Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de
Instrucciones
Ósmosis Inversa
Equipo:
Hydra-50 y Hydra-75P
Modelo:
PURE WATER

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GRE Hydra-50

  • Página 1 Manual de Instrucciones Ósmosis Inversa Equipo: Hydra-50 y Hydra-75P Modelo: PURE WATER...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Especificaciones .
  • Página 4: Introducción

    Introducción Estas instrucciones se han preparado para facilitarle toda la información necesaria para un correcto funcionamiento y uso de su nuevo equipo de ósmosis inversa. Léalas detenida- mente antes de instalar o poner en marcha el aparato y, en caso de duda, consulte con nuestro distribuidor.
  • Página 5: Especificaciones

    Especificaciones Límites de presión Hydra-50 2,5 a 5,5 kg/cm Cloro máximo eliminado por 1 mg/l los filtros decloradores Hydra-75P 1,0 a 3,0 kg/cm Límites de temperatura 5 a 35ºC 6,5-9,5 Salinidad máxima (TDS) 2.500 mg/l Hydra-50 110 l/día Producción de agua (**) Acumulación...
  • Página 6: Desembalaje Del Equipo

    Desembalaje del equipo Su equipo de ósmosis inversa está compuesto por: Algún componente suministrado puede no corresponder exactamente a las imágenes.
  • Página 7 Al desembalar el equipo, verifique que no presenta daños ocasionados en el transporte y que está completo con todos los componentes indicados. Prefiltro de sedimentos. • Elimina los sólidos en suspensión. • Construido en polipropileno extrusionado. • Filtración 5 µm. •...
  • Página 8 Vaso portacartuchos. • Contenedor de los cartuchos filtrantes de sedimentos, GAC o CTO. Membrana de ósmosis inversa. • TFC-HIGH REJECTION (50 o 75 gpd, según modelo) para separación de las sales en el agua tratada. Grifo dispensador y accesorios. • Para su instalación en el fregadero de la cocina y disponer así de un suministro de agua tratada al alcance de su mano.
  • Página 9: Instalación

    Instalación La instalación se hará de acuerdo a las disposiciones nacionales o locales. IMPORTANTE: El agua de alimentación debe cumplir las especificaciones indicadas en la Pág. 5. La no conformidad a dichas indicaciones puede limitar la duración de la membrana y afectar a la calidad del agua producida.
  • Página 10: Grifo Dispensador

    4.2 Grifo dispensador El grifo dispensador debe instalarse en la encimera o fregadero de la cocina. Asegurarse que la conexión inferior del grifo queda lo suficientemente accesible para su manipulación y que no hay ningún obstáculo interior para su montaje. Perforar cuidadosamente la encimera o fregadero en el lugar elegido, con brocas ade- cuadas al material a perforar (acero inoxidable, mármol, granito, etc.) de diámetro de 4 a 12 mm escalonadamente.
  • Página 11: Conexión Al Desagüe

    4.3 Conexión a desagüe Se debe prever un desagüe cerca del aparato para desechar el agua con el exceso de sales rechazadas por la membrana. Es aconsejable conectar el desagüe antes del sifón del frega- dero donde se instale el grifo dispensador. Presentar el collarín su- Taladrar el tubo con una Montar el collarín.
  • Página 12: Comprobación Conexiones

    4.5 Comprobación conexiones Realizada la instalación y conexión de todos los tubos del sistema, comprobar la correcta sujección de cada uno de los tubos y verificar su estanqueidad en la puesta en marcha del equipo al someterlo a la presión de la red. 4.6 Dispositivo detector fugas (no suministrado) Es adecuada la instalación de un detector de fugas para prevenir posibles daños causados...
  • Página 13: Funcionamiento

    Funcionamiento Ósmosis es un proceso físico que se produce de forma natural y por el cual dos soluciones de distinta concentración y separadas por una membrana semipermeable, igualan sus con- centraciones al pasar el disolvente de la solución más diluida a la más concentrada. Se conoce como ósmosis inversa el proceso de filtrado bajo presión y a través de una membrana semipermeable.
  • Página 14: Puesta En Marcha Y Paro Prolongado

    Puesta en marcha y paro prolongado 6.1 Puesta en marcha Una vez instalado el equipo en el lugar elegido y antes de colocar los cartuchos y la mem- brana, proceder a la higienización de la instalación de acuerdo al apartado 7.2. Realizada esta operación, proceder a la colocación de los cartuchos y membrana como se indica.
  • Página 15: Paro Prolongado Del Sistema

    6.2 Paro prolongado del sistema Si el sistema debe permanecer parado, sin uso, durante un período prolongado de tiempo, debe tomarse la precaución de cerrar la llave de entrada, vaciar el acumulador, cerrar la llave del acumulador y desconectar la alimentación eléctrica del motor de la bomba del equipo (sólo sistemas con bomba).
  • Página 16: Mantenimiento

    Mantenimiento El equipo HYDRA requiere un mantenimiento fácil y sencillo. Es importante establecer un ca- lendario de sustitución de los cartuchos y operaciones de mantenimiento. Anotar y registrar las operaciones de mantenimiento o reparación en un Diario de Operaciones. Como cualquier sistema mecánico, un mantenimiento regular y adecuado garantizará su correcto funcionamiento.
  • Página 17 POSTFILTRO: Es aconsejable reemplazar este filtro de carbón activo cada 12 meses coincidiendo con el cambio de los prefiltros. 1 Cerrar la válvula del acumulador y abrir el grifo dispensador para vaciar el agua. 2 Desconectar los tubos de los racores de conexiónal post-filtro. Para ello, desenroscar la tuerca de sujeción del conector y tirar del tubo hacia fuera.
  • Página 18: Higienización Del Equipo

    7.2 Higienización del equipo Es necesario realizar una higienización en la puesta en marcha y también cada vez que se realiza el mantenimiento semestral o anual. Para dicha higienización seguir los siguientes pasos: 1 Lavarse correctamente las manos antes de realizar esta operación y usar guantes desechables de un solo uso.
  • Página 19: Tablas

    Tablas 8.1 Caudales Código Modelo Membr. Producc. Rechazo Sales OI50E O.I.doméstica HYDRA-50 50 GPD 110 l/d > 85% OI50EBEUR O.I.doméstica HYDRA-75P 75 GPD 150 l/d > 90% NOTA: La producción y rechazo de sales indicadas se han determinado en condiciones de test a 4 kg/cm de presión, 500 mg/l de TDS y una temperatura del agua de 25ºC.
  • Página 20: Despiece

    Despiece 9.1 Hydra 9.1 GENIUS PRO...
  • Página 21: Accesorios Hydra-75P

    Nº Descripción Nº Descripción Válvula Bola ¼" Alimentación Collarín Desagüe Nipple Alimentación 3/8" M-H Válvula Cierre 90º ¼x¼ Codo Macho ¼"x¼" Jaco Acumulador Presurizado O.I. 12 l Carcasa Portacartuchos 10” Te ¼"x¼"¼" Jaco Postfiltro carbón activo granular In-Line Soporte Triple ¼”...
  • Página 22: Componentes

    Componentes Empleo cartuchos y accesorios según modelo Nº Descripcción Hydra-50 Hydra-75P Contenedor Membrana Carcasa Portacartuchos 10” Prefiltro sedimentos 10” 5µm Prefiltro carbón activo granular GAC 10" Prefiltro carbón activo extrusionado 10”" Postfiltro carbón activo granular In-Line ¼” NPT Membrana O.I. 50gpd Membrana O.I.
  • Página 23: Solución Posibles Averías

    Solución posibles averías Problema Motivo Solución El equipo de ósmosis inversa no 1. La entrada de agua al equipo está 1. Abrir la válvula. produce agua cerrada. 2. Presión de entrada insuficiente. 2. Es necesario instalar una bomba de aumento de presión o instalar un equipo con bomba.
  • Página 24 Problema Motivo Solución 7. El acumulador está lleno de agua 7a. La presión de aire del acumulador pero no se vacía. es incorrecta. La presión aire del acumulador debe ser de 0,5 kg/ con el acumulador vacío de agua. 7b. Membrana del acumulador rota. Cambiar acumulador.
  • Página 25 Problema Motivo Solución La bomba no arranca. 1. Presión de entrada insuficiente. 1. Es necesario instalar una bomba de (Sólo modelo Hydra-75P). aumento de presión. 2. El presostato de mínima no 2. Sustituir el presostato. funciona correctamente. La bomba no se detiene. 1.
  • Página 26: Tratamiento De Residuos

    Tratamiento de residuos Con el objeto de reducir la cantidad de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, la peligrosidad de los componentes, fomentar la reutilización de los aparatos, la valorización de sus residuos y determinar una gestión adecuada tratando de mejorar la eficacia de la protección ambiental, se establecen una serie de normas aplicables a la fabricación del producto y otras relativas a la correcta gestión ambiental cuando se conviertan en residuo.
  • Página 27 Gre pure Water Manufacturas Gre, S.A. Nota: El fabricante se reserva el derecho de modificaciones en sus productos sin Aritz Bidea, 57 Belako Industrialdea necesidad de previo aviso, manteniendo 48100 Mungia (Bizkaia) siempre las características esenciales del Tel. +34 946 741 116...

Este manual también es adecuado para:

Hydra-75p

Tabla de contenido