MACHINE DATA LOG/OVERVIEW MODEL _______________________________________ DATE OF PURCHASE ___________________________ SERIAL NUMBER ______________________________ SALES REPRESENTATIVE # _____________________ Copyright 2007 Windsor Industries, Printed in USA YOUR DEALER Name: __________________________________________________________________________________________________ Address: _______________________________________________________________________________________________ Phone Number: __________________________________________________________________________________________ 86041040 08/28/07...
TABLE OF CONTENTS Machine Data Log/Overview......2 GROUP PARTS LIST Table of Contents..........3 Power Head.............5-1 HOW TO USE THIS MANUAL Optional Attachments........5-1 Miscellaneous Spare Parts......5-1 How to use this Manual........1-1 Parts List ............5-2 Warranty ............5-7 SAFETY Machine Registration Card......5-9 Important Safety Instructions ......
The MAINTENANCE section contains preventive maintenance to keep the machine and its Parts may be ordered from authorized Windsor components in good working condition. They are dealers. When placing an order for parts, the listed in this general order: machine model and machine serial number are important.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precaution must always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS MACHINE. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: 1. Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2.
TECHNICAL SPECIFICATIONS VACUUM PORTION: (Carry unit) ITEM DIMENSION/CAPACITY Vacuum Motor High Performance, single stage Vacuum Motor Rated Power 1000 Watts Vacuum Motor Maximum Power 1200 Watts Suction 225 Mbar (2300 mm WS) Waterlift 92 in (234 cm) Air Flow 102 cfm (48 l/s) Filter Bag Capacity 3.5 litres, 3 layer, enclosed, top-loading Weight...
ASSEMBLY/OPERATION ASSEMBLY The hose handle can be removed from the side of the vacuum and can be used with or without attachments. Also Please read all instructions before CAUTION maintain a grasp on the machine when using this machine. using the hose as it could tip if the hose is pulled too far.
OPERATION Important instructions for POWER HEAD CAUTION use on the power head. The rotating design of the swivel neck allows the The brush roller is off and stopped when the power head to move in any direction, making it machine is in the upright position and the handle is easily maneuverable around obstacles.
Página 12
OPERATION INDICATOR LIGHTS The electronic brush control constantly monitors the status of the brush, communicating the status through the lights on top. Green and Red: The brush is not fully engaged in the carpet. The height adjustment should be lowered. If the height adjustment is at the lowest setting, the brush is worn and needs to be replaced.
Be sure the filter is fitted correctly in the housing slot and retaining rings are installed correctly. NOTE: If the filter is NOT installed correctly it will be ineffective. Use ONLY genuine Windsor CAUTION replacement parts to ensure effectiveness and safety.
MAINTENANCE REMOVING BLOCKAGES If your bag full indicator light remains lit after you have changed bags and/or filters this is an indication that there may be a blockage somewhere in your unit. It is important to keep all areas of the system free from blockage, as this may damage your unit or its components.
Página 15
Instrucciones de funcionamiento (SPA) MODELS: FM12 10120030 FM15 10120040 Lea las instrucciones antes de operar la máquina 86041040 – K 02/18/08 PRV NO. 980226...
Página 16
REGISTRO DE DATOS DE LA MÁQUINA/RESEÑA MODELO _______________________________________ FECHA DE COMPRA ___________________________ NÚMERO DE SERIE ______________________________ REPRESENTANTE DE VENTAS ____________________ Copyright 2007 Windsor Industries, Printed in USA SU DISTRIBUIDOR Nombre: ________________________________________________________________________________________________ Domicilio: _______________________________________________________________________________________________ Número de teléfono: ______________________________________________________________________________________ 2SPA 86041040 08/28/07...
ÍNDICE Registro de datos de la máquina/descripción. 2 LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO Índice............... 3 Cabezal motor ..........5-1 CÓMO UTILIZAR EL MANUAL Accesorios opcionales........5-1 Piezas varias de recambio......5-1 Cómo utilizar el manual........1-1 Garantía............5-7 SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad ..2-1 FUNCIONAMIENTO Especificaciones técnicas.
La sección MANTENIMIENTO incluye Las piezas pueden solicitarse a los distribuidores instrucciones sobre mantenimiento preventivo, autorizados de Windsor. Al realizar el pedido de para mantener la máquina y sus componentes en piezas, es importante saber el modelo y el número buenas condiciones de funcionamiento.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar un aparato eléctrico, siempre se deben tomar precauciones básicas, entre las que se incluyen las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones: 1.
Página 20
Esta aspiradora se ha diseñado para ser segura cuando se utiliza para efectuar las funciones de limpieza. En caso de que llegara a ocurrir algún daño a las piezas eléctricas o mecánicas, la aspiradora deberá ser reparada por WINDSOR o alguna estación de servicio competente antes de usar a fin de evitar daño adicional a la máquina o lesión corporal al usuario.
Página 21
INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA A TIERRA Este dispositivo tiene que ser puesto debidamente a tierra. Si se produce una avería o rotura, la conexión a tierra constituye el camino de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciéndose el riesgo de descargas peligrosas. El aparato cuenta con un cable con conductor de puesta a tierra y un enchufe con clavija de puesta a tierra.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PIEZA DE ASPIRACIÓN: (Unidad transportable) ELEMENTO DIMENSIÓN/CAPACIDAD Motor de aspiración De alto rendimiento, de una sola etapa Potencia nominal del motor de aspiración 1000 Vatios Potencia máxima del motor de aspiración 1200 Vatios Succión 225 Mbar (2300 mm WS) Altura de agua 234 cm.
COMPONENTES/CONTROLES 8. Manija 1. Manija 9. Filtro de escape 2. Caño 10. Anillos de retención del filtro 3. Alojamiento de la 11. Cuello giratorio bolsa 12. Pedal de pie 4. Cubierta del filtro 13. Cabezal motor (12” - 15”) 5. Gancho para el cable 6.
Página 24
ENSAMBLADO/FUNCIONAMIENTO ENSAMBLADO Por favor, lea todas las PRECAUCION PRECAUCION instrucciones antes de utilizar la máquina. Cuando utilice la manguera y los 1. Conecte cuidadosamente la boquilla del cepillo a accesorios, mantenga la máquina en la la aspiradora, a través del accesorio ubicado en la posición vertical.
FUNCIONAMIENTO Instrucciones CABEZAL MOTOR PRECAUCION importantes relacionadas con el El diseño rotativo del cuello giratorio permite que cabezal motor. el cabezal motor se mueva en todas direcciones, facilitando su manipulación cuando Cuando la máquina está en posición vertical y la hay obstáculos.
FUNCIONAMIENTO LUCES INDICADORAS El control electrónico del cepillo supervisa constantemente el estado del cepillo y lo transmite mediante las luces ubicadas en la parte superior. Verde y Roja: El cepillo no está totalmente enganchado en la alfombra. Se debe bajar el ajuste de la altura.
NOTA: Si NO coloca bien el filtro no funcionará eficazmente. PRECAUCION Utilice SOLAMENTE piezas de reemplazo Windsor originales para asegurar efectividad y seguridad. El procedimiento para reemplazar la bolsa se NO lave los filtros. ilustra en el frente de cada bolsa.
MANTENIMIENTO DESBLOQUEO DE LA MÁQUINA Si el indicador de bolsa llena sigue encendido después de cambiar las bolsas y / o los filtros, indica que alguna parte de la unidad puede estar bloqueada. Es importante mantener libres de bloqueos a todas las partes del sistema ya que los mismos pueden dañar su unidad o sus componentes.
Página 29
Instructions sure le fonctionnement (FRE) MODELS: FM12 10120030 FM15 10120040 Lisez les instructions avant d’utiliser la machine. 86041040 – K 02/18/08 PRV NO. 980226...
Página 30
DONNÉES SUR LA MACHINE/REVUE MODELE _______________________________________ DATE D’ACHAT ________________________________ NUMERO DE SERIE ______________________________ REPRESENTANT # _____________________________ Copyright 2007 Windsor Industries, Printed in USA VOTRE VENDEUR Nom: __________________________________________________________________________________________________ Adresse: _______________________________________________________________________________________________ Téléphone: _____________________________________________________________________________________________ 2FRE 86041040 08/28/07...
Página 31
TABLE DES MATIERES Données sur la machine/Revue...... 2 LISTE DES PIECES DU GROUPE Table des matières.......... 3 Tête d’alimentation ..........5-1 COMMET UTILISER CE MANUEL Accessoires optionnels........5-1 Pièces diverses..........5-1 Comment utiliser ce manuel......1-1 Garantie............5-6 SECURITE Importantes informations sur la sécurité OPERATIONS Spécifications techniques........
N° PRV – numéro de référence QUANTITE – Cette colonne donne la liste Propriété 1995 de Windsor Industries. Imprimé aux Etats-Unis. des quantités de la pièce utilisée dans cette zone de la machine Ce modèle et le numéro de série de votre machine sont DESCRIPTION –...
Página 33
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SECURITE Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours suivre des précautions de base, y compris ce qui suit : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LA MACHINE. AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure Ne laissez pas l’appareil branché.
Página 34
INSTRUCTIONES VISANT LA MISE A LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelle, la mise à la terre fournit au courant un chemin de moindre resistance qui réduit le risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d’un cordon muni d’un conducteur de terre et d’une fiche avec broche de terre.
Página 35
Cet aspirateur est conçu pour fonctionner sans danger lorsqu’il est utilise pour nettoyer. Au cas ou des pieces mécaniques ou électriques étaient endommagées, l’aspirateur doit être répare par WINDSOR ou une autre entreprise de services d’entretien qualifiée avant d’être utilise à nouveau, afin d’éviter que d’autres dommages ne soin en causes à...
COMPOSANTS/COMMANDES 8. Poignée de transport 1. Poignée 9. Fitre d’échappement 2. Tube 10. Bagues de retenue du filtre 3. Logement du sac à poussière 11. Bascule 4. Couvercle du filtre 12. Pédale 5. Crochet du câble 13. Tête d’alimentation (12” – 30mm, 6.
Página 38
ASSEMBLAGE/ FONCTIONNEMENT ASSEMBLAGE Lors de Veuillez lire toutes les ATTENTION : ATTENTION : l’utilisation instructions avant d’utiliser du tuyau cette machine. et accessoires, laissez la machine debout. 1. Attacher avec soin la buse à l’aspirateur en montant au bas de l’aspirateur jusqu’à verrouillage La poignée à...
OPERATION Instructions TETE D’ ALIMENTATION ATTENTION : importantes sur l’utilisation de la tête Le modèle tournant permet à la tête d’alimentation d’alimentation. de se déplacer dans tous les sens, en la rendant facilement manœuvrable autour des obstacles. Lez rouleau à brosses est arrêté si la machine est en position debout et si la poignée est bien verrouillée en place.
Página 40
OPERATION LUMIERES INDICATRICES La commande électronique des balais surveille constamment l’état des balais, en communiquant cet état par la lampe de dessus. Verte et Rouge. Le balai n’est pas entièrement engagé dans le tapis. La hauteur doit être réduite. Si le réglage de la hauteur est au plus bas, la brosse est usée et a besoin d’être remplacée.
REMARQUES: Si le filtre n’est pas monté correctement, il sera inefficace ATTENTION : N’utiliser que des pièces d’origine Windsor pour garantir l’efficacité et le sécurité. La procédure de remplacement de sac est illustrée NE PAS LAVER les filtres...
Página 42
ENTRETIEN ENLEVEMENT DES BOUCHONS Si votre lampe indicatrice que le sac est plein reste allumée après le changement de sacs et/oui de filtres, ceci est une indication qu’il peut y avoir un bouchon quelque part dans l’unité. Il est important de garder toutes les zones libres de bouchons car cela peut endommager votre machine ou ses composants.
Página 43
PARTS POWER HEAD Description Notes POWER HEAD 12” FM12 Only POWER HEAD 15” FM15 Only OPTIONAL ATTACHMENTS Part No. Prv. No. Description Notes 86143670 1081HG CLIPS, ATTACHMENT 86140860 1092JE CREVICE TOOL, GRY 86146300 1491HG UPHOLSTERY NOZZLE, GRY 86141000 1094HG DUSTING BRUSH, GRAY SPARE PARTS Part No.