erforderlich.
IT: Per il corretto funzionamento della pompa di calore è necessaria una manutenzione e un'assistenza regolare.
Entretien –
Maintenance
oben nach unten. Die Lamellen müssen regelmäßig gereinigt werden, um einen optimalen Luftstrom zu
ermöglichen.
IT: Pulire l'evaporatore con un getto d'acqua in direzione delle alette dall'alto verso il basso. Le alette devono essere
pulite regolarmente per consentire un flusso d'aria ottimale.
FR : Déboucher régulièrement les sorties de condensats afin d'éviter l'accumulation d'eau dans le châssis pour
éviter la corrosion liée à l'acidité de l'eau. (La corrosion n'entrave pas le bon fonctionnement de votre pompe à
chaleur).
EN : Regularly unclog condensate outlets to prevent the accumulation of water in the frame to avoid corrosion due
to the acidity of the water. (Corrosion does not hinder the correct operation of your heat pump).
ES: Desbloquear regularmente las salidas de condensado para evitar la acumulación de agua en el chasis para
evitar la corrosión debido a la acidez del agua. (La corrosión no impide el correcto funcionamiento de la bomba de
calor).
DE: Regelmäßig die Kondensatauslässe freigeben, um die Ansammlung von Wasser im Fahrgestell zu verhindern
und Korrosion aufgrund des Säuregehalts des Wassers zu vermeiden. (Korrosion behindert den korrekten Betrieb
Ihrer Wärmepumpe nicht).
IT: Sbloccare regolarmente le uscite della condensa per evitare l'accumulo di acqua nel telaio per evitare la
corrosione dovuta all'acidità dell'acqua. (La corrosione non ostacola il corretto funzionamento della pompa di
calore).
– Mantenimiento –
FR : Nettoyer l'évaporateur avec un jet d'eau dans le sens des ailettes de haut en bas.
Les ailettes doivent être nettoyées régulièrement pour permettre un passage d'air
optimal.
EN : Clean the evaporator with a jet of water in the direction of the fins from top to
bottom. The fins must be cleaned regularly to allow optimum airflow.
ES: Limpie el evaporador con un chorro de agua en dirección a las aletas de arriba a
abajo. Las aletas deben ser limpiadas regularmente para permitir un flujo de aire
óptimo.
DE: Reinigen Sie den Verdampfer mit einem Wasserstrahl in Richtung der Lamellen von
Wartung
- Manutenzione
25