Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
27" Round TV/DVD/VCR Combo
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope
Combo de televisor con tubo de imagen curvo de 27"/Reproductor de DVD/VCR
NS-R27TR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Insignia NS-R27TR

  • Página 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario 27" Round TV/DVD/VCR Combo Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Combo de televisor con tubo de imagen curvo de 27"/Reproductor de DVD/VCR NS-R27TR...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Insignia NS-R27TR Selecting the audio CD sound mode..25 Creating a virtual surround ....25 Selecting the DVD audio language .
  • Página 3 Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Laser safety Grounding or polarization Do not defeat the safety purpose of the polarized Your TV combo employs a laser. Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service your or grounding-type plug.
  • Página 4 TV combo. You should record the number and other vital information here and retain this book as a permanent record of your purchase to aid identification in case of theft. Serial numbers are not kept on file at Insignia. Date of Dealer’s purchase...
  • Página 5: Features

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Features Features of digital broadcasting Digital broadcasting uses the newest • DTV/TV/CATV–Lets you easily switch broadcasting technology, such as compression between TV (NTSC) and DTV (ATSC) with of audio and video signals, and provides better...
  • Página 6: Front Control Panel

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Front control panel OPEN/ STOP/ POWER VOLUME SKIP PLAY SKIP INPUT CHANNEL REC/OTR PLAY F.FWD STOP CLOSE EJECT HEADPHONE VIDEO AUDIO SEARCH TV/VCR 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...
  • Página 7: Remote Control

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Remote control Button Description TITLE Press to open a DVD title menu. Some DVDs do not have title menus. RETURN Press to go to a previous menu in the OSD. MUTE Press to mute the sound. Press again to un-mute the sound.
  • Página 8 Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Installing the batteries Button Description To install the batteries: DISC/MENU Press to open the disc menu on a 1 Press in on the battery compartment cover in DVD. Some DVDs do not have disc the direction of the arrow to open the battery menus.
  • Página 9: Setting Up Your Tv Combo

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Setting up your TV combo To connect a cable or satellite TV box: 1 Connect an antenna cable to the cable or satellite TV signal source, then connect the Connecting an antenna or basic cable TV other end of the cable to the input jack on the cable converter box or satellite receiver.
  • Página 10: Connecting A Digital Audio Device

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Connecting a digital audio device Major and minor channels in digital TV (DTV) Use the following illustration to connect a digital A digital TV (DTV) channel has a main (major) audio device. channel and may have one or more sub-channels (minor channels).
  • Página 11: Checking The Status For Tv Or Vcr Mode

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Checking the status for TV or VCR mode Checking the status for DTV mode To check the status for TV or VCR mode: To check the status for DTV mode: • Press the DISPLAY button. The status 1 Press the DISPLAY button.
  • Página 12: Selecting A Tv, Dtv, Or Vcr Sound Mode

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Selecting a TV, DTV, or VCR sound mode To set the clock manually: 1 Press the SETUP button. MTS (multi-channel television sound) lets you listen to or record audio other than the main...
  • Página 13: Adjusting The Clock For Daylight Saving Time

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 5 Press the button to select AUTO CLOCK 3 Press the button to select D.S.T., CH SEARCH, then press the ENTER button. then press the ENTER button one or more times to select the daylight saving time option Your TV combo searches for a station that you want.
  • Página 14: Viewing Closed Captions

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo ZOOM 4 Press the SETUP button to close the menu. ZOOM centers the display image and crops the Note right and left side of the image. • Your TV combo saves this setting even if you turn off your TV combo or disconnect the power.
  • Página 15: Automatically Scanning For Tv Channels

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Automatically scanning for TV channels 5 Press the CH or CH button to select the channel you want to add or delete. If you switch between antenna and cable TV Or, press the appropriate number buttons to signals, move your TV combo to a different area select the channel you want to add or delete.
  • Página 16: Changing Your Password

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo To block TV program ratings: 6 In the NEW PASSWORD box, enter your new password with the number buttons, then 1 Make sure that you are in TV/VCR mode by enter your new code again in the CONFIRM pressing the INPUT button.
  • Página 17: Playing A Videotape In Slow Motion

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 2 To resume normal playback, press the BLANK–Repeats the tape from the • PLAY button. beginning to the first blank section of the videotape that is more than 10 seconds long. Note •...
  • Página 18: Marking A Playback Starting Point

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Marking a playback starting point 3 Press the button one or more times to select the amount of playback time you You can mark a beginning point on a videotape want to skip. You can select as much as where you want playback to start.
  • Página 19: Recording A Program

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Recording a program 4 To cancel the recording, press the STOP button on the remote control or STOP/EJECT button on the front of your Note TV combo. • You cannot record from a DVD that is playing in your TV combo.
  • Página 20 Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 5 Press the button one or more times Or, for a weekly recording, press the to select the channel you want to record. button one or more times, until EVRY and the day of the week (for example, MON) appear, then press button.
  • Página 21: Changing A Scheduled Recording

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 13 Press the POWER button to turn off your 5 Press the REC button one or more times to TV combo. The recording indicator light turns select the beginning and ending time for the on.
  • Página 22: Preventing A Videotape From Being Erased

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 4 Press the SPEED button to select the tape speed you want to use. 5 Press the INPUT button one or more times to select AUX. 6 Press the REC/OTR button on the front of your TV combo.
  • Página 23: Using The Dvd

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Using the DVD 8 You can only play discs that have been recorded in the video format and finalized. You cannot play unfinalized discs. Playable discs Depending on the recording status of a disc, the disc may not play or the picture or sound may be distorted.
  • Página 24: Checking The Dvd Status

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo • If you turn off your TV combo after Using the DVD Disc menu and Title menu pressing the STOP button once, your Some DVDs have Disc and Title menus. If the TV combo remembers where you stopped...
  • Página 25: Randomly Playing The Tracks On An Audio Cd

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 3 Press the MODE button. The PROGRAM Selecting the audio CD sound mode screen appears. To select the sound mode: 1 During audio CD playback, press the MODE button. 2 Press the button to select: •...
  • Página 26: Changing The On-Screen Menu Language

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Changing the on-screen menu language Note Your TV combo has an on-screen display (OSD) You can also use the SKIP/REW that lets you adjust settings for your TV combo. FWD/SKIP button to search for a DVD chapter or You can change the OSD language.
  • Página 27: Adjusting The Black Level

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 4 Press the RETURN button to exit zoom Changing your password mode. To change your password: 1 Make sure that your TV combo is in DVD Note • The zoom position guide appears in lower right mode.
  • Página 28 Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo DVD OSD menus DVD OSD menu Options CUSTOM PARENTAL–Block or unblocks DVD ratings DVD OSD menu Options and changes the password. • PARENTAL LEVEL–Sets the parental QUICK TV MODE–Changes the display mode. You rating level.
  • Página 29 Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Cable channel designations If you use cable TV, the channels are displayed as 1 through 125. Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations. The following is a list of common cable channel designations.
  • Página 30: Maintaining

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Maintaining To check the remote control signal with a digital camera: Degaussing Note You can use the digital camera on a cellular A degaussing circuit in your TV combo clears up phone. color errors on the TV screen. Color errors occur when excessive magnetism occurs too close to •...
  • Página 31: Troubleshooting

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Troubleshooting Symptom Solution Ghosts in picture • If you are using an outside antenna, make sure that the Symptom Solution wiring is in good condition. • Change the channels to see if No power •...
  • Página 32: Vcr Mode Problems

    Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo VCR mode problems Symptom Solution The Prohibited Your TV combo or the disc does not icon appears on support the action or setting you Symptom Solution the screen selected. Poor or no picture •...
  • Página 33 However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular © 2007 Insignia. Insignia and the Insignia logo are installation. If this equipment does cause harmful trademarks of Best Buy Enterprise Services, Inc. Other...
  • Página 34 Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo www.insignia-products.com...
  • Página 35: 1-Year Limited Warranty

    PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER statement. This warranty does not cover refurbished EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE Product. If you notify Insignia during the Warranty Period of a PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES defect covered by this warranty that requires service, terms FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, of this warranty apply.
  • Página 36 Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo www.insignia-products.com...
  • Página 37: Français

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Ensemble TV à tube Modification d'un enregistrement programmé . .58 Annulation d'un enregistrement programmé . . .58 Augmentation de la durée d'enregistrement rond de 27 pour un enregistrement programmé ..58 Utilisation de la fonction AUTO RETURN (Retour automatique) .
  • Página 38: Importantes Mesures De Sécurité

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Importantes mesures de Nettoyage Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne sécurité pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur de l’appareil.
  • Página 39 Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Support • si l’appareil fonctionne anormalement en observant les instructions d’utilisation. Ne Ne pas placer cet appareil sur une table régler que les commandes décrites dans les roulante, un pied, un trépied, un support ou une instructions d’utilisation;...
  • Página 40: Fonctionnalités

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR • Mise hors tension automatique – Met Unité de décharge de l’antenne automatiquement l’appareil hors tension s'il ne reçoit aucun signal et qu'aucune touche Serre-fil de mise à la terre n'a été...
  • Página 41: Panneau De Commandes Avant

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Panneau de commandes avant OPEN/ STOP/ POWER VOLUME SKIP PLAY SKIP INPUT CHANNEL REC/OTR PLAY F.FWD STOP CLOSE EJECT HEADPHONE VIDEO AUDIO SEARCH TV/VCR 5 6 7 8...
  • Página 42: Télécommande

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Télécommande Nº Touche Description IMAGE Appuyer une ou plusieurs fois pour régler les paramètres d'image de base Il est possible de sélectionner : • BRIGHT (Luminosité) • CONTRAST (Contraste) •...
  • Página 43 Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Nº Touche Description Nº Touche Description PAUSE•RALENTI Permet d’arrêter momentanément Pavé numérique/ En mode TV, utiliser le pavé la lecture d’une bande vidéo, d’un +10/+100 numérique pour changer de canal DVD ou d’un CD.
  • Página 44: Installation De L'aPpareil

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Installation des piles Installation de l’appareil Pour installer les piles : Connexion d'une antenne ou de la 1 Appuyer sur le couvercle du compartiment télévision câblée de base des piles dans le sens de la flèche pour...
  • Página 45: Connexion À Un Décodeur Câble Ou Satellite

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Connexion à un décodeur câble ou Connexion d'une caméra vidéo ou d'un jeu satellite vidéo Se référer au schéma ci-après pour la connexion Se référer au schéma ci-après pour la connexion d’un décodeur câble ou d'un récepteur satellite...
  • Página 46: Fonctionnement Du Téléviseur

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Fonctionnement du Pour sélectionner un canal mineur à l’aide des touches numériques : téléviseur • Appuyer sur les touches numériques correspondant au canal majeur, puis appuyer sur les touches numériques Remarque correspondant au canal mineur.
  • Página 47: Vérification De L'éTat Pour Le Mode Tv Ou Vcr

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Vérification de l'état pour le mode TV ou Remarque Lorsque les sous-titres codés sont désactivés, chaque appui sur DISPLAY (Affichage) permet Pour vérifier l'état pour le mode TV ou VCR : d'alterner entre l'affichage du compteur et l'affichage de l'horloge.
  • Página 48: Sélection D'uN Mode Sonore Pour Le Mode Tv, Tvn Ou Vcr

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Réglage de l’horloge Remarque Il est nécessaire de régler l'horloge avant de • Si les informations du guide des programmes configurer un enregistrement programmé avec contiennent plus de six lignes, appuyer sur le magnétoscope.
  • Página 49: Réglage De L'hOrloge En Fonction De L'hEure Avancée

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 5 Appuyer sur pour sélectionner le 8 Appuyer sur pour sélectionner AUTO mois, le jour, l'année, l'heure et les minutes. CLOCK CH (Canal de réglage automatique Appuyer sur pour passer à...
  • Página 50: Réglage De L'aRrêt Différé

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 3 Appuyer sur pour sélectionner ZOOM D.S.T. (HA), puis appuyer sur ENTER ZOOM centre l'image sur l'écran et coupe le (Entrée) une ou plusieurs fois pour côté droit et le côté gauche de l'image.
  • Página 51: Recherche Automatique Des Canaux Tv

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 4 Appuyer sur SETUP (Configuration) pour • CHARACTER EDGE (Bordure des fermer le menu. caractères) – Sélectionner NONE (Aucune), RAISED (Surélevée), DEPRESSED (Enfoncée), UNIFORM Remarque (Uniforme), SHADOW LEFT (Ombre à...
  • Página 52: Ajout Ou Suppression D'uN Canal Mémorisé

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 5 Appuyer sur ENTER (Entrée). Le téléviseur Modification de la langue des menus recherche les canaux disponibles. Quand le d’écran balayage est terminé, le canal le plus bas mémorisé...
  • Página 53: Modification Du Mot De Passe

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Pour interdire des classifications de Pour interdire des classifications de Modification du mot de passe Modification du mot de passe programme TV : programme TV : Pour définir le mot de passe : Pour définir le mot de passe :...
  • Página 54: Réglage De L'aLignement

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 5 Pour rembobiner la bande vidéo, appuyer sur Amélioration de la qualité de l'image SKIP/REW (Saut/Retour rapide). Pour Il est possible d'améliorer la qualité de l'image effectuer une avance rapide de la bande lors de la lecture de bandes vidéo usées, telles...
  • Página 55: Marquage D'uN Point De Départ Pour La Lecture

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Marquage d'un point de départ pour la 2 Appuyer sur pour sélectionner TIME SEARCH (Recherche en fonction de la lecture durée), puis appuyer sur ENTER (Entrée). Il est possible de marquer un point de départ sur...
  • Página 56: Sélection D'uNe Vitesse De Bande Pour L'eNregistrement

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Sélection d'une vitesse de bande pour Spécification de la durée d'un l'enregistrement enregistrement L'enregistrement d'une bande vidéo peut être Il est possible de spécifier la durée effectué à deux vitesses : SP (durée normale) et d'enregistrement souhaitée, puis de commencer...
  • Página 57 Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Pour programmer un calendrier 6 Pour un enregistrement unique, appuyer une d'enregistrement : ou plusieurs fois sur pour sélectionner la date souhaitée, puis appuyer sur . 1 Appuyer sur SETUP (Configuration).
  • Página 58: Modification D'uN Enregistrement Programmé

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Modification d'un enregistrement 8 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour sélectionner la vitesse de la bande, puis programmé appuyer sur . Pour toute information complémentaire, voir « Sélection d’une vitesse Pour modifier un enregistrement de bande pour l’enregistrement »...
  • Página 59: Copie D'uNe Bande Vidéo

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Pour utiliser la fonction AUTO RETURN 5 Appuyer une ou plusieurs fois sur (Retour automatique) : INPUT(Entrée) pour sélectionner AUX. 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). 6 Appuyer sur REC/OTR (Enregistrement immédiat) à...
  • Página 60: Utilisation Du Lecteur De Dvd

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Utilisation du lecteur de 7 Un disque DVD-R/RW non finalisé enregistré en format vidéo pourra sans doute être lu. Cependant, suivant l'état d'enregistrement du disque, il est possible que celui-ci ne puisse être lu ou que l'image et le son soient...
  • Página 61: Vérification De L'éTat Du Dvd

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 3 Appuyer sur PLAY (Lecture) Vérification de l’état du DVD OPEN/CLOSE . Le plateau à disque se Il est possible d’accéder à l’information sur l’état ferme automatiquement et la lecture du DVD en cours de lecture.
  • Página 62: Répétition D'uN Titre, D'uN Chapitre Ou D'uNe

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Répétition d'un titre, d'un chapitre ou 3 Appuyer sur MODE. L’écran PROGRAM (Programmation) s’affiche. d'une piste Pour répéter un chapitre ou titre de DVD ou une piste d’un CD audio : 1 Pendant la lecture, appuyer une ou plusieurs fois sur MODE jusqu'à...
  • Página 63: Sélection Du Mode Son Du Cd Audio

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Sélection de la langue des sous-titres 4 Appuyer sur PLAY (Lecture) pour commencer la lecture. L’appareil lit les pistes du CD en ordre aléatoire. Remarque 5 Appuyer sur STOP pour annuler la lecture •...
  • Página 64: Recherche Sur Un Dvd Ou Un Cd

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Recherche sur un DVD ou un CD 3 Appuyer sur pour sélectionner un numéro de signet entre 1 et 10. Pour rechercher un titre sur un DVD : 4 Lorsque le disque arrive à...
  • Página 65: Configuration Du Contrôle Parental

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Pour régler le niveau des noirs : 4 Appuyer sur pour sélectionner CUSTOM (Personnalisé), puis sur ENTER 1 Pendant la lecture, appuyer une ou plusieurs (Entrée). fois sur la touche MODE jusqu’à ce que BLACK LEVEL (Niveau des noirs) s’affiche.
  • Página 66 Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Menus d’écran du lecteur de DVD Menu d’écran du Options lecteur de DVD Menu d’écran du CUSTOM LANGUAGE (Langue) – Pour sélectionner une Options lecteur de DVD (Personnalisé) autre langue.
  • Página 67 Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Menu d’écran du Options lecteur de DVD CUSTOM PARENTAL (Contrôle parental) – Verrouille ou (Personnalisé) déverrouille les classifications du DVD et permet de modifier le code d'accès (mot de passe).
  • Página 68 Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Désignations des canaux câblés En cas d’abonnement au réseau câblé, les canaux sont affichés de 1 à 125. Les câblo-opérateurs désignent souvent les canaux par des lettres ou par des combinaisons de lettres et de chiffres. Ci-dessous figure un tableau des désignations courantes des chaînes par câble.
  • Página 69: Entretien

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Entretien Pour vérifier le signal de la télécommande avec un appareil photo numérique : Démagnétisation Remarque Il est possible d'utiliser soit un appareil photo Cet appareil comporte un circuit de numérique soit un téléphone cellulaire.
  • Página 70: Problèmes Et Solutions

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Problèmes et solutions Anomalie Solution Lignes ou stries • En cas d’utilisation d’une dans l'image antenne externe, vérifier que les Anomalie Solution branchements sont en bon état de marche.
  • Página 71: Problèmes Avec Les Sous-Titres Codés

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Anomalie Solution Anomalie Solution La télécommande • Remplacer les piles. S’assurer Les images ou les La bande vidéo à copier est dotée ne fonctionne pas que les piles sont disposées de couleurs d’une protection contre la copie.
  • Página 72: Spécifications

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Spécifications Avis juridiques La conception et les spécifications sont sujettes FCC article 15 à modifications sans préavis. Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC.
  • Página 73: Garantie Limitée D'uN An

    Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Garantie limitée d’un an La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse ; Insignia Products (“Insignia”) garantit au premier acheteur de •...
  • Página 74 Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR www.insignia-products.com...
  • Página 75: Español

    Cambio de su contraseña ....90 alta calidad de Insignia. Su NS-R27TR Uso del VCR ......91 representa el más moderno diseño de...
  • Página 76: Medidas De Seguridad Importantes

    Conserve las instrucciones de seguridad y No use accesorios no recomendados por operación para referencia futura. Insignia ya que podrían constituir un peligro. Siga las advertencias y las instrucciones Preste atención a todas las advertencias en su combo TV y en las instrucciones de operación.
  • Página 77 Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su combo TV. Equipo de servicio eléctrico • Si su combo TV ha sido expuesto a la lluvia o al agua. Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de alimentación eléctrica Abrazaderas de tierra www.insignia-products.com...
  • Página 78: Características

    Los se adapta mejor al rango de visión humano. números de serie no se conservan archivados La transmisión digital ofrece sonido de 5.1 en Insignia. canales para darle la sensación de encontrarse en un estadio o un teatro. Fecha de Número de...
  • Página 79: Panel De Control Frontal

    Conecte los auriculares en este toma. Toma de entrada de VIDEO Enchufe el conector de video de un cable de A/V en este toma. Tomas de entrada de AUDIO Izq./Der. Enchufe los conectores de audio de un cable de A/V en estos tomas. www.insignia-products.com...
  • Página 80: Control Remoto

    • DVD para usar el pantalla (OSD). reproductor de DVD. VELOCIDAD Mientras graba una cinta de video, VISUALIZACIÓN Permite mostrar información sobre permite seleccionar la velocidad de el estado del combo TV. la cinta. GRABAR Permite empezar a grabar una cinta de video. www.insignia-products.com...
  • Página 81 Código de control remoto programación CONFIGURACIÓ Permite abrir el menú principal. Philips DirecTV 10463 One-For-All 0463 Sony 8042 Para compatibilidad con otros controles remotos universales, utilice los códigos listados para estas marcas: Emerson, Memorex, Orion, Sansui, Sylvania o Zenith. www.insignia-products.com...
  • Página 82: Preparación De Su Combo Tv

    Si no planea usar su combo TV durante un período largo de tiempo, extraiga las pilas para prevenir daños o lesiones debido a fugas. Nota No mezcle pilas de diferente tipo (por ejemplo, alcalinas y de carbono-zinc). No combine pilas gastadas y nuevas. www.insignia-products.com...
  • Página 83: Conexión De Una Caja De Tv Por Cable O

    Tomas de A/V frontales del combo TV HEADPHONE VIDEO AUDIO Tomas A/V del equipo externo Nota Si el equipo de video externo utiliza audio monofónico (solamente un toma de audio), use el toma AUDIO L (Izquierdo) en su combo TV. www.insignia-products.com...
  • Página 84: Uso Del Televisor

    Por ejemplo, si el canal mayor es 12 y el menor es 3, presione 1, después 2, después 0 y finalmente 3. (Debe presionar el 0 si está seleccionando un número de canal menor de un sólo dígito.) www.insignia-products.com...
  • Página 85: Verificación Del Estado Para El Modo Tv

    STEREO (Estéreo) o SAP. Número de canal Cuando se encuentra en el modo TV, muestra el número de canal seleccionado actualmente. Si está usando un equipo externo, muestra AUX. Reloj Muestra la hora actual. Información de la guía de www.insignia-products.com...
  • Página 86: Selección Del Modo De Sonido De Tv, Dtv O Vcr

    PBS. También asegúrese de que su combo TV está configurado para el canal de salida de su caja de cable o receptor de satélite (usualmente 3 ó 4). 2 Presione SETUP. www.insignia-products.com...
  • Página 87: Ajuste Del Reloj Para La Hora De Verano

    TV se apague. Puede seleccionar entre 5 y 240 minutos. 3 Para cancelar el temporizador de apagado automático, presione CLEAR o presione SLEEP para seleccionar OFF (Desactivado). www.insignia-products.com...
  • Página 88: Cambio Del Modo De Pantalla De Dtv

    1 Asegúrese de que su combo TV se (Servicio 6)–Selecciona la opción de encuentra en el modo de TV analógico servicio. Bajo condiciones normales, presionando INPUT. seleccione Service 1 (Servicio 1). 2 Presione SETUP y presione para seleccionar CAPTION (Subtítulos optativos). www.insignia-products.com...
  • Página 89: Escaneo Automático De Canales De Tv

    1 Si está buscando un canal de TV analógico o canal que quiere agregar o borrar. un canal de TV por cable, seleccione el O, presione los botones de numéricos para modo de TV presionando INPUT. seleccionar el canal que quiere agregar o borrar. www.insignia-products.com...
  • Página 90: Cambio Del Idioma Del Menú De Pantalla

    Restringido: menores de 17 años Cambio de su contraseña requieren supervisión de un adulto NC-17 No apto para menores de 17 años Para cambiar su contraseña: Adultos solamente 1 Asegúrese de que se encuentra en el modo TV/VCR presionando INPUT. www.insignia-products.com...
  • Página 91: Uso Del Vcr

    Para mejorar la calidad de la imagen: Si ve líneas de ruido (bandas negras y blancas) 1 Presione SETUP. en la pantalla, puede ajustar el alineamiento manualmente. 2 Presione para seleccionar USER’S SET UP (Configuración del usuario) y luego presione ENTER. www.insignia-products.com...
  • Página 92: Repetición Automática De La Reproducción

    2 Presione CLEAR (Borrar) una o más veces hasta que el contador muestre 0:00:00. 3 Presione PLAY (Reproducir) para comenzar la reproducción o REC para comenzar la grabación. 4 Presione STOP (Detener) cuando la reproducción o la grabación haya terminado. www.insignia-products.com...
  • Página 93: Búsqueda Con Marcadores De Índice

    Para grabar un programa: 1 Inserte una cinta de video con la lengüeta de prevención de borrado en su lugar. Para obtener más información, refiérase a “Prevención del borrado de una cinta de video” en la page 96. www.insignia-products.com...
  • Página 94: Configuración De Un Horario De Grabación

    (Todos los días) y presione . del programa que gusta y presione . 4 Cuando el primer campo parpadee, presione para seleccionar D (para digital) o – (para analógico) y presione . El último canal que vio aparecerá automáticamente en el campo CH. www.insignia-products.com...
  • Página 95: Ajuste De Una Grabación Programada

    5 Presione SETUP para cerrar el menú. prevención de borrado, su combo TV expulsará la cinta cuando apague su Extensión del tiempo de una grabación combo TV. programada 1 Encienda su combo TV. 2 Presione SETUP. www.insignia-products.com...
  • Página 96: Uso De Auto Return (Retorno Automático)

    Para evitar que se borre una cinta de video: Nota • Quiebre la lengüeta en la parte posterior de No puede copiar un DVD. la cinta de video. Lengüeta www.insignia-products.com...
  • Página 97: Uso Del Reproductor De Dvd

    Super Audio CD. 2 Algunos DVD de video no funcionan según se describe en esta guía por las limitaciones impuestas por los productores del disco. 3 No se puede reproducir discos grabados en el formato VR (Grabación de video). www.insignia-products.com...
  • Página 98: Reproducción De Un Disco

    1 (1/16), 2 (1/8) y 3 (1/2). Nota Si al intentar utilizar una característica aparece un círculo cruzado con una raya en la esquina superior izquierda de la pantalla, significa que dicha característica no está disponible en ese momento. www.insignia-products.com...
  • Página 99: Repetición De Un Título, Capítulo O Pista

    CD de audio: 1 Encienda su combo TV e inserte un CD. 2 Si el CD comienza a reproducirse, presione STOP 4 Presione PLAY para comenzar a reproducir. Su combo TV reproduce las pistas en el CD de forma aleatoria. www.insignia-products.com...
  • Página 100: Selección Del Modo De Sonido Del Cd

    3 Presione RETURN (Retorno) para cerrar el menú. Búsqueda en un DVD o CD Para buscar un título en un DVD: 1 Durante la reproducción, presione MODE una o más veces hasta que aparezca SEARCH (Buscar). 2 Presione para seleccionar TITLE SEARCH (Buscar título). www.insignia-products.com...
  • Página 101: Uso Del Zoom

    BLACK LEVEL (Nivel de negro). transcurrido. 2 Presione para seleccionar ON 5 Cuando reproduzca el disco otra vez, repita (Activado) o OFF (Desactivado). los pasos del 1 al 3 para seleccionar un marcador y presione ENTER. 3 Presione RETURN para cerrar el menú. www.insignia-products.com...
  • Página 102: Configuración Del Bloqueo De Los Padres Para Dvd

    Si se le olvidó su contraseña, PCM (estéreo de 2 canales). ingrese 4737. 7 Presione para seleccionar PASSWORD CHANGE (Cambio de contraseña) y presione ENTER. 8 Ingrese su contraseña nueva con los botones numéricos y presione ENTER. 9 Presione SETUP para cerrar el menú. www.insignia-products.com...
  • Página 103 48 kHz incluso se se selecciona OFF. • DOLBY DIGITAL – BITSTREAM (Secuencia de bits) configura la salida de audio cómo una señal Dolby Digital (predeterminado). PCM convierte la señal Dolby Digital a PCM (estéreo de 2 canales). www.insignia-products.com...
  • Página 104 5860 Slovenian 6558 Estonian 5166 Lithuanian 5866 Macedonian 5957 Faroese 5261 Malagasy 5953 Fiji 5256 Malay 5965 Finnish [FIN] 5255 Malayalam 5958 French [FRE] 5264 Maltese 5966 Frisian 5271 Maori 5955 Galician 5358 Marathi 5964 Georgian 5747 Moldavian 5961 www.insignia-products.com...
  • Página 105: Mantenimiento

    1 Sintonice la radio AM a una banda que no esté difundiendo una estación. 2 Apunte con el control remoto al sensor remoto en el combo TV y presione cualquier botón. Si el control remoto está funcionando correctamente, el sonido vibrará. www.insignia-products.com...
  • Página 106: Localización Y Corrección De Fallas

    El rango operativo del control remoto es entre 10 pies (3 m) y 23 pies (7 m) según el ángulo. • Retire todos los obstáculos en la trayectoria de la señal infrarroja. www.insignia-products.com...
  • Página 107: Problema Con Los Subtítulos Optativos

    No intensidad cuando podrá copiar este tipo de cintas. El audio o video es • Asegúrese de que el disco no se copia una cinta deficiente o no se esté rayado. de video reproduce • Pruebe con otro disco. www.insignia-products.com...
  • Página 108: Especificaciones

    Alto × Ancho × Pr (65.4 x 67.9 × 50.2 cm) Derechos de reproducción ofundidad © 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son Peso 77.8 lb. (35.3 kg) marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas registradas de sus dueños...
  • Página 109: Garantía Limitada De 1 Año

    VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O PROVINCIA A equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo PROVINCIA. esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le Comuníquese con Insignia: regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 Productos o partes después de que se vence el Período de...
  • Página 110 Combo de televisor con tubo de imagen curvo de 27"/Reproductor de DVD/VCR Insig- www.insignia-products.com...
  • Página 111 Combo de televisor con tubo de imagen curvo de 27"/Reproductor de DVD/VCR Insig- www.insignia-products.com...
  • Página 112 All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. ® © 2007 produits Insignia Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Tabla de contenido