Important Safety Instructions; Importantes Instrucciones De Seguridad - Televes TOX Serie Guía De Instalación Rápida

Ocultar thumbs Ver también para TOX Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Important safety instructions

EN
Important safety instruccions
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer's instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A grounding
type plug has two blades and a third grounding
prong. The wide blade or the third prong are
provided for your safety. When the provided plug
does not fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet.
10. Protect ( in the power supply) the power cord from
being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they
exit the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with the

Importantes instrucciones de seguridad

ES
Condiciones generales de instalación
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie la unidad sólo con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Realizar
la instalación de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No la instale cerca de fuentes de calor tales como
radiadores, registros de calor, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. No anule la característica de seguridad del enchufe
polarizado o con conexión a tierra de la fuente
de alimentación. Un enchufe polarizado tiene
dos patillas planas, una más ancha que la otra. Un
enchufe con toma de tierra tiene dos patillas planas
y una tercera de conexión a tierra. La patilla ancha o
la tercera patilla, están pensadas para su seguridad.
Si el enchufe suministrado no encaja en su toma,
consulte con un electricista para que reemplace la
toma corriente obsoleta.
10. No pise ni pellizque el cable de red de la fuente de
alimentación; tenga especial cuidado con las clavijas,
tomas de corriente y en el punto del cual salen de la
fuente.
11. Utilice solamente los aditamentos/accesorios
especificados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode,
soporte o tableros especificados por el fabricante,
o vendidos con el aparato. Cuando se usa una
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
ÖVERENSSTÄMMELSE ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or
plug is damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not operate
normally, or has been dropped.
Warning
Reduce the risk of fire or electric shock, do not expose
this apparatus to rain or moisture.
Apparatus shall not be exposed to dripping or
splashing and no objects filled with liquids, such as
glasses, shall be placed on the apparatus.
Safe operation
Power requirements for the power supply in this
product are 99 - 254V~ 50/60 Hz.
Should any liquid or object fall into the equipment,
please refer to qualified personnel for service.
To disconnect the power supply from the mains pull
the plug never the cable.
It is strongly recommended not to connect the power
supply to the mains until all connections have been
carretilla, tenga cuidado al mover el conjunto
carretilla/aparatos para evitar lesiones en caso de
vuelco.
13. Desenchufe este aparato durante las tormentas
eléctricas o cuando no lo utilice durante largos
períodos de tiempo.
14. Solicite todas las reparaciones a personal de servicio
cualificado. Solicite una reparación cuando el
aparato se haya dañado de cualquiera forma, como
cuando el cable de red o el enchufe están dañados,
se ha derramado líquido o han caído objetos
dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a
la lluvia o humedad, no funciona normalmente, o
haya sufrido una caída.
Atención
Para reducir el riesgo de fuego o choque eléctrico, no
exponer el la fuente de alimentación a la lluvia o a la
humedad.
El aparato no debe ser expuesto a caídas o salpicaduras
de agua. No situar objetos o recipientes llenos de
líquidos, como vasos, sobre o cerca del aparato.
Cómo utilizar el equipo de forma segura
La tensión de red de la fuente de alimentación de este
producto ha de ser: 99 -254V~ 50/60Hz.
En el caso de que cualquier líquido u objeto caigan
dentro del aparato, debe de ponerse en contacto con
el servicio técnico.
Para desenchufar la fuente de alimentación de la red,
tire siempre de la clavija, nunca del cable.
No enchufe la fuente de alimentación a la red eléctrica
hasta que todas las demás conexiones hayan sido
DECLARATION OF CONFORMITY
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
www.doc.televes.com
done.
The socket outlet shall be installed near the equipment
and shall be easily accessible.
Do not open the power suply without disconnecting
it from the mains.
Safe installation
Ambient temperature should not be higher than ºF:
45ºC (113ºF).
Do not place the equipment near heat sources or in a
highly humid environment.
Do not place the equipment in a place where it can
suffer vibrations or shocks.
Please allow air circulation around the equipment.
Do not place naked flames, such as lighted candles on
or near the product.
Simbology
realizadas.
La toma de red eléctrica debe estar cerca del equipo y
ser fácilmente accesible.
No abrir la fuente de alimentación sin desconectarla
de la red.
Instalación segura
La temperatura ambiente no debe superar los 45°C.
No situar el equipo cerca de fuentes de calor o en
ambientes de humedad elevada.
No situar el equipo donde pueda estar sometido a
fuertes vibraciones o sacudidas.
Deje un espacio libre alrededor del aparato para
proporcionar una ventilación adecuada.
No situar sobre el aparato fuentes de llama desnuda,
tales como velas encendidas.
Simbología
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
Equipment designed for indoor use.
This symbol indicates that the power
supply (included) complies with the safety
requirements for class II equipment.
Caution,
risk
electrical shock.
The equipment complies with the CE mark
requirements.
Equipo diseñado para uso en interiores.
La fuente de alimentación (incluída) cumple
los requerimientos de seguridad para equipos
de clase II.
Precaución, peligro de
descargar eléctrica.
El equipo cumple los requerimientos del
marcado CE.
DECLARATION DE CONFORMITE
FÖRSÄKRAN OM
of

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Uhdmi-qac-s566001

Tabla de contenido