Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 17

Enlaces rápidos

B-Luxury Folding Table Monaco Grey
(Manual – Handleiding – Mode d'emploi - Gebrauchsanleitung- Instrucciones
de uso - Instruções de utilização - Istruzioni per l'uso - Návod k použití -
Instrukcja obsługi)
English, Nederlands, Français, Deutsch, Polski, Español, Italiano, Ελληνικά,
Română, čeština, slovenský
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bo Jungle B-Luxury Folding Table Monaco Grey

  • Página 1 B-Luxury Folding Table Monaco Grey (Manual – Handleiding – Mode d’emploi - Gebrauchsanleitung- Instrucciones de uso - Instruções de utilização - Istruzioni per l’uso - Návod k použití - Instrukcja obsługi) English, Nederlands, Français, Deutsch, Polski, Español, Italiano, Ελληνικά, Română, čeština, slovenský...
  • Página 2 IMPORTANT! PLEASE READ CAREFULLY & KEEP FOR FUTURE REFERENCE Thank you for choosing our product. Please take a little time to read the important safety notes detailed below, as this will ensure many years of happy, safe use. SAFETY Warning: Do not leave the child unattended Warning: To avoid drowning: Always keep child within arms’...
  • Página 3 Do not place this product near heating equipement, it will cause danger. Bo Jungle takes no responsibility and will not be held liable for any damage or injury caused by using this product or if this product is used for any other purposes other than its intended purpose.
  • Página 4: Assembling Instructions

    Screw part F to the changer Place the bathub on the top To fold the table, pull on the safety Table is now folded Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu...
  • Página 5 BELANGRIJK! GELIEVE DE VOLGENDE INFORMATIE ZORGVULDIG TE LEZEN EN TE BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK Bedankt om voor ons product te kiezen. Gelieve even tijd te nemen om de hierna volgende belangrijke veiligheidsinstructies te lezen om dit product nog vele jaren op een aangename en veilige manier te kunnen gebruiken. VEILIGHEID Waarschuwing: Laat het kind niet onbewaakt achter Waarschuwing: Om verdrinking te voorkomen: Houd het kind steeds binnen armbereik.
  • Página 6 Plaats dit product niet in de buurt van verwarmingsapparatuur, dit kan gevaar opleveren. Bo Jungle is niet verantwoordelijkheid en kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enige schade of letsel veroorzaakt door het gebruik van dit product of indien dit product wordt gebruikt voor andere doeleinden dan het beoogde doel.
  • Página 7: Montage-Instructies

    Plaats de badkuip aan de bovenkant Trek aan de beveiliging op de tafel op te vouwen De tafel is nu opgevouwd Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu...
  • Página 8 IMPORTANT! A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Merci d’avoir choisi notre produit. S'il vous plaît, prenez le temps de lire attentivement la notice de sécurité détaillée ci- dessous, car vous assurera de nombreuses années d'utilisation optimum et sûre. SÉCURITÉ´ Attention: Ne laissez pas l’enfant sans surveillance. Attention: Pour éviter la noyade: Gardez toujours l’enfant à...
  • Página 9 Ne placez pas ce produit à proximité d’appareils de chauffage, cela entraînerait un danger. Bo Jungle n’assume aucune responsabilité et ne sera pas tenu responsable de tout dommage ou blessure causé par l’utilisation de ce produit ou si ce produit est utilisé à d’autres fins de celles pour lesquelles il a été conçu.
  • Página 10 Tirez le couvercle de sécurité pour langer plier la table La table est maintenant pliée Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Página 11 WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND ZUR KÜNFTIGEN REFERENZ AUFBEWAHREN Danke, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um das Wichtige zu lesen Sicherheitshinweis unten aufgeführt, da dies viele Jahre der glücklichen, sicheren Nutzung gewährleisten wird. SICHERHEIT Warnung: Lassen Sie das Kind nicht unbeaufsichtigt.
  • Página 12 Stellen Sie dieses Produkt nicht in der Nähe von Heizgeräten auf, da dies zu Gefahren führen kann. Bo Jungle übernimmt keine Verantwortung und ist nicht haftbar für Schäden oder Verletzungen, die durch die Verwendung dieses Produkts verursacht werden, oder wenn dieses Produkt für einen anderen als den vorgesehenen Zweck verwendet wird.
  • Página 13 Wechsler Oberseite plier la table Tisch ist jetzt gefaltet Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Página 14 WAŻNE PROSZĘ PRZECZYTAĆ UWAŻNIE I ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI NA PRZYSZŁOŚĆ Dziękujemy za wybór naszego produktu. Proszę poświęcić trochę czasu na zapoznanie się z poniższymi wskazówkami bezpieczeństwa, zapewni to wiele kolejnych lat szczęśliwego i bezpiecznego używania. BEZPIECZEŃSTWO Ostrzeżenie: nie pozostawiaj dziecka bez opieki. Ostrzeżenie: aby uniknąć...
  • Página 15 12. Nie stawaj tego produktu w pobliżu urządzeń grzewczych, gdyż może spowodować to niebezpieczeństwo. 13. Bo Jungle nie ponosi odpowiedzialności i nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub obrażenia powstałe w wyniku użytkowania tego produktu lub jeśli produkt jest wykorzystywany do jakichkolwiek innych celów niż...
  • Página 16: Instrukcje Montażu

    Aby złożyć stół, pociągnij za zabezpieczenie. Komoda kąpielowa z przewijakiem jest teraz złożona. Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Página 17: Componentes

    ¡IMPORTANTE! POR FAVOR, LEER DETENIDAMENTE Y GUARDAR PARA FUTURAS CONSULTAS Gracias por elegir nuestro producto. Por favor, tómate un tiempo para leer las notas de seguridad detalladas más abajo, ya que esto garantizará muchos años de uso seguro. SEGURIDAD Advertencia: no deje al niño desantendido. Advertencia: mantenga al niño al alcance de la mano para evitar ahogamientos.
  • Página 18: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO El ensamblaje del producto siempre debe asegurarse y fijarse correctamente. Se debe volver a ajustar cuando sea necesario. Si faltara alguna pieza o estuviera dañada, no use el producto hasta que se haya obtenido la correcta pieza de repuesto en el punto de venta donde haya adquirido el producto.
  • Página 19: Instrucciones De Ensamblaje

    Para plegar la estructura, tire del con los tornillos adecuados seguro La estructura ahora estará plegada Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Página 20 IMPORTANTE! PREGO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E CONSERVARLE PER FUTURI RIFERIMENTI Grazie per aver scelto un prodotto BoJungle. Raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti note, che garantiranno anni di felice e sicuro utilizzo. SICUREZZA Attenzione: MAI lasciare il bambino incustido all’interno del prodotto Attenzione: Per evitare l’annegamento: SEMPRE sostenere il bambino con le proprie braccia •...
  • Página 21 MAI posizionare il prodotto vicino a fonti di calore, per evitare pericoli. Bo Jungle non è responsabile per qualsiasi danno o lesione procurata durante l’utilizzo del prodotto o se il prodotto è utilizzato per qualsiasi scopo diverso rispetto a quello per cui è progettato.
  • Página 22: Istruzioni Di Montaggio

    Il fasciatoio è piegato Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Página 23: Masuri De Siguranta

    VA RUGAM CITITI CU ATENTIE SL FOLOSLTL PENTRU REFERINTA VIITOARE Va multumim ca ati ales produsul nostru. Acordati putin timp sa cititi lucrurile importante, notele de siguranta, deoarece acest lucru va asigura multi ani de utilizare fericita si sigura. MASURI DE SIGURANTA Avertisment: Nu lasati copilul nesupravegheat Avertisment: Pentru a evita inecul: fiti mereu in preajma copilului.
  • Página 24 11. Nu asezati acest produs in apropierea echipamentului de incalzire, acesta va cauza pericol. 12.Bo Jungle nu isi asuma nicio responsabilitate si nu va fi facut responsabil pentru niciun fel de daune sau vatamari cauzate de utilizarea acestui produs sau daca acest produs este utilizat in alte scopuri, in afara scopului propus.
  • Página 25: Instructiuni De Asamblare

    Puneti cada pe partea de sus Pentru a plia masa, trageti de siguranta Masa este acum pliata Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Página 26 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ & ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το προϊόν μας. Παρακαλώ πάρτε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις σημαντικές σημειώσεις ασφαλείας που περιγράφονται λεπτομερώς παρακάτω, καθώς αυτό θα διασφαλίσει πολλά χρόνια σωστής και ασφαλούς χρήσης. ΑΣΦΑΛΕΙΑ...
  • Página 27 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Το εξάρτημα στερέωσης πρέπει πάντα να σφίγγεται σωστά και να ελέγχεται τακτικά και να σφίγγεται αν είναι απαραίτητο. Εάν κάποιο τμήμα λείπει ή σπάσει, μην χρησιμοποιείτε το προϊόν έως ότου ληφθεί το σωστό ανταλλακτικό από την BO JUNGLE. ΚΑΘΑΡΗ...
  • Página 28 αλλαγής κορυφή για να διπλώσετε Ο πίνακας είναι πλέον διπλωμένος Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Página 29: Bezpečnostní Upozornění

    PROSÍME, ČTĚTE POZORNĚ A UCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POTŘEBU Děkujeme, že jste si vybrali náš výrobek. Věnujte prosím trochu času, abyste si přečetli důležité informace a bezpečnostní pokyny, prože to zajistí mnoho let šťastného a bezpečného používání. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ Upozornění: Nenechávejte dítě bez dozoru dospělé osoby. Upozornění: Abyste se vyhnuli utopení: Vždy mějte dítě...
  • Página 30 35°C a 38°C. do blízkosti topného zařízení, mohlo by to způsobit nebezpečí. 12. Bo Jungle nenese žádnou odpovědnost a nenese odpovědnost za jakékoli škody nebo zranění způsobené používáním tohoto výrobku nebo pokud je tento výrobek používán k jiným účelům než k zamýšlenému účelu.
  • Página 31: Montáž Výrobku

    Nahoru umístěte vaničku. Chcete-li stojan složit, zatáhněte za bezpečnostní pojistku. Stojan je nyní složený. Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...
  • Página 32: Bezpečnostné Upozornenie

    PROSÍM, ČTĚTE POZORNĚ A UCHOVEJTE PRE BUDÚCU POTREBU Ďakujeme, že ste si vybrali náš produkt. Věnujte prosím trochu času, aby ste si prečítali dôležité informácie a bezpečnostné pokyny, ktoré zabezpečia mnoho rokov šťastného a bezpečného používania. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE Upozornenie: Nenechávajte dieťa bez dozoru dospelej osoby. Upozornenie: Aby ste sa vyhli utopeniu: Vždy majte dieťa na dosah.
  • Página 33 12. Pred kúpaním dieťaťa vždy skontrolujte teplotu vody. Normálna teplota vody na kúpanie dieťaťa je medzi 35°C a 38°C. 13. Bo Jungle nenesie žiadnu zodpovednosť a nenesie zodpovednosť za akékoľvek škody alebo zranenia spôsobené používaním tohto výrobku, alebo sa tento výrobok používaný na iné účely ako na určený účel.
  • Página 34 Hore umiestnite vaničku. Ak chcete stojan zložiť, zatiahnite za bezpečnostnú poistku. Stojan je teraz zložený. Made In China – Bo Jungle – Chamo BV – Brambroek 23b, 9500 Geraardsbergen – BELGIUM www.bojungle.eu – info@bojungle.eu – Tel: +32 54 240 331 – Fax: +32 9 270 01 80...

Este manual también es adecuado para:

B430100

Tabla de contenido