Configurations:
Le commutateur n ° 6 règle la protection contre les piles faibles à 12,0 V avec SW6 activé et à 12,5 V avec SW6
désactivé. La protection de la batterie faible ne se déclenche que pendant la journée lorsque la tension de la batterie est
supérieure à 13,2V. Quand est actif le voyant de protection de batterie faible clignote en rouge.
Commutateurs
Description
1
Chargeur de batterie standard *:
ON
Les charges A et B sont toujours activées.
1
Capteur de lumière complet avec sorties complémentaires *:
ON
Charger A sur seulement pendant le jour.
Charge B ON seulement pendant la nuit.
1
Chargement à distance *:
ON
La charge est contrôlée par le contact sur l'entrée Sens; fermé à gnd => charge A ON, ouvert =>
charge A OFF. Charge B toujours allumé.
Sens
OPEN
LoadA
LoadB
1
Capteur de lumière avec IR *:
ON
Chargez A pendant la nuit («capteur de lumière» sur le panneau) pendant 5 minutes à chaque fois
que le capteur infrarouge remarque le passage d'une personne.
Charge B ON seulement pendant la nuit.
LoadA
LoadB
Lampe allumée toute la nuit *:
1
Charge activée pendant la nuit, du coucher du soleil (détecté par le module PV) jusqu'au coucher du
ON
soleil.
LOAD B gère l'économie d'énergie de la lampe
LoadA
LoadB
Lampada alla massima luminosità/Lamp to max Brightness
Lampada in risparmio di energia, metà luminosità/Lamp in energy save, half
brightness
Lampada spenta/Lamp off
Capteur de lumière avec minuterie 6h *:
1
ON
Charge ON pendant la nuit, à partir du coucher du soleil (révélé par le module) pendant 6 heures.
La charge B gère l'économie d'énergie de la lampe (voir * diagramme temporel)
1
Capteur de lumière avec minuterie 8h *:
ON
Charge ON pendant la nuit, à partir du coucher du soleil (révélé par le module) pendant 8 heures.
La charge B gère l'économie d'énergie de la lampe (voir * diagramme temporel)
1
Capteur de lumière avec minuterie 8h retard 1h * 8
ON
Chargez-le pendant la nuit, une heure après le coucher du soleil (révélé par le module) pendant 3
heures.
La charge B gère l'économie d'énergie de la lampe (voir * diagramme temporel)
1
Capteur de lumière avec minuterie 10h *:
ON
Load ON during night, from sunset (revealed by the module) for 10 hours.
Load B manages the lamp energy saving (see * temporal diagram)
* (voir diagramme temporel)
LoadA
LoadB
Lampada alla massima luminosità/Lamp to max Brightness
Lampada in risparmio di energia, metà luminosità/Lamp in energy save, half
brightness
Lampada spenta/Lamp off
1
Indicateur de route clignotant - alterné 50% *:
ON
Charges de foudre à 50% (0,5s A et B off, 0,5s A et B). À partir du crépuscule («capteur de lumière»
par le panneau) et pendant toute la nuit, la puissance fournie aux charges est réduite de moitié
1
Indicateur de route clignotant - clignotement alterné *:
ON
Alterner les charges d'éclairage avec un flash de 20ms par seconde. À partir du crépuscule («capteur
de lumière» par le panneau) et pendant toute la nuit, la puissance fournie aux charges est réduite.
* AVERTISSEMENT: les configurations du tableau sont valables pour les contrôleurs dotés de la version logicielle 2.12 (voir l'image
de la page précédente pour comprendre la version de votre SPC07-IP LiFePO4).
Manuel d'utilisation
CLOSE
OPEN
5 min
5 min
timer
2 min
2 min
timer
2 min
2 min
SPC07-IP LiFePO4
3
Schéma de connexion de charge
BLU
VERDE/GREEN
IR Sensor
PX01
ROSSO/RED
DIMMER
GND
12V
Vous pouvez exclure l'économie d'énergie en ne connectant
pas le signal du variateur. De cette façon, la lampe restera
allumée toute la durée de la minuterie avec sa luminosité
maximale.
Semaforo/
Semaphore
+LoadA
-LoadA
+LoadB
-LoadB
SPC07-IP
FR
Gnd
Sens
+LoadA
-LoadA
12V Aux Max 100mA
+LoadB
-LoadB