Página 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before replacing the bulb or start servicing. Operating instructions The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for MINI KALEIDO effect electrical and mechanical safety in your country. Bracket/base plate + knob ...
Wipe the lamp off before installing. Put the new lamp back inside the unit. Be sure that the wires don’t touch the lamp. Close the lamp compartment with the screw. Done! JB SYSTEMS® 3/30 MINI KALEIDO JB SYSTEMS® 4/30 MINI KALEIDO...
également. Vérifiez le contenu: Vérifiez si l’emballage contient les articles suivants: Mode d'emploi Mini Kaleido Support de fixation + levier de serrage Lampe EFP 100W/12V INSTRUCTIONS DE SECURITE: ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le CAUTION couvercle de l’appareil.
Página 6
Insérez la nouvelle ampoule à l’intérieur de l’unité. Assurez-vous que les fils ne touchent pas l’ampoule. Refermez le compartiment à ampoules à l’aide de la vis. Voilà! JB SYSTEMS® 7/30 MINI KALEIDO JB SYSTEMS® 8/30 MINI KALEIDO...
Página 7
Important: Ne jamais fixer directement la source de lumière ! Ne pas utiliser d’effets en présence de Chacune de ces informations peut être modifiée sans avertissement préalable personnes souffrant d’épilepsie. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d’emploi sur notre site Web : www.beglec.com JB SYSTEMS® 9/30 MINI KALEIDO JB SYSTEMS® 10/30 MINI KALEIDO...
Laat de elektrische draad nooit in contact komen met andere draden. Volgens de veiligheidsvoorschriften moet deze installatie geaard worden. MINI KALEIDO effect Ophangbeugel / basis + knop Sluit het apparaat niet aan op een elektronische dimmer.
Página 9
Veeg de lamp droog alvorens hem te installeren. Plaats de nieuwe lamp terug in het apparaat. Vergewis U ervan dat geen JB SYSTEMS® 13/30 MINI KALEIDO JB SYSTEMS® 14/30 MINI KALEIDO...
Weitergabe des Gerätes, bitte Bedienungsanleitung beifügen. Packungsinhalt prüfen: Bitte überprüfen Sie, dass die Packung folgende Einzelteile enthält: Bedienungsanleitung MINI KALEIDO Effekt Halterung/Grundplatte + Feststeller EFP 100W/12V Lampe Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via onze website: www.beglec.com JB SYSTEMS®...
Schrauben Sie das Lampenfach wieder zu. Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Fertig! Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. JB SYSTEMS® 17/30 MINI KALEIDO JB SYSTEMS® 18/30 MINI KALEIDO...
Wichtiger Hinweis: Nicht direkt in die Lichtquelle blicken! Gerät nicht verwenden, wenn sich Personen im Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden! Raum befinden, die unter Epilepsie leiden. Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website herunterladen: www.beglec.com JB SYSTEMS® 19/30 MINI KALEIDO JB SYSTEMS® 20/30 MINI KALEIDO...
Instrucciones de funcionamiento Desenchufe siempre la unidad cuando no vaya a ser utilizada durante un largo periodo de tiempo o antes Efecto MINI KALEIDO de reemplazar la bombilla o comenzar el mantenimiento. Soporte/placa base + perilla de ajuste ...
Sujete el casquillo de la lámpara mientras empuja suavemente la nueva lámpara en el casquillo. No encienda ni apague la unidad en intervalos cortos de tiempo puesto que esto reduce la vida útil de la lámpara. JB SYSTEMS® 23/30 MINI KALEIDO JB SYSTEMS® 24/30 MINI KALEIDO...
254 x 182 x 131 mm Manual do utilizador Peso: 2,0 kg Efeito MINI KALEIDO Braçadeira/base + aperto Lâmpada EFP 100W/12V INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: ATENÇÃO: De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não remova peças CAUTION da unidade.
Página 16
Coloque a nova lâmpada no interior da unidade. Certifique-se que os fios não tocam na lâmpada. Feche o compartimento da lâmpada com uma chave de parafusos. Operação concluída! JB SYSTEMS® 27/30 MINI KALEIDO JB SYSTEMS® 28/30 MINI KALEIDO...
Importante: Nunca olhe directamente para a luz! Não utilize este efeito luminoso na presença de pessoas Pode fazer download da versão mais recente deste manual no nosso site: www.beglec.com epilépticas. JB SYSTEMS® 29/30 MINI KALEIDO JB SYSTEMS® 30/30 MINI KALEIDO...