Descargar Imprimir esta página

neofeu VIT’O Manual Del Usuario página 21

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
er kompatible, og passe på at alle anbefalingene i
bruksanvisningene til dette utstyret og gjeldende standarder for
fallsikring, overholdes. Sørg spesielt for at sikkerhetsfunksjonen
til en av bestanddelene ikke får konsekvenser for
sikkerhetsfunksjonen til en annen bestanddel, og at de ikke
påvirker hverandre.
- Ved bruk av en 300 mm forankringsforlenger på ryggen med
falldemper og integrert line (EN 355), er det viktig at delene
tilsammen ikke overskrider 2 m.
- Før hver bruk av fallsikringssystemet, må du kontrollere
den fri fallhøyden som kreves under brukeren slik at det ikke
forekommer kollisjon med bakken eller en fast eller bevegelig
hindring i fallretningen.
- Kontroller visuelt før, under og etter bruk, at utstyret er i god
stand og feilfritt: remmer, sømmer, justeringsløkker, ringer,
fallindikatorer (#6). Se etter slitasje, snitt, opptrevling, starten
på revning, deformering, spor etter oksidering eller avfarging,
og sørg for at merkelappene kan leses (identifisering og/eller
gyldighetsdato). Kontroller at ringene er rene og fungerer godt.
BRUK :
- Mens selen er i bruk, sjekk regelmessig selens justerings-
og festeelementer, samt det integrerte beltet. Disse delene
må beskyttes mot ytre påvirkninger: mekanisk slitasje (støt,
skarpe kanter ...), kjemikalier (sprut av syre, base, løsemidler
...), elektrisitet (kortslutninger, elektriske buer ...) eller varme
(varme overflater, blåselamper ...).
- Fallsikringssystemet må i alle tilfeller være koblet til den
dorsale D-ringen, eller til enden på forlengelsesbåndet dersom
systemet er utstyrt med dette, eller til de to sternale ringene
samtidig. Disse punktene er merket med bokstaven A (enkelt
festepunkt) eller A/2 (punkter som alltid må sammenkobles
med hverandre).
- Hvis selen brukes med et fallsikringssystem under den, må
systemet være kompatibelt med bruksinstruksjonene for hver
bestanddel i systemet, og ha standarden: EN353-1 / EN353-2
/ EN 355 / EN360 / EN 362. For bærbare fallsikringssystemer
med en stiv sikringsstøtte (EN353-1) eller fleksibel støtte
(EN353-2) anbefales det å koble selen til brystpunktet. For
dempingssystemer (EN355) eller tilbaketrekkbare fallsikringer
(EN360) bør selen heller festes til forankringspunktet på ryggen.
- Forankringspunktet på strukturen som fallsikringen festes på,
må befinne seg over brukeren, på kort avstand fra personen,
og må dessuten oppfylle kravene til minimal motstand etter
standard EN795:2012 (R ≥ 1200DaN). Unngå å pendle for langt
ut fra forankringspunktet for å begrense et eventuelt fall.
- Selen må destrueres etter et fall eller dersom fallindikatorene
er blitt aktivert (#7).
FORKLARING PÅ MERKELAPPEN (#5):
- 1 Produktets navn (modell).
- 2 Figur som pålegger å lese bruksanvisningen før bruk.
- 3 Piktogram, størrelse og maksimal nominell last for
fallsikrings- og redningsselen.
- 4 Individuelt produksjonsnummer.
- 5 Produksjonsdato.
Disse produktene er i samsvar med direktiv 2016/425. De oppfyller kravene i de harmoniserte standardene EN361: 2002
og EN1497: 2007. Samsvarserklæringene er tilgjengelige på: www.neofeu.com.
Ansvarlig sted for UE-typekontroll :
APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16
Ansvarlig sted for produksjonskontroll :
AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex
- Maksimal nominell last for redningsselefunksjonen er 140 kg.
- Denne selen kan brukes av personer som veier 140 kg eller
mindre, såfremt fallsikringssystemene den brukes sammen
med, er dimensjonert for å stanse et fall med en masse på minst
140 kg.
- Merk at en person som løftes i forbindelse med en
redningsoperasjon, kan bli utsatt for risiko for blodtrykksfall.
- Før fallsikrings- og redningsselen brukes for første gang, må det
i sikre omgivelser gjennomføres løftetester på festepunktene
som er ment for bruk i redningsoperasjoner (EN 1497: 2007)
(#3), for å kontrollere at komforten (passende størrelse, enkelt å
foreta justeringer) og effektiviteten til utstyret er som forventet.
GENERELLE BRUKSBETINGELSER FOR SELER OG
BELTER FOR ARBEID I HØYDEN :
- Periodisk kontroll av utstyrets effektivitet og motstand skal
utføres av en kompetent kontrollør for å sikre brukerens
sikkerhet. En årlig obligatorisk kontroll bekrefter at utstyret
fortsatt kan brukes. Bekreftelsen må være skriftlig.
- Disse produktene må ikke utsettes for temperaturer under -30
°C eller over 50 °C.
- Utstyret skal ikke brukes til andre formål, og aldri brukes over
sine begrensninger.
- Lagring: produktet må oppbevares på et tørt og luftig sted
på avstand fra enhver direkte eller indirekte varmekilde, og fra
ultrafiolett stråling. Vått utstyr må tørkes på samme vilkår.
- Rengjøring og desinfisering: kun med vann og nøytral såpe.
- Emballasje: bruk en vanntett emballasje som beskytter mot
råtning.
- Transport: med emballasje og beskyttet mot støt og trykk
utenfra.
- Det er forbudt å endre eller reparere produktet.
- Levetid: Personlig fallsikringsutstyr er laget for mange
års bruk ved normale bruksvilkår og riktig oppbevaring.
Levetiden avhenger av hvordan produktet brukes. Enkelte
spesielt harde omgivelser, sjøvann, silisium, kjemikalier, kan
redusere levetiden til personlig verneutstyr. Under slike
forhold må utstyret beskyttes og kontrolleres ekstra nøye før
bruk. Den obligatoriske årskontrollen godkjenner produktets
funksjonstilstand. Slik godkjenning kan kun skje skriftlig fra
produsenten eller representanten.
På bakgrunn av ovenstående er produktenes levetid anslått av
forhandleren til 10 (ti) år.
- Identifikasjonsarket og servicetabellen må oppdateres så snart
produktet tas i bruk, og ved hver undersøkelse.
- 6 Utløpsdato.
- 7 Referansestandard og utgivelsesår.
- 8 Produsentens logo.
- 9 Forhandlerens adresse.
- 10 Navn på tilsynsorganet som bidrar til produksjonskontrollen.
- 11 CE-merking.
DEX Harnais NUS-02-M-Ind 02 p 21 /32

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Nus77aNus77aexNus87aNus87aex