DE PRESSIONS INUTILES SUR CELUI-CI. UNE UTILISA-
TION TROP BRUTALE DU CROSS-FADER ENTRAINERAIT DES PROBLÈMES
DE CONTACT ÉLECTRONIQUE PROVOQUANT DES COUPURES DE SON.
6. SECTION OUTPUT CONTROL: Le niveau de sortie principal
MASTER (21) est ajustable par le bouton rotatif MASTER (3)
7. SECTION MICROPHONE: Reliez votre microphone au Jack
6.35mm (6) situé à l'arrière de la console de mixage. Ajustez le
niveau du micro grâce au bouton rotatif Mic Gain Control (22).
De la même manière, ajustez les aigus HIGH/AIGU (23) et les
basses LOW/BASSE (24)
8. VU METRE: La console de mixage PS-424x possède VU
METRE (25) à double emploi. Il vous permet d'indiquer soit les
niveaux stéréos gauche et droite de la sortie MASTER, soit les
niveaux d'entrée respectifs des canaux 1 et 2. Vous pouvez
choisir l'option d'affichage désirée en appuyant sur le bouton VU
MODE SWITCH (26).
9."Ipod Friendly" Connecteur:Pour connecter votre iPod ou
tout autre baladeur numérique, utilisez le cordon iPod livré avec
l'appareil. Branchez le connecteur mini-Jack 3.5mm à la sortie
casque ou ligne de votre baladeur, puis reliez l'extrémité RCA à
l'entrée ligne (7) de votre console de mixage.
CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES:
ENTRÉES:
Phono................................................................3 mV, 47 KOhms
Ligne..............................................................150 mV, 27 KOhms
Microphone.................1.5 mV, 1 KOhm Balanced (Symétriqye)
SORTIES:
Max.................................................................20V Crête/Crête
Enregistrement (REC)................................225 mV, 5 KOhm
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES:
Bande passante........................................20Hz - 20KHz +/- 2 dB
Distortion.........................................................................< 0.02%
Rapport signal sur bruit.....................................................>80 dB
Impédance casque ....................................................16Ohms
Alimentation externe.........................115/230 V, 60/50 Hz, 20 W
Dimensions..............................................10" x 3.3" x 11.9"
........................................................(254 x 84 x 303 mm)
Poids...............................................................6.93 lbs (3.15 kg)
DANS LE CADRE DANS SOUCI CONSTANT D'AMELIORATION DE NOS PRO-
DUITS, LES SPÉCIFICATIONS ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
PEUVENT ETRE MODIFIEES SANS PRÉAVIS.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido