Reproductor de dvd/tv con pantalla lcd de 7" bajo el gabinete (64 páginas)
Resumen de contenidos para Insignia NS-R27TR
Página 1
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario 27" Round TV/DVD/VCR Combo Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Combo de televisor con tubo de imagen curvo de 27"/Reproductor de DVD/VCR NS-R27TR...
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Insignia NS-R27TR Selecting the audio CD sound mode..25 Creating a virtual surround ....25 Selecting the DVD audio language .
Página 3
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Laser safety Grounding or polarization Do not defeat the safety purpose of the polarized Your TV combo employs a laser. Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service your or grounding-type plug.
Página 4
TV combo. You should record the number and other vital information here and retain this book as a permanent record of your purchase to aid identification in case of theft. Serial numbers are not kept on file at Insignia. Date of Dealer’s purchase...
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Features Features of digital broadcasting Digital broadcasting uses the newest • DTV/TV/CATV–Lets you easily switch broadcasting technology, such as compression between TV (NTSC) and DTV (ATSC) with of audio and video signals, and provides better...
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Remote control Button Description TITLE Press to open a DVD title menu. Some DVDs do not have title menus. RETURN Press to go to a previous menu in the OSD. MUTE Press to mute the sound. Press again to un-mute the sound.
Página 8
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Installing the batteries Button Description To install the batteries: DISC/MENU Press to open the disc menu on a 1 Press in on the battery compartment cover in DVD. Some DVDs do not have disc the direction of the arrow to open the battery menus.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Setting up your TV combo To connect a cable or satellite TV box: 1 Connect an antenna cable to the cable or satellite TV signal source, then connect the Connecting an antenna or basic cable TV other end of the cable to the input jack on the cable converter box or satellite receiver.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Connecting a digital audio device Major and minor channels in digital TV (DTV) Use the following illustration to connect a digital A digital TV (DTV) channel has a main (major) audio device. channel and may have one or more sub-channels (minor channels).
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Checking the status for TV or VCR mode Checking the status for DTV mode To check the status for TV or VCR mode: To check the status for DTV mode: • Press the DISPLAY button. The status 1 Press the DISPLAY button.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Selecting a TV, DTV, or VCR sound mode To set the clock manually: 1 Press the SETUP button. MTS (multi-channel television sound) lets you listen to or record audio other than the main...
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 5 Press the button to select AUTO CLOCK 3 Press the button to select D.S.T., CH SEARCH, then press the ENTER button. then press the ENTER button one or more times to select the daylight saving time option Your TV combo searches for a station that you want.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo ZOOM 4 Press the SETUP button to close the menu. ZOOM centers the display image and crops the Note right and left side of the image. • Your TV combo saves this setting even if you turn off your TV combo or disconnect the power.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Automatically scanning for TV channels 5 Press the CH or CH button to select the channel you want to add or delete. If you switch between antenna and cable TV Or, press the appropriate number buttons to signals, move your TV combo to a different area select the channel you want to add or delete.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo To block TV program ratings: 6 In the NEW PASSWORD box, enter your new password with the number buttons, then 1 Make sure that you are in TV/VCR mode by enter your new code again in the CONFIRM pressing the INPUT button.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 2 To resume normal playback, press the BLANK–Repeats the tape from the • PLAY button. beginning to the first blank section of the videotape that is more than 10 seconds long. Note •...
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Marking a playback starting point 3 Press the button one or more times to select the amount of playback time you You can mark a beginning point on a videotape want to skip. You can select as much as where you want playback to start.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Recording a program 4 To cancel the recording, press the STOP button on the remote control or STOP/EJECT button on the front of your Note TV combo. • You cannot record from a DVD that is playing in your TV combo.
Página 20
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 5 Press the button one or more times Or, for a weekly recording, press the to select the channel you want to record. button one or more times, until EVRY and the day of the week (for example, MON) appear, then press button.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 13 Press the POWER button to turn off your 5 Press the REC button one or more times to TV combo. The recording indicator light turns select the beginning and ending time for the on.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 4 Press the SPEED button to select the tape speed you want to use. 5 Press the INPUT button one or more times to select AUX. 6 Press the REC/OTR button on the front of your TV combo.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Using the DVD 8 You can only play discs that have been recorded in the video format and finalized. You cannot play unfinalized discs. Playable discs Depending on the recording status of a disc, the disc may not play or the picture or sound may be distorted.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo • If you turn off your TV combo after Using the DVD Disc menu and Title menu pressing the STOP button once, your Some DVDs have Disc and Title menus. If the TV combo remembers where you stopped...
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 3 Press the MODE button. The PROGRAM Selecting the audio CD sound mode screen appears. To select the sound mode: 1 During audio CD playback, press the MODE button. 2 Press the button to select: •...
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Changing the on-screen menu language Note Your TV combo has an on-screen display (OSD) You can also use the SKIP/REW that lets you adjust settings for your TV combo. FWD/SKIP button to search for a DVD chapter or You can change the OSD language.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo 4 Press the RETURN button to exit zoom Changing your password mode. To change your password: 1 Make sure that your TV combo is in DVD Note • The zoom position guide appears in lower right mode.
Página 28
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo DVD OSD menus DVD OSD menu Options CUSTOM PARENTAL–Block or unblocks DVD ratings DVD OSD menu Options and changes the password. • PARENTAL LEVEL–Sets the parental QUICK TV MODE–Changes the display mode. You rating level.
Página 29
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Cable channel designations If you use cable TV, the channels are displayed as 1 through 125. Cable companies often designate channels with letters or letter-number combinations. The following is a list of common cable channel designations.
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Maintaining To check the remote control signal with a digital camera: Degaussing Note You can use the digital camera on a cellular A degaussing circuit in your TV combo clears up phone. color errors on the TV screen. Color errors occur when excessive magnetism occurs too close to •...
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo Troubleshooting Symptom Solution Ghosts in picture • If you are using an outside antenna, make sure that the Symptom Solution wiring is in good condition. • Change the channels to see if No power •...
Insignia NS-R27TR 27" Round Tube TV/DVD/VCR Combo VCR mode problems Symptom Solution The Prohibited Your TV combo or the disc does not icon appears on support the action or setting you Symptom Solution the screen selected. Poor or no picture •...
PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS MAKES NO OTHER statement. This warranty does not cover refurbished EXPRESS WARRANTIES WITH RESPECT TO THE Product. If you notify Insignia during the Warranty Period of a PRODUCT, ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES defect covered by this warranty that requires service, terms FOR THE PRODUCT, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, of this warranty apply.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Ensemble TV à tube Modification d'un enregistrement programmé . .58 Annulation d'un enregistrement programmé . . .58 Augmentation de la durée d'enregistrement rond de 27 pour un enregistrement programmé ..58 Utilisation de la fonction AUTO RETURN (Retour automatique) .
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Importantes mesures de Nettoyage Débrancher l'appareil avant tout nettoyage. Ne sécurité pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’extérieur de l’appareil.
Página 39
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Support • si l’appareil fonctionne anormalement en observant les instructions d’utilisation. Ne Ne pas placer cet appareil sur une table régler que les commandes décrites dans les roulante, un pied, un trépied, un support ou une instructions d’utilisation;...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR • Mise hors tension automatique – Met Unité de décharge de l’antenne automatiquement l’appareil hors tension s'il ne reçoit aucun signal et qu'aucune touche Serre-fil de mise à la terre n'a été...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Panneau de commandes avant OPEN/ STOP/ POWER VOLUME SKIP PLAY SKIP INPUT CHANNEL REC/OTR PLAY F.FWD STOP CLOSE EJECT HEADPHONE VIDEO AUDIO SEARCH TV/VCR 5 6 7 8...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Télécommande Nº Touche Description IMAGE Appuyer une ou plusieurs fois pour régler les paramètres d'image de base Il est possible de sélectionner : • BRIGHT (Luminosité) • CONTRAST (Contraste) •...
Página 43
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Nº Touche Description Nº Touche Description PAUSE•RALENTI Permet d’arrêter momentanément Pavé numérique/ En mode TV, utiliser le pavé la lecture d’une bande vidéo, d’un +10/+100 numérique pour changer de canal DVD ou d’un CD.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Installation des piles Installation de l’appareil Pour installer les piles : Connexion d'une antenne ou de la 1 Appuyer sur le couvercle du compartiment télévision câblée de base des piles dans le sens de la flèche pour...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Connexion à un décodeur câble ou Connexion d'une caméra vidéo ou d'un jeu satellite vidéo Se référer au schéma ci-après pour la connexion Se référer au schéma ci-après pour la connexion d’un décodeur câble ou d'un récepteur satellite...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Fonctionnement du Pour sélectionner un canal mineur à l’aide des touches numériques : téléviseur • Appuyer sur les touches numériques correspondant au canal majeur, puis appuyer sur les touches numériques Remarque correspondant au canal mineur.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Vérification de l'état pour le mode TV ou Remarque Lorsque les sous-titres codés sont désactivés, chaque appui sur DISPLAY (Affichage) permet Pour vérifier l'état pour le mode TV ou VCR : d'alterner entre l'affichage du compteur et l'affichage de l'horloge.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Réglage de l’horloge Remarque Il est nécessaire de régler l'horloge avant de • Si les informations du guide des programmes configurer un enregistrement programmé avec contiennent plus de six lignes, appuyer sur le magnétoscope.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 5 Appuyer sur pour sélectionner le 8 Appuyer sur pour sélectionner AUTO mois, le jour, l'année, l'heure et les minutes. CLOCK CH (Canal de réglage automatique Appuyer sur pour passer à...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 3 Appuyer sur pour sélectionner ZOOM D.S.T. (HA), puis appuyer sur ENTER ZOOM centre l'image sur l'écran et coupe le (Entrée) une ou plusieurs fois pour côté droit et le côté gauche de l'image.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 4 Appuyer sur SETUP (Configuration) pour • CHARACTER EDGE (Bordure des fermer le menu. caractères) – Sélectionner NONE (Aucune), RAISED (Surélevée), DEPRESSED (Enfoncée), UNIFORM Remarque (Uniforme), SHADOW LEFT (Ombre à...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 5 Appuyer sur ENTER (Entrée). Le téléviseur Modification de la langue des menus recherche les canaux disponibles. Quand le d’écran balayage est terminé, le canal le plus bas mémorisé...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Pour interdire des classifications de Pour interdire des classifications de Modification du mot de passe Modification du mot de passe programme TV : programme TV : Pour définir le mot de passe : Pour définir le mot de passe :...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 5 Pour rembobiner la bande vidéo, appuyer sur Amélioration de la qualité de l'image SKIP/REW (Saut/Retour rapide). Pour Il est possible d'améliorer la qualité de l'image effectuer une avance rapide de la bande lors de la lecture de bandes vidéo usées, telles...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Marquage d'un point de départ pour la 2 Appuyer sur pour sélectionner TIME SEARCH (Recherche en fonction de la lecture durée), puis appuyer sur ENTER (Entrée). Il est possible de marquer un point de départ sur...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Sélection d'une vitesse de bande pour Spécification de la durée d'un l'enregistrement enregistrement L'enregistrement d'une bande vidéo peut être Il est possible de spécifier la durée effectué à deux vitesses : SP (durée normale) et d'enregistrement souhaitée, puis de commencer...
Página 57
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Pour programmer un calendrier 6 Pour un enregistrement unique, appuyer une d'enregistrement : ou plusieurs fois sur pour sélectionner la date souhaitée, puis appuyer sur . 1 Appuyer sur SETUP (Configuration).
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Modification d'un enregistrement 8 Appuyer une ou plusieurs fois sur pour sélectionner la vitesse de la bande, puis programmé appuyer sur . Pour toute information complémentaire, voir « Sélection d’une vitesse Pour modifier un enregistrement de bande pour l’enregistrement »...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Pour utiliser la fonction AUTO RETURN 5 Appuyer une ou plusieurs fois sur (Retour automatique) : INPUT(Entrée) pour sélectionner AUX. 1 Appuyer sur SETUP (Configuration). 6 Appuyer sur REC/OTR (Enregistrement immédiat) à...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Utilisation du lecteur de 7 Un disque DVD-R/RW non finalisé enregistré en format vidéo pourra sans doute être lu. Cependant, suivant l'état d'enregistrement du disque, il est possible que celui-ci ne puisse être lu ou que l'image et le son soient...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR 3 Appuyer sur PLAY (Lecture) Vérification de l’état du DVD OPEN/CLOSE . Le plateau à disque se Il est possible d’accéder à l’information sur l’état ferme automatiquement et la lecture du DVD en cours de lecture.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Répétition d'un titre, d'un chapitre ou 3 Appuyer sur MODE. L’écran PROGRAM (Programmation) s’affiche. d'une piste Pour répéter un chapitre ou titre de DVD ou une piste d’un CD audio : 1 Pendant la lecture, appuyer une ou plusieurs fois sur MODE jusqu'à...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Sélection de la langue des sous-titres 4 Appuyer sur PLAY (Lecture) pour commencer la lecture. L’appareil lit les pistes du CD en ordre aléatoire. Remarque 5 Appuyer sur STOP pour annuler la lecture •...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Recherche sur un DVD ou un CD 3 Appuyer sur pour sélectionner un numéro de signet entre 1 et 10. Pour rechercher un titre sur un DVD : 4 Lorsque le disque arrive à...
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Pour régler le niveau des noirs : 4 Appuyer sur pour sélectionner CUSTOM (Personnalisé), puis sur ENTER 1 Pendant la lecture, appuyer une ou plusieurs (Entrée). fois sur la touche MODE jusqu’à ce que BLACK LEVEL (Niveau des noirs) s’affiche.
Página 66
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Menus d’écran du lecteur de DVD Menu d’écran du Options lecteur de DVD Menu d’écran du CUSTOM LANGUAGE (Langue) – Pour sélectionner une Options lecteur de DVD (Personnalisé) autre langue.
Página 67
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Menu d’écran du Options lecteur de DVD CUSTOM PARENTAL (Contrôle parental) – Verrouille ou (Personnalisé) déverrouille les classifications du DVD et permet de modifier le code d'accès (mot de passe).
Página 68
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Désignations des canaux câblés En cas d’abonnement au réseau câblé, les canaux sont affichés de 1 à 125. Les câblo-opérateurs désignent souvent les canaux par des lettres ou par des combinaisons de lettres et de chiffres. Ci-dessous figure un tableau des désignations courantes des chaînes par câble.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Entretien Pour vérifier le signal de la télécommande avec un appareil photo numérique : Démagnétisation Remarque Il est possible d'utiliser soit un appareil photo Cet appareil comporte un circuit de numérique soit un téléphone cellulaire.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Problèmes et solutions Anomalie Solution Lignes ou stries • En cas d’utilisation d’une dans l'image antenne externe, vérifier que les Anomalie Solution branchements sont en bon état de marche.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Anomalie Solution Anomalie Solution La télécommande • Remplacer les piles. S’assurer Les images ou les La bande vidéo à copier est dotée ne fonctionne pas que les piles sont disposées de couleurs d’une protection contre la copie.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Spécifications Avis juridiques La conception et les spécifications sont sujettes FCC article 15 à modifications sans préavis. Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC.
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR Garantie limitée d’un an La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse ; Insignia Products (“Insignia”) garantit au premier acheteur de •...
Página 74
Ensemble TV à tube rond de 27 po/Lecteur de DVD/Magnétoscope Insignia NS-R27TR www.insignia-products.com...
Conserve las instrucciones de seguridad y No use accesorios no recomendados por operación para referencia futura. Insignia ya que podrían constituir un peligro. Siga las advertencias y las instrucciones Preste atención a todas las advertencias en su combo TV y en las instrucciones de operación.
Página 77
Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su combo TV. Equipo de servicio eléctrico • Si su combo TV ha sido expuesto a la lluvia o al agua. Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de alimentación eléctrica Abrazaderas de tierra www.insignia-products.com...
Los se adapta mejor al rango de visión humano. números de serie no se conservan archivados La transmisión digital ofrece sonido de 5.1 en Insignia. canales para darle la sensación de encontrarse en un estadio o un teatro. Fecha de Número de...
Conecte los auriculares en este toma. Toma de entrada de VIDEO Enchufe el conector de video de un cable de A/V en este toma. Tomas de entrada de AUDIO Izq./Der. Enchufe los conectores de audio de un cable de A/V en estos tomas. www.insignia-products.com...
• DVD para usar el pantalla (OSD). reproductor de DVD. VELOCIDAD Mientras graba una cinta de video, VISUALIZACIÓN Permite mostrar información sobre permite seleccionar la velocidad de el estado del combo TV. la cinta. GRABAR Permite empezar a grabar una cinta de video. www.insignia-products.com...
Página 81
Código de control remoto programación CONFIGURACIÓ Permite abrir el menú principal. Philips DirecTV 10463 One-For-All 0463 Sony 8042 Para compatibilidad con otros controles remotos universales, utilice los códigos listados para estas marcas: Emerson, Memorex, Orion, Sansui, Sylvania o Zenith. www.insignia-products.com...
Si no planea usar su combo TV durante un período largo de tiempo, extraiga las pilas para prevenir daños o lesiones debido a fugas. Nota No mezcle pilas de diferente tipo (por ejemplo, alcalinas y de carbono-zinc). No combine pilas gastadas y nuevas. www.insignia-products.com...
Tomas de A/V frontales del combo TV HEADPHONE VIDEO AUDIO Tomas A/V del equipo externo Nota Si el equipo de video externo utiliza audio monofónico (solamente un toma de audio), use el toma AUDIO L (Izquierdo) en su combo TV. www.insignia-products.com...
Por ejemplo, si el canal mayor es 12 y el menor es 3, presione 1, después 2, después 0 y finalmente 3. (Debe presionar el 0 si está seleccionando un número de canal menor de un sólo dígito.) www.insignia-products.com...
STEREO (Estéreo) o SAP. Número de canal Cuando se encuentra en el modo TV, muestra el número de canal seleccionado actualmente. Si está usando un equipo externo, muestra AUX. Reloj Muestra la hora actual. Información de la guía de www.insignia-products.com...
PBS. También asegúrese de que su combo TV está configurado para el canal de salida de su caja de cable o receptor de satélite (usualmente 3 ó 4). 2 Presione SETUP. www.insignia-products.com...
TV se apague. Puede seleccionar entre 5 y 240 minutos. 3 Para cancelar el temporizador de apagado automático, presione CLEAR o presione SLEEP para seleccionar OFF (Desactivado). www.insignia-products.com...
1 Asegúrese de que su combo TV se (Servicio 6)–Selecciona la opción de encuentra en el modo de TV analógico servicio. Bajo condiciones normales, presionando INPUT. seleccione Service 1 (Servicio 1). 2 Presione SETUP y presione para seleccionar CAPTION (Subtítulos optativos). www.insignia-products.com...
1 Si está buscando un canal de TV analógico o canal que quiere agregar o borrar. un canal de TV por cable, seleccione el O, presione los botones de numéricos para modo de TV presionando INPUT. seleccionar el canal que quiere agregar o borrar. www.insignia-products.com...
Restringido: menores de 17 años Cambio de su contraseña requieren supervisión de un adulto NC-17 No apto para menores de 17 años Para cambiar su contraseña: Adultos solamente 1 Asegúrese de que se encuentra en el modo TV/VCR presionando INPUT. www.insignia-products.com...
Para mejorar la calidad de la imagen: Si ve líneas de ruido (bandas negras y blancas) 1 Presione SETUP. en la pantalla, puede ajustar el alineamiento manualmente. 2 Presione para seleccionar USER’S SET UP (Configuración del usuario) y luego presione ENTER. www.insignia-products.com...
2 Presione CLEAR (Borrar) una o más veces hasta que el contador muestre 0:00:00. 3 Presione PLAY (Reproducir) para comenzar la reproducción o REC para comenzar la grabación. 4 Presione STOP (Detener) cuando la reproducción o la grabación haya terminado. www.insignia-products.com...
Para grabar un programa: 1 Inserte una cinta de video con la lengüeta de prevención de borrado en su lugar. Para obtener más información, refiérase a “Prevención del borrado de una cinta de video” en la page 96. www.insignia-products.com...
(Todos los días) y presione . del programa que gusta y presione . 4 Cuando el primer campo parpadee, presione para seleccionar D (para digital) o – (para analógico) y presione . El último canal que vio aparecerá automáticamente en el campo CH. www.insignia-products.com...
5 Presione SETUP para cerrar el menú. prevención de borrado, su combo TV expulsará la cinta cuando apague su Extensión del tiempo de una grabación combo TV. programada 1 Encienda su combo TV. 2 Presione SETUP. www.insignia-products.com...
Para evitar que se borre una cinta de video: Nota • Quiebre la lengüeta en la parte posterior de No puede copiar un DVD. la cinta de video. Lengüeta www.insignia-products.com...
Super Audio CD. 2 Algunos DVD de video no funcionan según se describe en esta guía por las limitaciones impuestas por los productores del disco. 3 No se puede reproducir discos grabados en el formato VR (Grabación de video). www.insignia-products.com...
1 (1/16), 2 (1/8) y 3 (1/2). Nota Si al intentar utilizar una característica aparece un círculo cruzado con una raya en la esquina superior izquierda de la pantalla, significa que dicha característica no está disponible en ese momento. www.insignia-products.com...
CD de audio: 1 Encienda su combo TV e inserte un CD. 2 Si el CD comienza a reproducirse, presione STOP 4 Presione PLAY para comenzar a reproducir. Su combo TV reproduce las pistas en el CD de forma aleatoria. www.insignia-products.com...
3 Presione RETURN (Retorno) para cerrar el menú. Búsqueda en un DVD o CD Para buscar un título en un DVD: 1 Durante la reproducción, presione MODE una o más veces hasta que aparezca SEARCH (Buscar). 2 Presione para seleccionar TITLE SEARCH (Buscar título). www.insignia-products.com...
BLACK LEVEL (Nivel de negro). transcurrido. 2 Presione para seleccionar ON 5 Cuando reproduzca el disco otra vez, repita (Activado) o OFF (Desactivado). los pasos del 1 al 3 para seleccionar un marcador y presione ENTER. 3 Presione RETURN para cerrar el menú. www.insignia-products.com...
Si se le olvidó su contraseña, PCM (estéreo de 2 canales). ingrese 4737. 7 Presione para seleccionar PASSWORD CHANGE (Cambio de contraseña) y presione ENTER. 8 Ingrese su contraseña nueva con los botones numéricos y presione ENTER. 9 Presione SETUP para cerrar el menú. www.insignia-products.com...
Página 103
48 kHz incluso se se selecciona OFF. • DOLBY DIGITAL – BITSTREAM (Secuencia de bits) configura la salida de audio cómo una señal Dolby Digital (predeterminado). PCM convierte la señal Dolby Digital a PCM (estéreo de 2 canales). www.insignia-products.com...
Página 104
5860 Slovenian 6558 Estonian 5166 Lithuanian 5866 Macedonian 5957 Faroese 5261 Malagasy 5953 Fiji 5256 Malay 5965 Finnish [FIN] 5255 Malayalam 5958 French [FRE] 5264 Maltese 5966 Frisian 5271 Maori 5955 Galician 5358 Marathi 5964 Georgian 5747 Moldavian 5961 www.insignia-products.com...
1 Sintonice la radio AM a una banda que no esté difundiendo una estación. 2 Apunte con el control remoto al sensor remoto en el combo TV y presione cualquier botón. Si el control remoto está funcionando correctamente, el sonido vibrará. www.insignia-products.com...
El rango operativo del control remoto es entre 10 pies (3 m) y 23 pies (7 m) según el ángulo. • Retire todos los obstáculos en la trayectoria de la señal infrarroja. www.insignia-products.com...
No intensidad cuando podrá copiar este tipo de cintas. El audio o video es • Asegúrese de que el disco no se copia una cinta deficiente o no se esté rayado. de video reproduce • Pruebe con otro disco. www.insignia-products.com...
VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O PROVINCIA A equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo PROVINCIA. esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le Comuníquese con Insignia: regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 Productos o partes después de que se vence el Período de...
Página 110
Combo de televisor con tubo de imagen curvo de 27"/Reproductor de DVD/VCR Insig- www.insignia-products.com...
Página 111
Combo de televisor con tubo de imagen curvo de 27"/Reproductor de DVD/VCR Insig- www.insignia-products.com...