Calentador portátil de propano o gas lp (24 páginas)
Resumen de contenidos para Outdoor Leisure TD100A
Página 1
PROPANE/LP GAS LIGHT HEATER OWNER’S MANUAL MOdELS Td100A, Td102A, Td104A ANd Td110A Adjustable Temperature Settings: Low - 20,000 Btu High - 36,500 Btu WARNING: For Outdoor Use Only WARNING: Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury, property damage, or death.
SAFETy Continued Improper replacement parts could cause threads and marked “Use with Type 1” and serious or fatal injuries. a safety relief device having a direct com- munication with the vapor space of the 17. Certain materials or items, when stored in cylinder.
SAFETy PROdUCT IdENTIFICATION Continued Clothing or other flammable mate- rials should not be hung from the heater or placed on or near heater. Gas Light Installation and repair should be (Inside Deco done by a qualified service per- Shroud) son. Heater should be inspected before use and at least annually by a qualified service person.
Página 5
ASSEMbLy Estimated assembly time: 45 minutes Description Part No. " Hex Bolt (2) HC4-18C Tools required: B 12 mm Hex Nut (2) NPC-5C • #2 Phillips screwdriver • 1/2", 5/16" and 7/32" Open end wrenches C 5/8" Screw (14) 119619-03 D 5 mm Washer (14) 119600-02 Hardware packet provided with heater may...
Página 6
ASSEMbLy Pilot Assembly Continued BURNER AND LIGHTPOST ASSEMBLY 1. Locate 4 lightpost panels that are pack- Screw aged together. Assemble of the pieces with 4 screws (H) as shown in Figure 5. Lightpost Assembly 2. Place lightpost top over panel assembly Open Side aligning screw holes.
ASSEMbLy . Connect white ground wire attached to cabinet to right post on electronic ignitor. Continued Remove wire tie. Connect black ignitor HEATER ASSEMBLY wire to left post on electronic ignitor. Install Note: If needed, acquire assistance lifting battery in ignitor as shown on page 12. assembly.
OPERATION Continued CHECKING FOR LEAKS 1. Turn heater valve to OFF position. 2. Turn cylinder supply valve fully counter clockwise to OPEN position. . Use a noncorrosive leak detection solution G A S L I G H T I G N I T O R P O W E R S W I T C H START-LOW to check the connection for leaks before...
MAINTENANCE SPECIFICATIONS • Rating: High - 36,500 Btu/Hr (10.7 kw) WARNING: Never attempt Low - 20,000 Btu/Hr (5.86 kw) to service heater while it is • Fuel: Propane Vapor Only connected to propane/LP supply, • Fuel Consumption/Hour: Min. 0.22 gal operating, or hot.
PARTS CABINET ASSEMBLY MODELS TD100A, TD102A, TD104A AND TD110A www.desatech.com 122527-01B...
Página 11
121566-01 Lightpost Front Base • • • 121565-01 Lightpost Rear Base • • • 118849-01 Wheel • • • 119005-01 Upper Screen • • • 11942-01 Accessory Cover (not shown) • * Available as accessory for models TD100A, TD102A and TD110A. 122527-01B www.desatech.com...
Página 12
PARTS GAS COMPONENTS MODELS TD100A, TD102A, TD104A AND TD110A CAUTION: Do not disposed of in fire. Batteries may explode or leak, and cause burn or injury. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon - zinc)
Página 13
PARTS GAS COMPONENTS MODELS TD100A, TD102A, TD104A AND TD110A This list contains replaceable parts used in your heater. When ordering parts, follow the instructions listed under Replacement Parts, page 15. NO. PART NO. DESCRIPTION qTY. 11889-01 Light Post Burner Bracket...
TROUbLESHOOTING WARNING: Never attempt to service heater while it is connected to propane/LP supply, operating, or hot. Severe burns can occur. SYMPTOM POSSIBLE CAUSE REMEDY Burner fails to light 1. Propane/LP supply valve 1. Open propane/LP supply closed on propane/LP cyl- valve slowly inder 2.
DESA Heating, LLC (US) at to protect your patio heater. Made of black 1-866-672-6040 or DESA Industries (CAN) polyester material with Outdoor Leisure at 1-415-255-5677 for information. You can logo. also write to the address listed on the back Patio heater cover accessory may be ordered page of this manual.
WARRANTy LIMITEd WARRANTy DESA Heating, LLC warrants this product and any parts thereof, to be free from defects in materials and workmanship for one (1) year for residential home owner usage or 90 days for commercial/industrial usage from the date of first purchase when operated and maintained in accordance with instructions. This warranty is extended only to the original retail purchaser, when proof of purchase is provided.
Página 17
CALENTADOR DE LÁMPARA DE PROPANO O GAS LP MANUAL DEL PROPIETARIO MODELOS TD100A, TD102A, TD104A y TD110A Configuración ajustable de la temperatura: Baja: 20,000 BTU Alta: 36,500 BTU ADVERTENCIA: para uso en exte- riores solamente ADVERTENCIA: lea y comprenda este manual antes de ensamblar, arrancar o dar servicio al calentador.
Página 18
TAbLA DE CONTENIDO Seguridad ............2 Diagrama de cableado ........12 Identificación del producto ........5 Solución de problemas ........13 Desempaque del calentador........ 5 Piezas ..............14 Ensamble............. 5 Piezas de repuesto ..........18 Funcionamiento ........... 9 Servicio técnico ..........19 Almacenamiento ..........
SEGURIDAD Continuación 6. Mantenga el cilindro de propano o gas LP Asegúrese de leer y comprender todas las a menos de 38 °C (100 °F). advertencias. Conserve este manual como 7. Use sólo la manguera y el regulador referencia. Es su guía para la operación se- preinstalado en la fábrica que se incluyen gura y correcta de este calentador.
Página 20
SEGURIDAD Continuación 15. Cierre la válvula y el suministro de gas al No se debe colgar ropa ni otros calentador cuando no lo esté utilizando. materiales inflamables en el 16. Use sólo piezas de repuesto originales. calentador, ni se deben colocar Este calentador debe usar piezas diseña- cerca del mismo.
IDENTIfICACIóN DEL DESEMPAqUE DEL CALENTADOR PRODUCTO Revise todas las piezas en busca de daños durante el transporte. Si el calentador está dañado, infórmelo de inmediato al distribuidor donde lo compró. Lámpara de 1. Extraiga la primera mitad de la base de gas (dentro la caja.
Página 22
ENSAMbLE Continuación CONjUNTO DE LA BASE Retenedor de la cadena Anillo 1. Conecte las 2 piezas de la base usando Base del retenedor 5 tornillos (C), 5 arandelas (D) y 5 tuercas Encendedor gabinete (E) como se muestra en la figura 3. Tapa del 2.
Página 23
ENSAMbLE Conjunto Continuación del piloto 5. Coloque el conjunto del paneles y la parte Tornillo superior del farol encima del conjunto del quemador, alineando la parte posterior de Conjunto cada conjunto. Consulte la figura 6. Fíjelo Lado abierto del farol con 3 tornillos (H).
Página 24
ENSAMbLE Continuación CONjUNTO DEL CALENTADOR Nota: si es necesario, obtenga ayuda para levantar el conjunto. 1. Coloque el conjunto del farol completo sobre el conjunto de la base del gabinete. Conjunto Fíjelo con 4 tornillos (H), como se muestra del farol y el en la figura 8.
fUNCIONAMIENTO VERIfICACIÓN DE fUGAS PRECAUCIÓN: no se coloque 1. Gire la válvula del calentador a la posición frente al calentador mientras de apagado. lo enciende. Colóquese a un 2. Gire la válvula de suministro del cilindro lado del calentador cuando lo completamente en sentido contrario al encienda.
fUNCIONAMIENTO Continuación quemador principal fUNCIONAMIENTO DEL 1. Presione la perilla de control del calen- qUEMADOR tador y gírela en sentido contrario al de Inspeccione el quemador visualmente para las manecillas del reloj hasta la posición verificar que funcione correctamente. El INICIAR.
MANTENIMIENTO líquido y agua en todas las conexiones. ADVERTENCIA: nunca in- La formación de burbujas indica una fuga tente dar servicio al calentador que se debe corregir. Repare todas las mientras está conectado al su- fugas inmediatamente. ministro de propano o gas LP, 3.
DIAGRAMA DE CAbLEADO Encendedor electrónico Blanco Café Termopar Electrodo del encendedor Tierra Café Lámpara de gas de quemador Tierra Válvula de gas Blanco Blanco Negro Válvula de Naranja Interruptor de control alimentación Café Café Rojo Módulo de control Soporte de Negro la batería www.desatech.com...
SOLUCIóN DE PRObLEMAS ADVERTENCIA: nunca intente dar servicio al calentador mientras está conectado al suministro de propano o gas LP, si está funcionando o si está caliente. Pueden producirse quemaduras graves. SÍNTOMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El quemador no se en- 1.
PIEzAS CONjUNTO DE GABINETE MODELOS TD100A, TD102A, TD104A y TD110A www.desatech.com 122527-01B...
Página 31
16 121565-01 Parte posterior de la base del farol • • • 17 118849-01 Rueda • • • 18 119005-01 Malla superior • • • * 119423-01 Funda opcional (no se muestra) • * Disponible como accesorio para los modelos TD100A, TD102A y TD110A. 122527-01B www.desatech.com...
Página 32
PIEzAS COMPONENTES DE GAS MODELOS TD100A, TD102A, TD104A y TD110A No mezcle baterías nuevas y usadas. No mezcle baterías alcalinas con convencionales Instale la batería (de carbón-zinc) como se muestra o recargables (de en esta figura níquel-cadmio). Batería Baterías D AA polo PRECAUCIÓN: no...
Página 33
PIEzAS COMPONENTES DE GAS MODELOS TD100A, TD102A, TD104A y TD110A Esta lista contiene las piezas reemplazables utilizadas en el calentador. Cuando ordene piezas, siga las instrucciones que se indican en Piezas de repuesto, en la página 18. N° DE N°...
PIEzAS DE REPUESTO Nota: use sólo piezas de repuesto originales. Por lo general, le pediremos que devuelva la Esto protegerá la cobertura de su garantía pieza a la fábrica. para partes reemplazadas bajo la garantía. PIEZAS SIN GARANTÍA PIEZAS CON GARANTÍA Comuníquese con los distribuidores au- Comuníquese con los distribuidores autoriza- torizados de este producto.
SERvICIO TéCNICO Es posible que tenga preguntas adicionales Al llamar tenga a la mano los números de sobre la instalación, el funcionamiento o la so- modelo y serie de su calentador. lución de problemas. Si es así, comuníquese También puede visitar el sitio web de de DESA con el DESA Heating, LLC al 1-866-672-6040.
GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DESA Heating, LLC garantiza que este producto y todas sus piezas están libres de defectos en los materiales y en la mano de obra por un (1) año para uso residencial o por 90 días para uso comercial o industrial, a partir de la fecha de la primera compra, siempre y cuando se haya operado y mantenido de acuerdo con las instrucciones.
Página 37
PARASOL CHAUFFANT AU PROPANE/GPL MANUEL D'UTILISATION MODèLES TD100A, TD102A, TD104A ET TD110A Niveaux de température réglables : Inférieure : 20 000 Btu Supérieure : 36 500 Btu AVERTISSEMENT : pour un usage à l'extérieur seulement AVERTISSEMENT : lisez et comprenez ce manuel avant d'assembler, d'allumer ou de réparer cet appareil de chauffage.
Página 38
TAbLE DES MATIèRES Sécurité ............... 2 Diagramme de câblage ........12 Identification du produit ........5 Dépannage ............13 Déballage de l'appareil de chauffage ....5 Pièces ..............14 Assemblage ............5 Pièces de rechange ........... 18 Fonctionnement ........... 9 Service technique ..........
SéCURITé suite Propane/gPL : le gaz propane ou de pétrole 5. Vérifiez que l'appareil de chauffage ne liquéfié est sans odeur. Un produit odorant est fuit pas avant chaque utilisation. N'utilisez ajouté au propane et au GPL. Cette odeur jamais de flamme nue pour rechercher vous permet de détecter une fuite de propane une fuite.
Página 40
SéCURITé suite 13. Ne déplacez, ne manipulez et ne révisez Surveillez de près les jeunes en- jamais un appareil de chauffage brûlant fants lorsqu'ils sont à proximité ou en fonctionnement. Vous risqueriez de de l'appareil de chauffage. vous brûler gravement. Attendez 20 minutes après avoir éteint l'appareil de chauffage.
IDENTIFICATION DU DébALLAGE DE L'APPAREIL PRODUIT DE CHAUFFAGE Inspectez toutes les pièces pour voir si elles ont été endommagées pendant l'expédition. Si l'appareil de chauffage est endommagé, informez-en promptement le revendeur où Éclairage au vous l'avez acheté. gaz (dans la 1.
Página 42
ASSEMbLAGE suite Dispositif de ASSEMBLAgE dU SOCLE retenue de Anneau de 1. Fixez les 2 pièces du socle l’une à l’autre la chaîne Socle de retenue à l’aide de 5 vis (C), 5 rondelles (D) et 5 l'habillage Allumeur écrous (E) comme illustré à la figure 3. Capuchon de l'allumeur 2.
Página 43
ASSEMbLAGE Assemblage suite de la veilleuse 5. Placez l'assemblage des panneaux et de la collerette du pied de lampe sur l'assem- Vis (H) blage du brûleur en alignant l'arrière de Assemblage chaque assemblage. Voir figure 6. Fixez du pied de Côté...
Página 44
ASSEMbLAGE suite ASSEMBLAgE dE L'APPAREIL dE ChAUffAgE Remarque : au besoin, faites-vous aider pour soulever l'assemblage. Assemblage du 1. Placez l'assemblage du pied de lampe brûleur et du sur l'assemblage du socle de l'habillage. pied de lampe Fixez avec 4 vis (H) comme illustré à la figure 8.
FONCTIONNEMENT REChERChE dE fUITES ATTENTION ! Ne vous placez 1. Mettez la vanne de l'appareil de chauffage pas devant l'appareil de chauf- sur la position ARRÊT. fage lorsque vous l'allumez. 2. Tournez complètement la vanne d'appro- Placez-vous sur un côté pour al- visionnement de la bouteille dans le sens lumer l'appareil de chauffage.
FONCTIONNEMENT suite Brûleur principal fONCTIONNEMENT dU BRûLEUR 1. Enfoncez le bouton de réglage de l'appareil Inspectez visuellement le brûleur pour vérifier de chauffage et tournez-le dans le sens son bon fonctionnement. Le brûleur devrait inverse des aiguilles d'une montre pour le rougir avec un minimum de chevauchement mettre sur la position DÉMARRAGE.
ENTRETIEN L'apparition de bulles indique la présence AVERTISSEMENT : n'essayez d'une fuite qui doit être réparée. Réparez jamais de réparer l'appareil s'il toutes les fuites immédiatement. est raccordé à une source d'ap- 3. Inspectez l'assemblage du tuyau et du provisionnement en propane détendeur avant chaque utilisation.
DIAGRAMME DE CâbLAGE Allumeur électronique Brun Blanc Thermocouple Électrode d'allumage Masse Brun Brûleur d'éclairage au gaz Masse Vanne de gaz Blanc Blanc Noir Vanne de Orange Interrupteur de contrôle marche/arrêt Brun Brun Rouge Support Module de contrôle Noir de piles www.desatech.com 122527-01B...
DéPANNAGE AVERTISSEMENT : n'essayez jamais de réparer l'appareil de chauffage s'il est raccordé à une source d'approvisionnement en propane ou gPL, en fonctionnement ou brûlant. des brûlures graves peuvent en résulter. SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le brûleur ne s'allume pas 1.
PIèCES ASSEMBLAgE dE L'hABILLAgE MOdèLES Td100A, Td102A, Td104A ET Td110A www.desatech.com 122527-01B...
Página 51
16 121565-01 Socle arrière du pied de lampe • • • 17 118849-01 Roue • • • 18 119005-01 Panneau supérieur • • • 119423-01 Housse en option (pas illustrée) • * Disponible comme accessoire pour les modèles TD100A, TD102A et TD110A. 122527-01B www.desatech.com...
Página 52
PIèCES COMPOSANTS d'APPROVISIONNEMENT EN gAz MOdèLES Td100A, Td102A, Td104A ET Td110A N’utilisez pas à la fois d’anciennes et de nouvelles piles. N’utilisez pas différents types de piles, c’est-à-dire des piles alcalines, des piles standard (au carbone-zinc) et des piles rechargeables (au nickel-cadmium).
Página 53
PIèCES COMPOSANTS d'APPROVISIONNEMENT EN gAz MOdèLES Td100A, Td102A, Td104A ET Td110A Cette liste contient les pièces de rechange utilisées dans votre appareil de chauffage. Pour commander des pièces, suivez les instructions de la section Pièces de rechange, page 18. Nº...
PIèCES DE RECHANGE PIèCES qUI NE SONT PAS SOUS Remarque : utilisez uniquement des pièces de rechange DESA. Ceci protégera la garantie gARANTIE des pièces remplacées sous garantie. Communiquez avec des vendeurs autorisés de ce produit. S’ils ne peuvent pas vous PIèCES SOUS gARANTIE fournir de pièces de rechange appelez DESA Communiquez avec des vendeurs autorisés de...
Vous pouvez aussi nous écrire à dernière est en polyester noir avec dessus le l’adresse indiquée au dos de ce manuel. logo « Outdoor Leisure ». Vous pouvez commandez cette housse en vous rendant sur le site : www.aboutoutdoorleisure.com Cliquez sur «...
GARANTIE GARANTIE LIMITéE DESA Heating, LLC garantit ce produit et les pièces qui le constituent contre tout défaut de matériau et de fabrication pour une durée d'un (1) an en cas d'usage résidentiel ou pour 90 jours en cas d'usage commercial ou industriel à...