d Installationshinweis
Verbinden Sie den USB-Stecker des Ziffernblocks mit einer freien USB-Buchse
am PC/Notebook. Der Ziffernblock wird vom Betriebssystem selbstständig
erkannt und installiert. Dieser Vorgang kann einige Sekunden in Anspruch nehmen.
Haftungsausschuss
Die Hama GmbH & Co. KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus
unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer
Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
g Remark concerning the installation
Connect the number pad's USB connector to a free USB port on the PC/laptop.
The operating system automatically detects and installs the number pad. This process may take a few seconds.
Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co. KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/
mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
f Instruction d'installation
Insérez la fiche USB du pavé numérique dans un port USB libre de votre ordinateur (portable ou non).
Le pavé numérique est automatiquement reconnu par votre système d'exploitation et installé.
Cette procédure peut durer quelques secondes.
Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation,
un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non respect des consignes du
mode d'emploi et/ou des consignes de sécurité.
e Instrucciones de instalación
Conecte el conector USB del bloque numérico a un puerto USB libre del PC/ordenador portátil. El bloque numérico es
identificado e instalado automáticamente por el sistema operativo. Este proceso puede durar algunos segundos.
Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan por una instalación,
montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
u Подключение
Вставьте USB-штекер устройства в свободный USB-разъем компьютера. Операционная система самостоятельно
обнаружит и установит устройство. Этот процесс может занять некоторое время.
Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co. KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного
монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения
инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
i Indicazioni per l'installazione
Collegare la spina USB del keypad a una porta USB libera sul PC/notebook Il keypad viene riconosciuto autonomamente
dal sistema operativo e installato. Questo procedimento può durare alcuni secondi.
Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal montaggio o l'utilizzo scorretto del
prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
o Installatie-instructie
Sluit de USB-stekker van het cijferblok aan op een vrije USB-poort van pc/notebook. Het cijferblok wordt automatisch
door het besturingssysteem herkend en geïnstalleerd. Dit kan een paar seconden duren.
Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co. KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor schade of gevolgschade,
welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn
van het niet in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
2