Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Pedestal Ferro # 7000FL
Caution!
Damage caused during installation is not covered by warranty.
Please see our terms and conditions for additional details.
Important: Keep this manual for future technical assistance and/or replacement parts. Please read the instructions within
the booklet carefully prior to installation. LACAVA recommends that this fixture be installed by a professional plumber and
will not be held responsible for any damage caused by improper installation. It is the responsibility of the homeowner to
ensure that this fixture complies with all local plumbing codes. Please see the Terms & Conditions found within this
booklet for additional information. For technical assistance please contact 888-522-2823 (toll free).
Importante: Guarde este manual para futura asistencia técnica y / o piezas de repuesto. Por favor, lea las instrucciones
en el folleto cuidadosamente antes de la instalación. LACAVA recomienda que este aparato sea instalado por un técnico
y no se hace responsable de los daños causados por una instalación incorrecta. Es la responsabilidad del propietario
garantizar que este aparato cumpla con todos los códigos de plomería locales. Por favor, consulte nuestros Términos y
Condiciones que se encuentran en este folleto para información adicional. Para obtener asistencia técnica, por favor
contacte a: 888-522-2823 (llamada gratuita).
Table of Contents/Contenido:
Page 2: Technical Specifications
Page 3: Floor Rough-in Layout
Page 4: Parts Breakdown
Page 5: Installation Steps
Page 7: Cleaning and Care
Page 8: Warranty
Page 9: Terms and Conditions
6630 west wrightwood ave chicago il 60707 usa tel 773 637 9600 fax 773 637 9601 info@lacava.com www.lacava.com
LACAVA
L'Amore per l'Eleganza
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Lacava 7000FL

  • Página 1 Important: Keep this manual for future technical assistance and/or replacement parts. Please read the instructions within the booklet carefully prior to installation. LACAVA recommends that this fixture be installed by a professional plumber and will not be held responsible for any damage caused by improper installation. It is the responsibility of the homeowner to ensure that this fixture complies with all local plumbing codes.
  • Página 2 LACAVA. Plumbing specifications are only a guidline and may need to be altered based on the application. LACAVA is comitted to the highest level of customer service. Please feel free to contact us at 1-888-522-2827 (toll free) or by email at info@lacava.com for technical assistance or any general inquiries.
  • Página 3 *Water supply (hot and cold) only if needed for deck-mount faucet, needs to be prepared after consulting with the faucet being installed. In most cases, 3/8” compression valves are expected. The water supplies should also be raised 10-12” above the floor. Fig. 1 LACAVA LLC...
  • Página 4 Parts Breakdown drain washer lavatory clear rubber washer flat black washer drain tail pipe tapered washer p-trap pedestal LACAVA LLC...
  • Página 5 Test the lavatory for leaks around the drain at this point and before installing it on the pedestal. HANDLE WITH CARE TO AVOID DAMAGES AND SCRATCHES TO THE SURFACE OF THE LAVATORY AND THE PEDESTAL. 2” LACAVA LLC...
  • Página 6 3 notches on the pedestal. 11. Slowly push the lavatory down flush with the pedestal and turn a couple of inches to lock in place. HANDLE WITH CARE TO AVOID DAMAGES AND SCRATCHES TO THE SURFACE OF THE LAVATORY AND THE PEDESTAL. LACAVA LLC...
  • Página 7 - Nunca use materiales abrasivos o productos de limpieza que contienen amoníaco, lejía o ácido, ya que pueden causar daños a la superficie acabada. ¡Nos gustaría darle las gracias por su compra y estamos seguros que usted podrá disfrutar de nuestros productos por muchos años! LACAVA LLC...
  • Página 8 LACAVA reparará o reemplazará el producto (lo que sea el menor costo para LACAVA) sin cobro (excluyendo los gastos de envío y la instalación). Bajo ninguna circumstancia LACAVA se hace responsable de la instalación y tarifas de servicio o cualquier cantidad de dinero más allá...
  • Página 9 RETURN POLICIES: If the product is not satisfactory for any reason different from defects, it can be returned to LACAVA LLC up to 30 days from the shipping date after obtaining a Return Goods Authorization (RGA) valid for 60 days. If the product is not returned to LACAVA within that timeframe, the RGA will be voided and no further RGAs will be issued for the product.
  • Página 10 Autorización de Devolución de Bienes (RGA), válida por 60 días. Si el producto no se devuelve a LACAVA dentro de ese plazo, la RGA se anularán y no se RGA se emitirán nuevos para el producto.