Antes Del Uso; Durante El Uso; Después Del Uso - Silva TRAIL SPEED 4R Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

MANUAL
TRAIL SPEED 4R
Art. no 37874
INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
El paquete de Trail Speed 4R contiene las siguientes piezas:
Foco
Cinta del pelo
Alargue
Guía de cable (lado)
Guía de cable (trasero)
Batería recargable USB
Cable de carga USB
Guía rápida
Bolsa de almacenamiento

ANTES DEL USO

CARGA DE LA BATERÍA
La batería debe cargarse antes de ser utilizada por primera vez.
1. En el lateral del paquete de la batería hay un conector Micro-B.
Conecte el cable USB incluido a este conector Micro-B.
2. Conecte el puerto USB a un enchufe, ordenador o conexión USB estándar.
3. Debajo del conector Micro-B hay 4 LED de indicación de carga.
Durante la carga, los LED muestran el progreso con una o más luces rojas.
Todos los LED se iluminan en verde cuando la batería está totalmente cargada.
El tiempo de carga es de aproximadamente 3 horas.
¡Atención! Cuando la batería se ha cargado completamente, la batería cambia automática-
mente al modo de carga de mantenimiento. No obstante, nunca deje una batería desatendi-
da durante la carga
Trail Speed 4R es compatible con todas las baterías Silva con el mismo conector que la
batería Trail Speed 4R. Tenga en cuenta que la indicación de batería podría no ser precisa con
otras baterías Silva.
AJUSTE DE LA CINTA
Se ha dado forma ergonómica al juego para proporcionar un ajuste cómodo. Utilice los
ajustes de 2 hebillas para que se adapte perfectamente a su cabeza. Coloque el frontal en el
soporte para cabeza deslizando las patas del frontal en el anclaje a presión.
Para extraerlo, deslice el frontal hacia arriba y hacia afuera del soporte.
TRANSPORTE FLEXIBLE DE LA BATERÍA
El juego de baterías se puede transportar de múltiples formas; por ejemplo, en la cinta, en un
bolsillo, mochila, en la cintura utilizando el cable de extensión y y e cable guía, o colocado en
el bastidor de la bicicleta usando la cinta integrada.
Para obtener la mayor cantidad de energía posible de su batería, no la someta a bajas tem-
peraturas durante el uso.

DURANTE EL USO

SILVA INTELLIGENT LIGHT® Y FLOW LIGHT
SILVA Intelligent Light® optimiza el patrón de luz mediante una combinación única de
luz concentrada de largo alcance y luz dispersa de corto alcance. El resultado es que se
necesitan menos movimientos con la cabeza y una clara visualización de obstáculos, tanto
cercanos como lejanos. Obtendrás el equilibrio y la confianza que necesitas para moverte
mejor y aumentar tu rendimiento. Nuestra ingeniosa SILVA Flow Light lleva la optimización
aún más allá proporcionando un ajuste perfecto del patrón de luz para tu deporte favorito. Al
inclinar la lámpara hacia abajo, el haz de luz se amplía para iluminar actividades más lentas. Al
inclinar la linterna hacia arriba, la luz alcanza mayor distancia para proporcionarte una visión
perfecta cuando te mueves con rapidez.
ENCENDER SU FRONTAL
En el lado izquierdo del cuerpo del frontal existe un botón. Este botón controla todos los
modos de luz.
Para encender el frontal con luz de flujo, pulsar brevemente el botón.
Para encender el frontal con luz de flujo desactivada, pulse y mantenga pulsado el botón
durante 1 segundo
Pulsar brevemente varias veces para cambiar entre los diferentes modos.
Para apagar el frontal, mantenga pulsado el botón durante 1 segundo
SHORT PRESS
FLOW LIGHT ACTIVATED
MAX
FLOW LIGHT DEACTIVATED
OFF
LUZ DE FLUJO DESACTIVADA
Luz de flujo desactivada significa que la imagen de la luz permanecerá inalterada incluso si
se inclinar el frontal hacia arriba o hacia abajo. Esto puede resultar útil cuando la linterna esté
montada en un casco o en el manillar de una bicicleta.
CONTROL DE TEMPERATURA
La temperatura del frontal incrementará durante el uso. La temperatura del frontal depende
principalmente del modo de luz, temperatura ambiente y del flujo de aire (velocidad). El fron-
tal Trail Speed 4R está equipado con una unidad de control de temperatura que, mediante
la reducción de la potencia de los LED, evita que el cuerpo del frontal se sobrecaliente. Esto
significa que a menor temperatura ambiental, mayor será la potencia de la luz.
LONG PRESS
MED
MIN
OFF
OFF
INDICADOR DE ESTADO DE LA BATERÍA (BATERÍA DE 2.0 AH)
Cuando la batería está conectada y el frontal está en ON, el estado actual de la carga es
visible durante 30 segundos en el paquete de la batería.
Si desea consultar el estado de la batería durante el uso, el frontal debe ser apagado en la
posición OFF y a continuación volver a encenderse en la posición ON.
ADVERTENCIA DE BATERÍA BAJA
Durante el funcionamiento del frontal podrá ver una advertencia de batería baja cuando
quede el 10 %. Lo cual se refleja mediante el parpadeo de ambos LED durante 1 segundo y
luego su repetición cada 5 segundos.
MODO DE RESERVA
Durante la operación, la lámpara entrará en el modo de reserva cuando haya un 10 % de
energía restante en la batería.
Todos los LED parpadearán una vez antes de que la lámpara entre en este modo.
El modo de reserva puede omitirse pulsando el botón.
Advertencia: Si ha pulsado el botón cuando el frontal está en modo de reserva, no aparece-
rán más advertencias de batería baja antes de que el frontal se apague.
DESPUÉS DEL USO
MANTENIMIENTO
Para asegurarse de aprovechar al máximo su frontal, límpielo regularmente con un trapo
húmedo.
Limpieza del juego – lavar en lavadora a 40 ºC.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
Peso: frontal (excluyendo la batería):
Peso de las pilas:
Tipos de pilas:
Distancia de la luz (Máx/Mid/Mín):
Lúmenes (Máx, Mid, Mín):
Tiempo de funcionamiento +20 ºC: Máx/Mid/Mín:
Tiempo de funcionamiento -5 ºC: Máx/Mid/Mín:
Modo de reserva:
Tiempo de carga:
Resistencia al agua:
Rango de temperatura de funcionamiento:
ACERCA DE LAS BATERÍAS DE IÓN DE LITIO
La batería debe guardarse en un lugar seco con una temperatura de entre -20 °C y +35 °C.
Si va a guardar la batería durante un periodo prolongado (más de 30 días), no debe estar
totalmente cargada. Podría ocasionar la pérdida de sus características.
Las baterías de ion de litio se descargan aprox. en un 20 % en un plazo de 30 días. Siempre
puede cargar una batería que no está totalmente descargada sin que esto afecte a sus
características.
No exponga la batería a temperaturas extremas que puedan hacer que se incendie o explote.
No desarme ni dañe la batería, podría sufrir quemaduras químicas.
Manténgala alejada de los niños.
No arroje las baterías al fuego. Podrían explotar.
No sumerja las baterías en agua.
No cortocircuite los contactos.
Sustituya únicamente con baterías SILVA que posean el mismo conector que el de la batería
de Trail Speed 4R.
¡Atención! Asegúrese siempre de desconectar la batería cuando no utilice el faro frontal.
PROTEJA EL MEDIO AMBIENTE.
El frontal y las pilas deben reciclarse y no deben desecharse con la basura normal. Deseche
estos componentes según la normativa local aplicable.
GARANTÍA
Silva le garantiza que, durante un periodo de dos (2) años*, su producto Silva estará sustan-
cialmente libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales. La
responsabilidad de Silva, de conformidad con la presente garantía, se limita a la sustitución o
reparación del producto. Esta garantía limitada cubre solo al comprador original.
Si se demuestra que el producto es defectuoso durante el periodo de garantía, póngase en
contacto con el establecimiento de adquisición original. Asegúrese de llevar el comprobante
de compra cuando devuelva el producto. Las devoluciones no se pueden procesar sin el
comprobante de compra original. Esta garantía no es válida si el producto ha sido modificado
o no se ha instalado, utilizado, reparado o conservado según las instrucciones de Silva, o si
se ha sometido a esfuerzos físicos o eléctricos anómalos, usos inadecuados, negligencias
o accidentes. La garantía tampoco cubre el desgaste ni los desgarros normales. Silva no
es responsable de los daños o consecuencias, directas o indirectas, derivadas del uso del
producto. La responsabilidad de Silva no superará en ningún caso el importe pagado por el
producto. En algunos territorios no se permite la exclusión o limitación de los daños inciden-
tales o consecuenciales, por lo que es posible que la limitación o exclusión anterior no le sea
aplicable. Esta garantía es válida y puede procesarse únicamente en el país de adquisición.
* Baterías: un (1) año
Para obtener más información, visite www.silva.se
86g
85g
Li-ion 7,4V, 3,3Ah
160m/70m/40m
1200/450/80
3h/6h/10h
1h 15min/3h/10h
0,5h
3h
IPX5
-20 - +60º
Visit: www.silva/environment
for more information about the
Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) Directive.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

37874

Tabla de contenido