Manusa Visio Serie Manual De Instrucciones página 4

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

DUSI01ES- v6
1.3 COMPATIBILIDAD
La puerta con operador VISIO es compatible prácticamente con toda la gama de accesorios
MANDO
- Selector Smart.
- Selector Óptima:
· mando a distancia (opc).
- Llave exterior:
· empotrada.
· de superficie.
- Pulsador de apertura.
- Pulsador de codo.
- Paro de emergencia.
2 UTILIZACIÓN: USOS PREVISTOS Y USOS QUE DEBEN EVITARSE
El uso previsto de las puertas automáticas manusa es el de franquear el paso a los peatones sin que éstos deban accionar
ningún mando ni componente.
Los usos prohibidos que deben evitarse son los que se enumeran a continuación:
- No modificar la puerta así como ninguno de sus componentes.
- No permitir que los niños jueguen con la puerta.
- No desconectar, manipular o poner fuera de servicio los componentes de seguridad de la puerta.
- No permitir intervenciones sobre la puerta por parte de técnicos no autorizados por manusa.
- No utilizar otros recambios que no sean los originales proporcionados por manusa.
- No utilizar ninguna parte de la puerta como elemento de apoyo a objetos y personas.
En este listado se han tenido en cuenta los malos usos razonablemente previsibles de la puerta. A pesar de ello, manusa no
3 FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACIÓN
3.1 EMPLAZAMIENTO. REQUISITOS FÍSICOS Y AMBIENTALES
Las puertas automáticas manusa deben instalarse en lugares que reúnan las siguientes condiciones:
- Suelo liso, uniforme y nivelado.
- Paredes estables y con suficiente capacidad de carga.
- Perfiles de tabiquería nivelados.
- Ausencia de vibraciones y choques en la zona de la puerta.
- Temperatura de servicio: de -15ºC a +50ºC.
- Humedad relativa del aire: Los componentes eléctricos y electrónicos de operadores fabricados para
funcionar en climas tropicales reciben un tratamiento superficial que los protege de la humedad ambiental.
3.2 PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO
Las puertas automáticas manusa funcionan únicamente de forma automática. El funcionamiento manual sólo está previsto en
caso de emergencia y para realizar las tareas de limpieza, mantenimiento y reglaje.
3.2.1 Puesta en servicio
Las comprobaciones y ajustes previos a la puesta en servicio de las puertas automáticas manusa sólo pueden llevarse a cabo
por parte de personal técnico autorizado.
3.2.2 Paro normal y paro de emergencia
El paro normal de las puertas automáticas manusa así como su puesta en marcha se lleva a cabo de forma automática. Las
situaciones de emergencia son gestionadas de forma automática por la propia máquina. No obstante, puede instalarse un
paro de emergencia opcional (ver apartado 3.7).
DETECCIÓN
- Radar planar.
- Radar infrarrojos.
- Radar infrarrojos empotrable. - Interface:
- Detector de proximidad infr.
- Fotocélula de seguridad.
4
manusa
CONTROL / OTROS
- Adaptador Ethernet (Gateway)
- Codificador numérico.
· básico.
· esclusa.
· según especificación del cliente.
- Lector de proximidad codificado.
- Mando a distancia de activación "Rolling code".
- Antipánico mecánico, según norma CO-48.
- Cerrojo electromecánico + desbloqueo.
- Cerrojo cobertor.
.

Hide quick links:

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Manusa Visio Serie

Este manual también es adecuado para:

Visio ldVisio mdVisio hd

Tabla de contenido