Publicidad

Enlaces rápidos

pro
S650
HE PRO
Información actual sobre su producto:
wiki.gigasetpro.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gigaset S650 HE PRO

  • Página 1 S650 HE PRO Información actual sobre su producto: wiki.gigasetpro.com...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenidos Tabla de contenidos Visión general ............... . .2 Recomendaciones de seguridad .
  • Página 4: Visión General

    Visión general Visión general 4 Teclas de pantalla ( p. 11) Funciones distintas en función de la situación 5 Tecla de colgar / Tecla encender/apagar Finalizar llamada; interrumpir función; Retroceder un nivel de Pulsar brevemente menú Volver al estado de reposo Mantener pulsado Encender/apagar el termi- Mantener pulsado...
  • Página 5 Cómo utilizar las instrucciones de uso de un modo efectivo Advertencias cuya desobediencia puede provocar lesiones personales o daños mate- riales en los equipos. Información importante para el funcionamiento y la correcta manipulación, así como sobre funciones de pago. Requisito para poder ejecutar la siguiente acción. Información adicional útil.
  • Página 6: Recomendaciones De Seguridad

    Utilice solamente baterías recargables que cumplan con las especificaciones (véase la lista de las baterías recomendadas www.gigaset.com/service). No utilice pilas convencionales (no recar- gables) u otro tipo de baterías, ya que de lo contrario podrían producirse daños personales. Las baterías que presenten daños visibles deberán sustituirse.
  • Página 7: Puesta En Servicio

    Puesta en servicio Puesta en servicio Contenido de la caja • un terminal inalámbrico, • una tapa para baterías • dos baterías recargables • un soporte de carga con fuente de alimentación, • una pinza de sujeción para el cinturón, •...
  • Página 8 Puesta en servicio Puesta en servicio del terminal inalámbrico La pantalla está protegida con una lámina transparente. Retire la película de protección. Colocar las baterías Utilice solo baterías recargables, ya que de otro modo es posible que se produzcan gra- ves perjuicios para la salud y daños materiales considerables.
  • Página 9 Puesta en servicio Colocar la pinza para el cinturón El terminal inalámbrico dispone de perforaciones laterales para fijar la pinza de sujeción para el cinturón. • Colocar la pinza para el cinturón: Empuje la pinza para el cintu- rón sobre la parte inversa del terminal hasta que los resaltes de la pinza encajen en las perforaciones.
  • Página 10 Los ajustes de telefonía VoIP y de las conexiones de envío y de recepción se configuran en la estación base. Los teléfonos IP de Gigaset disponen de un configurador Web que permite confi- gurar los parámetros utilizando un ordenador.
  • Página 11 Puesta en servicio En algunos teléfonos IP de Gigaset, como por ejemplo el Gigaset N510 IP PRO, la con- figuración VoIP también puede realizarse con los terminales inalámbricos registrados. En este caso, en el terminal inalámbrico S650H PRO estarán disponibles las funciones siguientes: Configurar una conexión VoIP:...
  • Página 12: Manejar El Terminal

    Conocer el terminal Manejar el terminal Conocer el terminal Encender/apagar el terminal inalámbrico Encender: Mantener pulsada la tecla de colgar con el terminal inalámbrico apa- gado Apagar: Cuando el terminal inalámbrico está en estado de reposo, mantener pulsada la tecla de colgar Bloquear/desbloquear el teclado El bloqueo del teclado evita el uso accidental del terminal.
  • Página 13 Conocer el terminal Durante una llamada Abrir la agenda telefónica Silenciar el micrófono Abrir la agenda telefónica de la empresa (si está disponible y configurada) o bien: Iniciar una consulta interna Ajustar el volumen del auricular o del altavoz en el modo de manos libres Teclas de volumen Ajustar el volumen del auricular/los auriculares, el tono de llamada, el modo manos libres y la...
  • Página 14 Atrás Aceptar En el ejemplo está ilustrado el menú de un terminal inalámbrico registrado en un Sistema Multicelda Gigaset N720 DECT IP. Funciones básicas del terminal inalámbrico p. 70 Submenús Las funciones de los submenús se muestran en forma de lista.
  • Página 15 Conocer el terminal Introducir texto Posición de entrada Seleccionar el campo de entrada con . Un campo está acti- Nuevo registro vado cuando en él se muestra un cursor parpadeante. Mover el cursor con Nombre: Peter| Corregir errores Apellidos: • Borrar caracteres a la izquierda del cursor: Pulsar breve- mente...
  • Página 16: Llamar Por Teléfono

    Llamar por teléfono Llamar por teléfono Llamadas Información sobre la transmisión del número de teléfono: p. 19 Si la iluminación de la pantalla está desactivada ( p. 53), se activa cuando se pulsa cualquier tecla. Las teclas numéricas aparecen en pantalla para la premarcación, las otras teclas no tienen ninguna función.
  • Página 17 Llamar por teléfono Marcar desde la lista de rellamada La lista de rellamada contiene los 20 últimos números marcados en este terminal inalámbrico. Pulsar brevemente la tecla de descolgar . . . Se abrirá la lista de rellamada . . . Selec- cionar una entrada con Pulsar la tecla de descolgar Si se muestra un nombre:...
  • Página 18 Llamar por teléfono Llamada directa Al pulsar una tecla cualquiera, se marcará un número preasignado. Activar el modo de llamada directa: 07:15 . . . Con , seleccionar Funciones adicional. INT 1 22 Feb Aceptar Llamada directa Aceptar . . . Con , acti- var Estado Llamar al número...
  • Página 19 Llamar por teléfono Transferencia de llamada Conectar una llamada externa en una conexión VoIP con un segundo interlocutor externo (depende del proveedor). Establecer una consulta externa con la tecla de pantalla Llam ext..Introducir el número del segundo interlocutor con .
  • Página 20 Llamar por teléfono Durante una llamada Manos libres Activar/desactivar el modo de manos libres durante una comunicación o durante el estableci- miento de la conexión: Pulsar la tecla de manos libres Para colocar el terminal inalámbrico en el soporte de carga durante una comunicación: Mantener pulsada la tecla de manos libres .
  • Página 21: Servicios De Red

    Servicios de red Servicios de red Los servicios de red dependen del proveedor de red (proveedor de servicios) y deben solicitarse a dicho proveedor. Si su teléfono está conectado a una centralita, ésta también puede proporcionar servi- cios de red. Puede solicitar más información al propietario de la centralita. Se distinguen dos grupos de servicios de red: •...
  • Página 22 El proveedor de la guía telefónica en línea debe admitir esta función. La visualización del nombre de la persona que llama debe haberse activado con el configurador Web (para sistemas Gigaset). La persona que llama tiene que haber solicitado y no haber suprimido la transmisión del número de teléfono.
  • Página 23 Servicios de red Activar/desactivar la llamada en espera . . . Con , seleccionar Servicios de red Llamada en espera Aceptar . . . A continuación: Activar/desactivar: Estado : . . . Con , seleccionar Activado o Desactivado Confirmar Enviar Se activa o desactiva la llamada en espera para todos los terminales inalámbricos registrados.
  • Página 24 Servicios de red Desvío de llamadas Con el desvío de llamadas se reenvían las llamadas a otra conexión..Con seleccionar Servicios de red Aceptar Desvío Aceptar . . . A continuación: Activar/desactivar: Estado : . . . Con , seleccionar Activado o Desactivado Introducir el número para el desvío: Número teléfono...
  • Página 25 Servicios de red Alternar Cambiar de una conversación a otra. La comunicación que Conmutar llamadas estaba activa pasa a estar retenida. Durante una comunicación externa, llamar a un segundo usuario (consulta) o aceptar a un usuario en espera . . . En la pantalla se muestran los números o los nombres de los dos 1234567 usuarios de la comunicación, y la comunicación activa está...
  • Página 26: Listas De Mensajes

    Listas de mensajes Listas de mensajes Las notificaciones de llamadas perdidas, los mensajes del contestador automático de red y las citas perdidas se guardan en las listas de mensajes. Cuando se registra un mensaje nuevo, suena un tono de aviso. Ejemplo Además, la tecla de mensajes parpadea (si está...
  • Página 27: Listas De Llamadas (Depende De La Estación Base)

    Registro de lista En los registros de la lista se muestra la siguiente información: Ejemplo de una estación • El tipo de lista (en el encabezado) base Gigaset • Icono según el tipo de registro: Todas las llamadas Llamadas perdidas, Francisco Llam.
  • Página 28 Listas de llamadas (depende de la estación base) Si el terminal inalámbrico está registrado en cualquier estación base compatible con GAP, la lista de llamadas solo contiene las llamadas perdidas. Abrir la lista de llamadas Mediante la tecla de pantalla: Llamadas .
  • Página 29: Agendas Del Teléfono

    Agenda telefónica local del terminal inalámbrico Agendas del teléfono Agenda telefónica local del terminal inalámbrico La agenda telefónica local es individual para cada terminal inalámbrico. Sin embargo, es posible transferir su contenido a otros terminales inalámbricos p. 29). Abrir la agenda del teléfono En el estado de reposo, pulsar brevemente o bien .
  • Página 30 Agenda telefónica local del terminal inalámbrico Imagen de llamada: . . . Seleccionar la imagen que debe visualizarse en la pantalla cuando llame el contacto p. 43). Gestor recursos Guardar un contacto: Guardar Para que un nuevo contacto sea válido debe contener, como mínimo, un número. Para Melodía del timbre e Imagen de llamada: debe transferirse el número de la per- sona que llama.
  • Página 31 El otro terminal inalámbrico y la estación base pueden enviar y recibir contactos de la agenda del teléfono. La estación base no es un Sistema Multicelda Gigaset N720 IP (la transmisión solo puede ser realizada por el administrador). Si se recibe una llamada externa se interrumpe la transmisión.
  • Página 32 Agenda telefónica local del terminal inalámbrico Transferir contactos individuales . . . Seleccionar el contacto deseado con Opciones Enviar el registro Aceptar a otro term. interno Aceptar . . . Seleccionar el terminal inalámbrico de destino con Aceptar . . . Se transfiere la entrada Transferir otra entrada una vez completada la transferencia: Pulsar Sí...
  • Página 33: Guías Telefónicas En Línea

    Las guías telefónicas en línea están configuradas y activadas en la estación base. Exención de responsabilidad Gigaset Communications GmbH no asume ninguna responsabilidad frente a la disponibilidad de este servicio. Este servicio se puede discontinuar en cualquier momento. Abrir la guía telefónica/directorio de empresas en línea Mantener pulsado .
  • Página 34 Guías telefónicas en línea Buscar un contacto Mantener pulsado . . . Seleccionar la agenda telefónica/el directorio de empresas con Aceptar . . . Introducir los criterios de búsqueda con . . . Cambiar entre los campos de entrada con Buscar Buscar número de teléfono: Introducir el nombre y la ciudad...
  • Página 35 Guías telefónicas en línea Resultado de la búsqueda (lista de resultados) Se muestra el primer contacto encontrado. En la parte superior Ejemplo derecha se muestra el número del contacto visualizado y el Online Directory 1/50 número de resultados (por ejemplo, 1/50). •...
  • Página 36: Contestador Automático De Red

    Contestador automático de red Contestador automático de red Cada contestador automático de red recoge las llamadas que entran por la línea correspon- diente (red fija o los números VoIP correspondientes). Para poder grabar todas las llamadas, debe configurarse un contestador automático de red tanto para la red fija como para las cone- xiones VoIP.
  • Página 37: Programar El Contestador Automático De Red Para La Marcación Rápida

    Programar el contestador automático de red para la marcación rápida Programar el contestador automático de red para la marcación rápida Un contestado automático se puede abrir directamente con la tecla Asignar la tecla 1, modificar la asignación La configuración de la marcación rápida es específica para cada dispositivo. Se puede asignar un contestador automático distinto a la tecla de cada terminal inalámbrico registrado.
  • Página 38: Otras Funciones

    Perfiles de audio Otras funciones Perfiles de audio El terminal inalámbrico tiene 3 perfiles de audio que permiten adaptarlo a las condiciones del entorno: Perfil Volumen alto, Perfil Silencioso, Perfil personalizado Cambiar entre los perfiles con la tecla . . . El cambio de perfil se realiza inmediatamente sin necesidad de confirmarlo Por defecto, los perfiles están configurados de la siguiente manera: Estado de suministro...
  • Página 39: Calendario

    Calendario Calendario Se pueden recordar hasta 30 citas. Julio 2017 En el calendario, el día actual está recuadrado en blanco.Los días con citas se muestran en color. El día seleccionado se muestra Lu Ma Mi Ju Vi Sa Do recuadrado en color. 01 02 03 04 05 06 Asignar la apertura del calendario a una tecla de pantalla p.
  • Página 40 Calendario Visualización de citas/aniversarios perdidos (no confirmados) Las siguientes citas y aniversarios se guardan en la lista Alarmas perdidas: • No se confirmó el aviso de cita/aniversario. • La cita/aniversario se ha señalizado durante una llamada. • El terminal inalámbrico estaba apagado en el momento de una cita/aniversario. Se guardan los últimos 10 avisos no atendidos.
  • Página 41: Despertador

    Despertador Despertador La fecha y la hora están configuradas. Activar/desactivar y ajustar el despertador . . . Con , seleccionar Organizador Aceptar Alarma Aceptar . . . A continuación: Activar/desactivar: Estado: . . . Con , seleccionar Activado o Desactivado Ajustar despertador: Hora .
  • Página 42: Vigilancia De Habitación

    Vigilancia de habitación Vigilancia de habitación Si está activada la función de vigilancia de habitación, su teléfono realizará una llamada al número de destino establecido (interno o externo) tan pronto como se alcance un nivel de ruido definido en el entorno del terminal inalámbrico. Si se ha establecido como destino un número externo, la alarma se interrumpe tras aprox.
  • Página 43 Vigilancia de habitación Activar y ajustar la vigilancia de habitación . . . Con seleccionar Funciones adicional. Vigilancia habitaci. activada Aceptar Vigilancia habitaci. Aceptar . . . A continua- ción: Activar/desactivar: 07:15 Estado: . . . Con , seleccionar Activado o Desactivado Introducir el destino: a INT Tipo de alarma...
  • Página 44: Protección Frente A Llamadas No Deseadas

    Protección frente a llamadas no deseadas Protección frente a llamadas no deseadas Temporizador para llamadas externas La fecha y la hora están configuradas. Introducir el período de tiempo durante el cual el terminal inalám- Ejemplo brico no debe sonar en caso de una llamada externa; por ejemplo, Margen horario durante la noche.
  • Página 45: Gestor Recursos

    Gestor recursos Gestor recursos El gestor de recursos del terminal inalámbrico contiene sonidos para los tonos de llamada e imá- genes que pueden usarse para los contactos (CLIP) o como salvapantallas. Contiene varios tonos monofónicos y polifónicos e imágenes preconfiguradas. Además, puede descargarse más imá- genes y sonidos desde un PC ( p.
  • Página 46 Gestor recursos Comprobar el espacio de memoria Mostrar el espacio libre disponible para imágenes del salvapantallas y CLIP..Con , seleccionar Funciones adicional. Aceptar Gestor recursos Aceptar Memoria libre Aceptar . . . Se mostrará el porcentaje de espa- cio libre disponible...
  • Página 47: Funciones Adicionales Mediante La Interfaz De Pc

    Iniciar Gigaset QuickSync Establecer la conexión con el terminal inalámbrico Iniciar la actualización del firmware en Gigaset QuickSync . . . Encontrará más información en la ayuda de Gigaset QuickSync El proceso de actualización puede durar hasta 10 minutos (sin contar el tiempo de descarga).
  • Página 48 Funciones adicionales mediante la interfaz de PC Si el proceso de actualización falla varias veces o no se puede establecer la conexión con el PC, realizar una actualización de emergencia: Cerrar el programa "Gigaset QuickSync" en el PC Desconectar el cable de datos USB del teléfono Extraer la batería (...
  • Página 49: Notificaciones De Correo Electrónico (Depende De La Estación Base)

    Notificaciones de correo electrónico (depende de la estación base) Notificaciones de correo electrónico (depende de la estación base) Es posible notificar la recepción de nuevos mensajes de correo electrónico en el terminal inalám- brico: Suena un tono de aviso, la tecla de mensajes parpadea y en la pantalla en estado de reposo se muestra el icono Hay configurada una cuenta de correo electrónico con un proveedor de Internet.
  • Página 50 Notificaciones de correo electrónico (depende de la estación base) Ver el encabezado y el texto de un mensaje de correo electrónico . . . Con , seleccionar Mensajería Aceptar E-mail Aceptar . . . Seleccionar la entrada de correo electrónico con Leer Se muestra entonces el asunto del correo electrónico (máx.
  • Página 51: Centro De Información (Depende De La Estación Base)

    Centro de Información (depende de la estación base) Centro de Información (depende de la estación base) El Centro de Información (Info Center) permite ver información de la red o de Internet en el ter- minal inalámbrico (p.ej. información de empresas, noticias o la previsión meteorológica). La información que se muestra en Info Center también puede utilizarse como salvapantallas.
  • Página 52: Configurar El Terminal Inalámbrico

    Configurar el terminal inalámbrico Configurar el terminal inalámbrico Fecha y hora La fecha y la hora son necesarias para, p. ej., que se muestre la hora correcta de las llamadas entrantes o para utilizar el despertador y el calendario. La fecha y la hora se pueden obtener de un servidor horario de Internet, siempre que el teléfono esté...
  • Página 53 Configurar el terminal inalámbrico Pantalla y teclado Salvapantallas En el estado de reposo, se puede visualizar un salvapantallas y un reloj digital o analógico, los Servicios inf. y varias imágenes..Con , seleccionar Configuración Aceptar Pantalla y teclado Aceptar Salvapantallas Cambiar (...
  • Página 54 Configurar el terminal inalámbrico Activar/desactivar la barra de información En la estación base hay disponibles servicios de información. En la pantalla de reposo se puede mostrar en forma de texto la información de texto configurada para el salvapantallas Servicios inf.. .
  • Página 55 Configurar el terminal inalámbrico Iluminación de la pantalla La iluminación de la pantalla se activa al extraer el terminal inalámbrico del soporte de la esta- ción base/de carga o si se presiona una tecla. Al hacerlo, las teclas numéricas presionadas se transfieren a la pantalla para la preparación de marcación.
  • Página 56 Configurar el terminal inalámbrico Cambiar el volumen del manos libres o del auricular El volumen del auricular y del altavoz se puede ajustar por separado en 5 niveles. Durante una llamada Pulsar la tecla de volumen a la derecha del terminal inalámbrico o bien Volum.
  • Página 57 Configurar el terminal inalámbrico Perfil del manos libres y del auricular Seleccionar los perfiles de audio para adaptar el teléfono óptimamente a las condiciones del entorno..Con , seleccionar Configuración Aceptar Ajustes de audio Aceptar Perfiles de audio Perf.
  • Página 58 Configurar el terminal inalámbrico Melodía Ajustar tonos diferentes para las llamadas internas y externas en cada una de las conexiones de recepción disponibles del teléfono (Red fija, IP1) o ajustar el mismo tono de llamada para Todas las llamadas..Con , seleccionar Configuración Aceptar...
  • Página 59 Configurar el terminal inalámbrico Activar/desactivar los tonos de aviso El terminal inalámbrico indica acústicamente diversas actividades y estados. Esos tonos de aviso pueden activarse o desactivarse independientemente unos de otros..Con , seleccionar Configuración Aceptar Ajustes de audio Aceptar Tonos de aviso Aceptar .
  • Página 60 Configurar el terminal inalámbrico Acceso rápido a números y funciones Teclas numéricas: A las teclas se les puede asignar un número de la agenda telefónica. Teclas de pantalla: Las teclas de pantalla izquierda y derecha tienen asignada una función. Si lo desea puede cambiar la asignación.
  • Página 61 Configurar el terminal inalámbrico Asignar la tecla de pantalla, modificar la asignación Las opciones disponibles dependen de la estación base: Si el teléfono está registrado en una centralita, las teclas de pantalla también se pueden ocupar a través de la cen- tralita.
  • Página 62 Configurar el terminal inalámbrico Otros ajustes/funciones en función de la estación base Registrar el terminal inalámbrico en varias estaciones base El terminal inalámbrico puede registrarse hasta en cuatro estaciones base. La estación base activa es la última estación base en la que se registró. Las demás estaciones base permanecen guardadas en la lista de estaciones base disponibles.
  • Página 63 Configurar el terminal inalámbrico Cambiar el nombre y el número interno del terminal inalámbrico Al registrar varios terminales inalámbricos, se les asigna un nombre automáticamente, como p.ej. "INT 1", "INT 2", etc. Cada terminal inalámbrico recibe automáticamente el número interno más bajo que esté...
  • Página 64: Anexo

    Servicio de atención al cliente y ayuda ¿Desea más información? En este manual y en gigasetpro.com encontrará ayuda rápida. Para consultas más detalladas con respecto a su equipamiento Gigaset Profesional, póngase en con- tacto con el distribuidor con el que lo adquirió.
  • Página 65 Servicio de atención al cliente y ayuda Ha olvidado el PIN del sistema. Restablezca el PIN del sistema a 0000 Su interlocutor no le oye. • El terminal inalámbrico está “silenciado”. Volver a activar el micrófono ( p. 18) Algunos de los servicios de red no funcionan según lo indicado. •...
  • Página 66: Indicaciones Del Fabricante

    Suiza), puede ser necesario realizar homologaciones nacionales específicas. Este dispositivo ha sido diseñado de acuerdo con las especificaciones y la legislación españolas. Por la presente, Gigaset Communications GmbH declara que el tipo de equipo radioeléctrico Gigaset S650HE PRO es conforme con la directiva 2014/53/UE.
  • Página 67 Indicaciones del fabricante Mantenimiento Limpie el dispositivo con un paño húmedo o antiestático. No utilice disolventes ni paños de microfibra. No utilice en ningún caso un paño seco: existe peligro de que se forme carga estática. En algunos casos infrecuentes, el contacto del dispositivo con sustancias químicas puede provo- car cambios en su superficie exterior.
  • Página 68: Características Técnicas

    Autonomía y tiempos de carga del terminal inalámbrico La autonomía de su Gigaset depende de la capacidad y de la antigüedad de las baterías, así como de la utilización por parte del usuario. (Todos los tiempos indicados son tiempos máxi- mos.)
  • Página 69 Características técnicas Fuente de alimentación para el terminal inalámbrico Fabricante Salom Electric (Xiamen) Co. Ltd. Número de registro comercial: 91350200612003878C 31 Building, Huli Industrial District, Xiamen, Fujian 361006, P.R. China Salcomp (Shenzen) Co. Ltd. Número de registro comercial: 91440300618932635P Salcomp Road, Furond Industrial Area, Xinqiao, Shajing, Baoan District, Shenzen 518125 China Identificación del modelo C705...
  • Página 70: Iconos De Pantalla

    Iconos de pantalla Iconos de pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funciona- miento del teléfono Iconos de la barra de estado Icono Significado Icono Significado Potencia de recepción (Sin radiación Teclado bloqueado desactivado) 1 % -100 % Estado de carga de la batería:...
  • Página 71 Iconos de pantalla Otros iconos de pantalla Icono Significado Icono Significado Despertador activado, indicación de Información la hora de alarma Consulta (de seguridad) Acción realizada (verde) Espere... La acción no se puede realizar (rojo)
  • Página 72: Visión General Del Menú

    Algunas funciones no están disponibles en todas las estaciones base, en todos los paí- ses ni para todos los proveedores de red, o pueden variar su colocación dentro del menú. Funciones básicas de Gigaset S650HE PRO (siempre disponibles) Configuración p. 39...
  • Página 73 Códigos de área p. 57 Sistema Reiniciar el terminal p. 61 PIN del terminal p. 61 Ejemplo: Gigaset S650HE PRO en un Sistema multicelda DECT Gigaset N720 IP Configuración Servicios de red Sig. llam. anónima p. 20 Desvío p. 22 Llamada en espera p.
  • Página 74 Visión general del menú Funciones adicio- nal. Vigilancia habitaci. p. 41 Llamada directa p. 16 Gestor recursos Salvapantallas p. 43 Imágenes llamada Sonidos/Melodías Memoria libre p. 25 Lista de llamadas Todas las llamadas Llamadas salientes Llam. aceptadas Llamadas perdidas Mensajería E-mail p.
  • Página 75 Visión general del menú Configuración Fecha y hora p. 50 Ajustes de audio Volum. del terminal p. 55 Perfiles de audio Perf. de auriculares p. 55 Perfiles manos libr. p. 55 Tonos de aviso p. 57 Vibración p. 56 Tonos del terminal Volumen p.
  • Página 76: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético Batería ......Colocar ... Abrir lista de correo entrante .
  • Página 77 Índice alfabético ......... . . Finalizar cambiar el nombre .
  • Página 78 Índice alfabético ..... Medio ambiente ....Mejor estación base .
  • Página 79 Índice alfabético ..... . . Tecla de menú ..... Tecla de perfil Realizar llamadas .
  • Página 80 ......activar Reservados todos los derechos. Gigaset Communications GmbH se reserva el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
  • Página 81 Issued by Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt © Gigaset Communications GmbH 2021 Subject to availability. All rights reserved. Rights of modification reserved. www.gigasetpro.com...

Tabla de contenido