Página 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2612-20 PLUS M18™ CORDLESS 5/8" SDS PLUS ROTARY HAMMER PERCEUSE À PERCUSSION SDS PLUS SANS FIL DE 16 mm (5/8") M18™ ROTOMARTILLO SDS PLUS M18™ INALÁMBRICO DE 16 mm (5/8") WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
GENERAL POWER TOOL attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury. SAFETY WARNINGS • Do not overreach. Keep proper footing and Read all safety warnings, instruc- WARNING balance at all times. This enables better control tions, illustrations and specifica- of the power tool in unexpected situations.
Página 3
• Maintain labels and nameplates. These carry 7. LED 1. SDS Plus bit holder important information. If unreadable or missing, 8. Side handle 2. Release collar contact a MILWAUKEE service facility for a free 9. Clamp 3. Mode selector replacement. 10. Depth gauge rod •...
Página 4
Only use accessories specifically Using the Control Switch WARNING recommended for this tool. Others The control switch may be set to three positions: may be hazardous. forward, reverse and lock. Always allow the motor To reduce the risk of injury, always use a side to come to a complete stop before using the control handle when using this tool.
Página 5
MILWAUKEE to be defective in material or workman- performing any maintenance. Never disassemble ship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless the tool, battery pack or charger.
cuisinières et des réfrigérateurs. Le risque de To make this warranty valid, present this warranty card, sealed/ stamped by the distributor or store where you purchased the product, choc électrique est accru lorsque le corps est mis to the Authorized Service Center (ASC). Or, if this card has not been à...
Si elles sont illisibles ou manquantes, • N’utiliser l’outil électrique qu’avec une batterie contacter un centre de services et d’entretien recommandée. L’utilisation de tout autre bloc-piles MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. peut créer un risque de blessures et d’incendie. • Certaines poussières gé- •...
Canada et États-unis Pour minimiser les risques de blessures SPÉCIFICATIONS corporelles,utilisez toujours la poignée lat- erérale lorsque vous maniez l’outil. Étayez-la ou No de Cat..........2612-20 maintenez-la solidement. Volts.............. 18 CD Type de batterie..........M18™ Attache de poignée latérale Type de chargeur ......... M18™...
Página 9
MANIEMENT 3. Pour arrêter l’outil, relâcher la détente. S’assurer que la mèche s’arrête complètement avant de Il faut toujours retirer la AVERTISSEMENT poser l’outil. batterie et verrouiller la détente de l’outil avant de changer ou d’enlever Maniement les accessoires. L’emploi d’accessoires autres Placez l’outil et empoignez-le solidement puis ap- que ceux qui sont expressément recommandés puyez sur la détente.
Página 10
Gardez les poignées propres, à sec et exemptes L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La d’huile ou de graisse. Le nettoyage doit se faire date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, avec un linge humide et un savon doux.
Si se introduce agua le produit a été acheté. Toute pièce défectueuse ou tout composant en una herramienta eléctrica, aumentará el riesgo défectueux sera remplacé(e) sans frais. Milwaukee assume tous les de descarga eléctrica. frais de transport liés à ce processus de garantie.
• Conserve las etiquetas y las placas nominales. riesgo de incendio si se utiliza con otra batería. Contienen información importante. Si son ilegibles o no están presentes, comuníquese con un centro de servi- cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.
Para instrucciones específicas sobre cómo cargar, lea el manual del operador sumin- ESPECIFICACIONES istrado con su cargador y la batería. Cat. No............2612-20 Como se inserta/quita la batería en la Volts.............. 18 CD herramienta Tipo de batería ..........M18™...
Colocación de las brocas Utilización del interruptor de control NOTA: Sólo use los accesorios con una varilla de El interruptor de control se puede colocar en tres posi- SDS o SDS Plus. ciones diferentes. avance, retroceso y bajo seguro. Asegúrese que tanto el zanco de la broca como Para poder usar el interruptor de control, siempre se las uñas del mandril están limpias.
Al devolver la herramienta eléctrica a un imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté...
Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o Llame al 01 (800) 030-7777 llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR de servicio más cercano para darle servicio con y sin garantía a una...