Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

TAMPA ALCOVE SHOWER
INSTALLATION MANUAL | MANUEL D'INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN
FIXED PANEL, DOOR PANEL & INLINE PANEL
PANNEAU FIXE, PANNEAU DE PORTE & PANNEAU INLINE
PANEL FIJO, PANEL DE PUERTA & PANEL INLINE
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-839-2888, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
Questions, problèmes ou besoin d'aide?
Contactez notre service à la clientèle au
1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNE.
Preguntas, problemas o necesita ayuda?
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888, 8 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes.
P. 1
2020-12-08
www.ovedecors.com | customerservice@ovedecors.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para OVE TAMPA ALCOVE SHOWER

  • Página 1 TAMPA ALCOVE SHOWER INSTALLATION MANUAL | MANUEL D’INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN FIXED PANEL, DOOR PANEL & INLINE PANEL PANNEAU FIXE, PANNEAU DE PORTE & PANNEAU INLINE PANEL FIJO, PANEL DE PUERTA & PANEL INLINE Questions, problems, need help? Call our customer service department at 1-866-839-2888, 8 a.m.
  • Página 2 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA Measurements Rule of Measure Mesures Règle de la mesure Medidas Regla de medida Shower width Distance from the leftmost edge of the shower to the rightmost edge Largeur de la douche Distance de l’extremité...
  • Página 3 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA DIM W DIM D DIM FP DIM DP DIM IP DIM O Measures: inch [millimeter] Mesures: pouce [millimètre] Medidas: pulgadas [milímetros] P. 3...
  • Página 4 INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW VUE D’ENSEMBLE DE LA STRUCTURE D’INSTALLATION VISIÓN GENERAL DE LA ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN 1. Before you start the installation of your product consult the illustration 1 below showing a side-view of the completed installation. 2. Illustration 2 shows the recommended wall structure and measurements for the product installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes.
  • Página 5 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE P. 5...
  • Página 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE 0x or 1x or 2x 0x or 1x or 2x 0x or 1x or 2x P. 6...
  • Página 7 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE P. 7...
  • Página 8 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Wall track (Fixed Panel) Glissière (Panneau Fixe) Riel de la pared (Panel Fija) Fixed panel profile Profilé...
  • Página 9 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Gasket stopper Arret de Glissière Parada de ferrocarril Wall track gasket Joint d’étanchéité de la glissière Junta de riel de pared Inline panel Panneau Inline...
  • Página 10 SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE CONTENIDO DE HARDWARE Wall Anchor Screw Screw Fitting Ancrage mural Raccord Capuchon Tarugo Tornillo Tornillo Accesorio Capuchón ø8x30mm ST5x30mm ST4x12mm 12+4 Bolt Screw Screw Allen key Boulon Clé Allen Perno Tornillo Tornillo Llave Allen M5x20mm ST5x40mm ST4x20mm 2.5mm &...
  • Página 11 REVERSIBILITY RÉVERSIBILITÉ REVERSIBILIDAD This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A). For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch around the panels: mirror effect. Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à...
  • Página 12 SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Página 13 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Página 14 WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED 1.1-1.2. Position the wall track (A) as illustrated. Level the track (A) and mark the track holes positions. 1.3. Remove the track and drill pilot holes in the marked locations with a ø5/16” (8mm) drill bit. 1.4.
  • Página 15 2.6. Vuelva a colocar y fijar el riel (Q) con los tornillos (BB). No los apriete excesivamente. Finished Wall Surface Measure this dimension from the finished wall to the center of your Wall track. (If on an OVE base, install the wall track in the middle of the threshold) Surface du mur fini Mesurez cette dimension à...
  • Página 16 FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO 3.1. Apply a clear silicone to the fixed panel profile (B). 3.2-3.3. Insert the fixed panel (C) into the fixed panel profile (B), making sure the top edge of the fixed panel (C) is flush to the top of the fixed panel profile (B). Allow 24 hours for silicone to dry.
  • Página 17 FIXED PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO 4.1-4.2. Cut the fixed panel bottom seal strips (K). Install the seal strips (K) at the bottom of the fixed panel (C). 4.3. Insert the fixed panel (C), into it’s wall track (A). Note: The wall track (A) allows you to adjust the position of the fixed panel (C).
  • Página 18 INLINE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU INLINE INSTALACIÓN DEL PANEL INLINE 5.1-5.2. Cut the inline panel bottom seal strips (V). Install the seal strips (V) at the bottom of the Inline panel (U). 5.3. Insert the Inline panel (U), into it’s wall track (Q). 5.4-5.5.
  • Página 19 WARNING! The block serves to hold the door into position while you install the hinges. If you are not on an OVE base, the height you require may vary. AVERTISSEMENT! Le bloc sert à maintenir la porte en position pendant que vous installez les charnières.
  • Página 20 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 7.1-7.2. Install the fixed panel vertical seal strip (H) onto the fixed panel (C). The bottom seal was already installed on step 4. 7.3. Using a cutter, cut the surplus parts of the lip of the door bottom seal strip (M). 7.4-7.5.
  • Página 21 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 8.1-8.2. Insert the magnetic seal strips (I & W) onto the door panel (D) and the inline panel (U). Adjust the door panel (D) and the inline panel (U) to yield a tight door seal.
  • Página 22 CLAMP INSTALLATION INSTALLATION DES PINCES INSTALACION DE LA ABRAZADERA 9.1. Disassemble the clamps (L). 9.2. Place the clamps (L) into the fixed panel (C) and inline panel (U), mark the hole’s place. Remove the clamp and make a hole in the base using ø1/8”(3mm) drill bit.
  • Página 23 HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DE LA POIGNÉE INSTALACIÓN DE LA MANIJA 10.1-10.2. Secure the fixed panel (C) by drilling guide holes through the wall track (A) and screwing it in place using fittings (DD), screws (CC) and caps (EE). Measure approximately 3” 15/16 (100mm) from the top and bottom, and at the center height of the wall track (A). 10.3.
  • Página 24 SEALING SCELLAGE SELLADO Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Ensure that there is a firm connection between the fixed panel(s) and the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any fixed shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak.
  • Página 25: El Próximo Paso Puede Requerir Reducir El Brazo De Apoyo

    NEXT STEP MAY REQUIRE TO TRIM THE SUPPORT ARM If the glass panel width “D” is smaller than 19 11/16” (500mm), you will have to trim it down. Below calculation is for reference only: Ensure you made all the proper measurements before you cut the bar. 1.
  • Página 26 SUPPORT ARM INSTALLATION INSTALLATION DU BRAS DE SUPPORT INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 12.1. Mount the anchor (E) and the fixed panel brackets (G) onto the support bar (F). 12.2. Fix the anchor (E) to the support bar (F) with the bolts (FF). 12.3.
  • Página 27: Ré-Installer Les Bras De Supports (F) Sur Les Panneaux

    SUPPORT ARM INSTALLATION INSTALLATION DU BRAS DE SUPPORT INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 13.1. Completely remove the support arms (F). 13.2-13.3. Drill a hole on the center marks with a ø5/16” (8mm) drill bit . If there are no studs located behind the support arm anchor (E), then insert the wall anchors (AA) using a rubber mallet until the wall anchors are flush with the wall.
  • Página 28 SUPPORT ARM INSTALLATION INSTALLATION DU BRAS DE SUPPORT INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 14.1. The anchor (E) allows you to adjust the angle between the anchor (E) and the support arm (F). Loose or tighten the bolt of the anchor (E) to make the anchors (E) attach to the wall correctly.
  • Página 29 SUPPORT ARM INSTALLATION INSTALLATION DU BRAS DE SUPPORT INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 15.1. Loose the outer side screw (GG) enough to allow for some movement. 15.2. Loose or tighten the bolt of the anchor (E) to adjust the angle of the panel. 15.3-15.5.
  • Página 30 MAINTENANCE AND CARE ENTRETIEN ET MAINTENANCE MANTENIMIENTO Y CUIDADO For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner on all glass and acrylic surfaces. Doing so will prevent soap or hard water buildups that can etch the glass or acrylic surface over time if left to dry. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
  • Página 31 LIMITED Product Warranty The DISTRIBUTOR is a distributor of the following Products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body). •...
  • Página 32 ANNEX GUIDELINES UTILISATION DE L’ANNEXE USO DEL ANEXO HOW TO USE THE ANNEX TO FIND ADEQUATE DIMENSIONS The dimensions provided the tables of this ANNEX will vary based on the exact configuration of the shower kit you purchased. Refer to the dimensions fitting for your shower configuration.
  • Página 33 ANNEX DIMENSIONS DRAWINGS DESSINS DE DIMENSIONS POUR ANNEXE DIBUJOS DIMENSIONALES DEL ANEXO DIM FP DIM DP DIM IP DIM O DIM W DIM D DIM C DIM E Finished Wall or Tiles Stud Mur fini ou Tuiles Drywall Montant Pared o azulejos Placoplâtre Soportes Paneles de yeso...
  • Página 34 ANNEX IMPERIAL MEASUREMENTS (INCHES) ANNEXE MESURES IMPÉRIALES (POUCES) ANEXO MEDIDAS IMPERIALES (PULGADAS) CONFIG BASE TA1330*7* FPB10 (9 12/16in) DPB24 (23 9/16in) IP10 (9 10/16in) 48x32x2 12/16in 45 11/16 48 1/16 74 12/16 31 2/16 46 3/16 13 12/16 29 13/16 TA1330*J* FPB10 (9 12/16in) DPB24 (23 9/16in)
  • Página 35 ANNEX IMPERIAL MEASUREMENTS (INCHES) ANNEXE MESURES IMPÉRIALES (POUCES) ANEXO MEDIDAS IMPERIALES (PULGADAS) CONFIG BASE TA2320*9* FPB24 (23 12/16in) DPB24 (23 9/16in) IP8 (7 10/16in) 60x32x2 12/16in 57 12/16 60 1/16 74 12/16 31 2/16 58 3/16 13 12/16 29 13/16 TA2320*K* FPB24 (23 12/16in) DPB24 (23 9/16in)
  • Página 36 ANNEX METRIC MEASUREMENTS (MILLIMETERS) ANNEXE MESURES MÉTRIQUES (MILLIMÈTRES) ANEXO MEDIDAS MÉTRICAS (MILÍMETROS) CONFIG BASE TA1330*7* FPB10 (247mm) DPB24 (599mm) IP10 (245mm) 1219x813x70mm 1161 1221 1899 1829 1219 1173 TA1330*J* FPB10 (247mm) DPB24 (599mm) IP10 (245mm) 1219x864x70mm 1161 1221 1899 1829 1219 1173 TA1330*2*...
  • Página 37 ANNEX METRIC MEASUREMENTS (MILLIMETERS) ANNEXE MESURES MÉTRIQUES (MILLIMÈTRES) ANEXO MEDIDAS MÉTRICAS (MILÍMETROS) CONFIG BASE TA2320*9* FPB24 (603mm) DPB24 (599mm) IP8 (194mm) 1524x813x70mm 1466 1526 1899 1829 1524 1478 TA2320*K* FPB24 (603mm) DPB24 (599mm) IP8 (194mm) 1524x864x70mm 1466 1526 1899 1829 1524 1478 TA2320*4*...