Descargar Imprimir esta página

Peerless Faucet P88765 Manual De Instrucciones

Válvulas de regadra y bañera de presión balanceada sin arandelas

Publicidad

Enlaces rápidos

U P
®
C
®
CSA B125
ASME A112.18.1
ASSE 1016
Record Your Model Number Here For Future Reference
Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura
Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.
ASSEMBLY PARTS LIST
LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN
LISTE DES PIÈCES
Description
Descripción
Description
Showerhead
Cabeza de Regadera
Pomme de douche
Shower Arm & Flange
Brazo de Regadera y Brida
Pomme de douche et collerette
Trim Sleeve
Manguito
Manchon de Finition
Valve Body & Cartridge Assembly
Cuerpo de la Válvula y Ensamble del Casquete
Corps de robinet et Cartouche
Tub Spout (Diverter)
Tubo de Salida para Bañera (Desviador)
Bec de baignoire avec dérivation
Lever Handle w/Button & Screw
Palanca con Botone y Tornillo
Manette avec bouton et vis
Escutcheon
Chapetón
Boîtier
Escutcheon Screws
Tornillos para chapetón
Vis pour boîtier
Spacer
Separadores
Piéce D'espacement
The Peerless
Installation Helpline
1-800-438-6673
www.peerless-faucet.com
Instruction Manual Printed in China
Manual de Instrucciones Impreso en China
Manuel d'instructions Imprimé en Chine
6/24/05
SINGLE HANDLE WASHERLESS PRESSURE
BALANCED TUB & SHOWER VALVES
MODELS P88765, P88775 & P88776
VÁLVULAS DE REGADRA Y BAÑERA DE PRESIÓN
BALANCEADA SIN ARANDELAS
MODELOS P88765, P88775 Y P88776
ROBINET DE BAIGNOIRE/DOUCHE MONOCOMMANDE
À ÉQUILIBRAGE DE PRESSION
MODÈLES P88765, P88775 ET P88776
Quantity
Calidad
Quantité
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Estimated Time For Assembly
NA
1
1
The estimated time to install this tub and shower valve is 85 minutes.
These estimates do not include removing the old shower system.
Tiempo Estimado para Instalar
1
1
1
El tiempo estimado para instalar esta válvula de bañera y regadera es
85 minutos. Estos estimados no incluyen el tiempo que tomaría quitar el
sistema viejo de regadera.
1
1
1
Durée d'installation estimée
Le temps requis pour l'installation du robinet de baignoire-douche est
estimé à 85 minutes. L'estimation n'inclut pas la dépose de la vieille
robinetterie de douche.
2
2
2
1
1
1
1
You may need
Usted puede necesitar
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
Teflon ® tape:
(NOT PROVIDED)
For use on threaded connections.
Cinta Teflon ® :
(NO PROPORCIONADAS)
Para uso con conexiones enroscadas.
Ruban de Téflon ® :
(NON FOURNI)
Pour application sur le filetage des raccords.
Wrench(es):
(NOT PROVIDED)
For faucet removal/installation.
Llave(s):
(NO PROPORCIONADAS)
Para quitar/instalación de lavamanos.
Clé(s):
(NON FOURNIS)
pour pose et dépose de robinet
Hole Dimensions
(minimum and maximum
hole size in wall for valve
installation)
Las Dimensiones
de los Hoyos
(el tamaño del hoyo mínimo
y máximo en la pared para
la instalación de la válvula)
Dimension du trou
(dimensions minimales et
maximales du trou dans la
paroi pour l'installation de la
soupape)
3 1/2"–5"
(89 mm–127 mm)
44110 Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Peerless Faucet P88765

  • Página 1 SINGLE HANDLE WASHERLESS PRESSURE BALANCED TUB & SHOWER VALVES MODELS P88765, P88775 & P88776 VÁLVULAS DE REGADRA Y BAÑERA DE PRESIÓN BALANCEADA SIN ARANDELAS ® MODELOS P88765, P88775 Y P88776 ® CSA B125 ASME A112.18.1 ROBINET DE BAIGNOIRE/DOUCHE MONOCOMMANDE ASSE 1016 À...
  • Página 2 SHUT OFF WATER SUPPLIES Study recommended valve configurations on stringers or framing: (A) Remove old valve. Install new valve so that the arrows on the bracket (1) point Tub/Shower, (B) Shower Only. upward. NOTE: Finished wall should line up within prescribed limits on the wall line label (2).
  • Página 3 FLUSH SYSTEM/ CHECK FOR LEAKS. Place handle on valve stem and turn Remove handle (1) and sleeve (2). Attach escutcheon (3) with screws provided. handle to full on mixed position. Turn on hot and cold water lines to full open for Install spacer (4) into sleeve.
  • Página 4: Mantenimiento

    Pipe Plug Brackets Tapón de Tubería Abrazaderas Bouchon de tuyau Supports Valve Body Cuerpo de la Válvula RP44119▲ Corps de robinet Showerhead RP20235 Shower Arm & Flange Cabeza de Regadera Cartridge Assembly Brazo de Regadera y Brida Pomme de douche Ensamble del Casquete Pomme de douche et collerette Cartouche...
  • Página 5 and apply or attach the label to the back side of the closet cabinet door and THIS VALVE MEETS OR EXCEEDS THE FOLLOWING STANDARDS: ANSI A112.18.1, CSA B125 AND ASSE1016 the warning label to the hot water heater. Leave this instruction sheet for the owner's/user's reference.
  • Página 6 & workmanship for as exclusion may not apply to you. Proof of purchase (original sales receipt) from long as the original consumer purchaser owns their home. Peerless Faucet the original consumer purchaser must be made available to Peerless Faucet Company recommends using a professional plumber for all installation &...

Este manual también es adecuado para:

P88775P88776