Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

!  Do not throw away packaging materials until assembly is complete. 
!  Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish. 
!  Do not fully tighten all bolts until all parts are in place. 
!  Proper assembly of this item requires 2 people.  
 
!  Ne jetez pas le matériel d'emballage avant d'avoir terminé le montage. 
!  Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition. 
!  Ne pas serrer complètement les boulons avant que toutes les pièces soient mises en place. 
!  Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate. 
 
! No descarte los materiales de embalaje hasta finalizar el ensamblaje. 
! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger el acabado. 
! No apriete todos los pernos hasta que todas las partes estén en su lugar 
! Se requieren 2 personas para ensamblar el producto de forma adecuada. 
 
CARE INSTRUCTIONS/ENTRETIEN/INSTRUCCIONES DE CUIDADO 
Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To 
protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners. All hot serving dishes should be placed on a pad. 
Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth.   
 
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement que tous les raccords sont bien serrés. Essuyez à 
l'aide d'un linge doux et sec. Pour protéger la finition, évitez l'utilisation de produits chimiques et de détergents 
ménagers. Tous les plats de service chauds doivent être déposés sur un dessous de plat. Tout déversement sur le 
meuble doit être nettoyé immédiatement à l'aide d'un linge humide.  
 
Las partes pueden aflojarse con el tiempo. Chequee de manera constante que todas las conexiones estén ajustadas. 
Limpie con un trapo suave y seco. Para proteger el acabado, evite el uso de químicos y limpiadores domésticos. 
Cualquier plato caliente debe ser colocado sobre manteles. Si derrama algún líquido sobre el mueble, debe limpiarlo 
de inmediato con un paño húmedo. 
 
 
 
 
 
 
 
Cabinet / Meuble/ 
Gabinete 
1x 
 
 
 
 
 
 
 
Shelf Support /Support à 
étagère / Soporte Repisa 
4x 
6.19.15 – SKU# 8921855/ 8080954/8080991
 
 
 
 
 
 
Base /Base / Base 
1x 
 
 
 
 
 
 
 
Long Bolt / Boulon long/ 
Perno Largo 
M6 x 40mm 
8x 
 
 
 
 
 
 
Cabinet Shelf / Étagère de 
cabinet/ Repisa Gabinete 
1x 
 
 
 
 
 
 
 
Short  Bolt / Boulon court/ 
Perno Corto 
M6 x15mm 
            6x 
  
Downing Bar Cabinet
Meuble Bar Downing
Downing Bar Gabinete
 
 
 
 
 
 
Base Shelf /Étagère de 
base / Repisa Base 
1x  
 
 
 
 
 
 
 
Flat Washer/ Rondelle 
plate/ Arandela Plana 
14x 
Page 1 / 9

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para West Elm Downing Bar Cabinet

  • Página 1 Downing Bar Cabinet Meuble Bar Downing Downing Bar Gabinete !  Do not throw away packaging materials until assembly is complete.  !  Assemble this item on a soft surface, such as cardboard or carpet, to protect finish.  !  Do not fully tighten all bolts until all parts are in place.  !  Proper assembly of this item requires 2 people.     !  Ne jetez pas le matériel d’emballage avant d’avoir terminé le montage.  !  Montez cet article sur une surface lisse, telle que du carton ou un tapis, pour en protéger la finition.  !  Ne pas serrer complètement les boulons avant que toutes les pièces soient mises en place.  !  Deux personnes sont nécessaires pour monter cet article de façon adéquate.    ! No descarte los materiales de embalaje hasta finalizar el ensamblaje.  ! Ensamble el producto sobre una superficie suave, como cartón o alfombra, para proteger el acabado.  ! No apriete todos los pernos hasta que todas las partes estén en su lugar  ! Se requieren 2 personas para ensamblar el producto de forma adecuada.    CARE INSTRUCTIONS/ENTRETIEN/INSTRUCCIONES DE CUIDADO  Hardware may loosen overtime. Periodically check that all connections are tight. Wipe with a soft, dry cloth. To  protect finish, avoid the use of chemicals and household cleaners. All hot serving dishes should be placed on a pad.  Any liquid spilled onto the furniture should be cleaned up immediately with a damp cloth.      Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement que tous les raccords sont bien serrés. Essuyez à  l’aide d’un linge doux et sec. Pour protéger la finition, évitez l’utilisation de produits chimiques et de détergents  ménagers. Tous les plats de service chauds doivent être déposés sur un dessous de plat. Tout déversement sur le  meuble doit être nettoyé immédiatement à l’aide d’un linge humide.     Las partes pueden aflojarse con el tiempo. Chequee de manera constante que todas las conexiones estén ajustadas.  Limpie con un trapo suave y seco. Para proteger el acabado, evite el uso de químicos y limpiadores domésticos.  Cualquier plato caliente debe ser colocado sobre manteles. Si derrama algún líquido sobre el mueble, debe limpiarlo  de inmediato con un paño húmedo.    A ...
  • Página 2 Downing Bar Cabinet Meuble Bar Downing Downing Bar Gabinete I  J  K  L                                  Door Knob/Bouton de  Spring Washer/Rondelle à  Allen Wrench / Clé  Screw / Vis / Tornillo  ressort / Arandela Resorte  hexagonale/ Llave Allen  porte / Perilla  M4 x24mm    14x  1x  2x ...
  • Página 3 Downing Bar Cabinet Meuble Bar Downing Downing Bar Gabinete 2. Fix the Base by using Long Bolt (F), Spring Washer (I) and Flat Washer (H), align the holes and loosely tighten the bolts at first, finally fully tighten all bolts with Allen Wrench (J).
  • Página 4 Downing Bar Cabinet Meuble Bar Downing Downing Bar Gabinete 3. Attach Base Shelf (D) to Base (B) as shown, insert Short Bolt (G) thru Spring Washer (I) and Flat Washer (H), tighten with Allen Wrench (J). 3. Attachez l’Étagère de base (D) à la Base (B) comme illustré, insérez un Boulon court (G) dans une Rondelle à...
  • Página 5 Downing Bar Cabinet Meuble Bar Downing Downing Bar Gabinete 5. Insert four Shelf Supports (E) at desired level. Gently place Cabinet Shelf (C) onto Shelf Support (E). 5. Insérez 4 Supports à étagère (E) au niveau désiré. Placez doucement l’Étagère du Meuble (C) sur le Support à...
  • Página 6 Downing Bar Cabinet Meuble Bar Downing Downing Bar Gabinete 6. Attach the Door Knob (K) to the door by using Screw (L). Tighten with Phillips Head Screwdriver. Assembly is complete! 6. Attachez le Bouton de porte (K) à la porte en utilisant la Vis (L). Serrez-les à l’aide du Tournevis à tête Phillips.
  • Página 7 Downing Bar Cabinet Meuble Bar Downing Downing Bar Gabinete FURNITURE TIPPING RESTRAINT    WARNING:  This  product  is  only  a  deterrent.  It  is  not  a  substitute  for  proper  adult  supervision.    Manufacturer  assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws, brackets or straps.    Young children may be injured by tipping furniture and the use of a tipping restraint is highly recommended.    When  properly  installed,  this  restraint  will  provide  protection  against  tipping  of  furniture.  This  tipping  restraint ...
  • Página 8 Downing Bar Cabinet Meuble Bar Downing Downing Bar Gabinete DISPOSITIF ANTI‐BASCULEMENT    AVERTISSEMENT  :  Ce produit n’est qu’une  protection. Il ne remplace pas la  surveillance  adéquate d’un adulte. Le  fabricant  n'assume  aucune  responsabilité  pour  l'installation  incorrecte  ou  des  contraintes  excessives  sur  les  vis,  supports ou sangles.    De  jeunes  enfants  peuvent  être  blessés  par  des  meubles  qui  basculent;  il  est  donc  fortement  recommandé ...
  • Página 9 Downing Bar Cabinet Meuble Bar Downing Downing Bar Gabinete CONTROL DE VOLCADA PARA MUEBLE    PRECACUCIÓN: Este producto es sólo disuasivo. No es un sustituto para la supervisión del adulto. El fabricante no  asume responsabilidad por la instalación incorrecta o cargas excesivas a los tornillos, abrazaderas o cintas.    Los niños pequeños pueden sufrir lesiones por la volcada del mueble y por eso se recomienda de manera importante  la instalación del control de volcada.    Cuando se instala de manera apropiada, el control le dará protección contra la volcada del mueble. Este control de  volcada DEBE asegurarse a una viga en la pared o alguna estructura en la pared de fuerza similar.      Piezas incluidas:   (2) Abrazaderas                                                                             (1) Cinta de Nylon    (2) Largos Tornillos para Montaje en Vigas                              (2) Pequeños Tornillos para Montaje en  el Mueble    Nota: Para una instalación segura es importante que utilice las piezas adecuadas para su tipo de pared. Se incluyen  las  piezas  para  paredes  de  yeso  o  para  montaje  en  vigas.  Para  otro  tipo  de  paredes  (concreto,    ladrillo)  por  favor ...

Este manual también es adecuado para:

892185580809548080991