10| Medidas y conexiones
4
HG56e
SV
+2
36
DV
A
B1 B
A2
A1
A2
B
B,L
B1
D
H,D1
D1
B,L
E
F
X
H
O,K
J
15
K
305
L
360
M
O
Q
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
SV
Tubería de aspiración
G
DV
Conducto de presión
Teile-Nr./
part-no.
A
Conexión del lado de aspiración, no interceptable
14941
14942
S
14943
A1
Conexión del lado de aspiración, interceptable
-
-
-
A2
Conexión del lado de aspiración, no interceptable
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
B
Conexión del lado de presión, no interceptable
-
Baumustergeprüft / Type examination:
Nein / No
B1
Conexión del lado de presión, interceptable
Gewicht / Weight: (kg)
-
Allgemeintoleranzen / General tolerances
DIN ISO 2768-mK
D
Conexión interruptor se seguridad de presión de aceite LP
0.5
6
30
120
über / above
6
30
120
400
bis / up to
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
D1
Conexión de retorno del aceite del separador de aceite
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
E
Conexión del manómetro de presión del aceite
Der Lieferant muss sicherstellen, dass die Ware
in
einwandfreiem
Zustand angeliefert
wird
(Korrosionsschutz,
Verpackung
für sicheren
F
Evacuación de aceite
Transport).
The supplier has to ensure the delivery of parts
in
proper conditions
(corrosion
prevention,
packaging for safe transportation).
H
Tapón de la boca de llenado de aceite
Weitergabe sowie Vervielfältigung dieses Dokuments,
Verwertung und Mitteilung seines Inhalts sind ver-
boten, soweit nicht ausdrücklich gestattet. Zuwider-
handlungen verpflichten
zu Schadenersatz.
Alle
Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster-
oder
Geschmacksmustereintragung
J
vorbehalten.
Conexión calefacción del sumidero del lodo de aceite
The reproduction, distribution and utilization of this
document as well as the communication of its
contents to others without express authorization is
prohibited. Offenders will be held liable for the
K
Mirilla
payment of damages. All rights reserved in the event
üft / Appr.
Maß / Dimension
Passung / Clearance
Zust. / Rev.
of the grant of a patent, utility model or design.
4
L
Conexión del termostato de protección térmica
M
Filtro de aceite
O
Conexión del regulador del nivel de aceite
Q
Conexión de sensore temperatura olio
3
7
Anschlüsse /
Connections
Saugabsperrventil, Rohr
(L)*
mm - Zoll
Suction line valve, tube
(L)*
mm - inch
Druckabsperrventil, Rohr
(L)*
mm - Zoll
Discharge line valve, tube
(L)*
mm - inch
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar
Zoll / inch
Connection suction side, not lockable
Anschluss Saugseite, absperrbar
Zoll / inch
Connection suction side, lockable
Anschluss Saugseite, nicht absperrbar
Zoll / inch
Connection suction side, not lockable
Anschluss Druckseite, nicht absperrbar
Zoll / inch
Connection discharge side, not lockable
Anschluss Druckseite, absperrbar
Zoll / inch
Connection discharge side, lockable
Anschluss Öldrucksicherheitsschalter LP
Zoll / inch
Connection oil pressure safety switch LP
Anschluss Ölrückführung vom Ölabscheider
Zoll / inch
Connection oil return from oil separator
Anschluss Öldruckmanometer
Zoll / inch
Connection oil pressure gauge
Ölablass
mm
Oil drain
Stopfen Ölfüllung
Zoll / inch
Oil charge plug
Anschluss Ölsumpfheizung
mm
Connection oil sump heater
J Q
A
Schauglas
mm
Sight glass
67
245
7
Anschluss Wärmeschutzthermostat
Zoll / inch
Connection thermal protection thermostat
Ölsieb
153
381
mm
Oil filter
Anschluss Ölspiegelregulator
mm
530
Connection oil level regulator
Anschluss Öltemperatursensor
Zoll / inch
Connection oil temperature sensor
+2
738
(L)* = Lötanschluss
(L)* = Brazing connection
B B1 DV
Schwingungsdämpfer
Altura con amortigua-
Vibration absorbers
M12
dores de vibraciones
50
Maße in mm
Dimensions in mm
B,L
Halbhermetischer Verdichter HG / Semi-hermetic compressor HG
Zeichn.-Nr. / Drawing no. :
Typ /
D1
type
HG56e/850-4
1.0850-14937.0
HG56e/995-4
HG56e/1155-4
HG56e/850-4 HC
HG56e/995-4 HC
HG56e/1155-4 HC
Zeichnungs-Nr. /
Teile-Nr. /
Drawing-No.
Part-No.
-
1.
0850
14937 .0
Benennung / Description:
MK- HG56e/1155-4 S
A
400
1000
±0.8
Oberflächenbehandlung, Härte / Treatment of surface, Hardness:
Oberflächenangaben /
-
Indication of surface texture
-
DIN EN ISO 1302
-
Ra Rz
25
6,3 Rz 63
2
Rz 160
Rz 25
151
s
t
u
Werkstückkanten /
Workpiece edges
DIN ISO 13715
GEA Bock GmbH - Benzstraße 7 - 72636 Frickenhausen - Germany - www.bock.de
3
7
Maße in ( ) für HG(X)56e/850-4
Dimensions in ( ) for HG(X)56e/850-4
2
6
54 – 2 1/8"
35 – 1 3/8"
1/8" NPTF
SV
A1
7/16" UNF
1/8" NPTF
1/8" NPTF
7/16" UNF
7/16" UNF
1/4" NPTF
1/8" NPTF
M12x1,5
1/4" NPTF
15
3xM6
1)
1/8" NPTF
M12x1,5
3xM6
1/8" NPTF
1)
Massenschwerpunkt
Centre of gravity
ver datos técnicos, capítulo 9
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
Typ /
part-no.
type
part-no.
type
14932
HGX56e/850-4
14938
HG56e/850-4 S
14933
HGX56e/995-4
14939
HG56e/995-4 S
14934
HGX56e/1155-4
14940
HG56e/1155-4 S
10994
-
-
HG56e/850-4 S HC
10995
-
-
HG56e/995-4 S HC
10996
-
-
HG56e/1155-4 S HC
Blatt /
Maßstab /
Werkstoff (Zeile 2+3 alternativ) /
Page:
Scale:
Material (Line 2+3 alternative):
-
1/4
%
-
-
J H Q
MC- HG56e/1155-4 S
ca.245 (225)
381
1,6
0,7
0,3
0,05 Rz 1,6
Rz 16
Rz 12,5
Rz 6,3
493 (465)
w
x
y
K.-Auftrag / C.-Task:
11024
ca.700
Projektleiter / Project leader:
Widmaier
Erstellt
Geprüft
Freigabe / Approved
Änd.-Nr. / Mod-No.
2
6
1
5
+2
436
DV
B1
B
D
E
F,M
4x
15
305
6
360
SV
Cubierta del motor orientable 90°mmm
Centro de gravedad de la masa
Medidas en mm
Teile-Nr./
Typ /
Teile-Nr./
part-no.
type
part-no.
14935
HGX56e/850-4 S
14941
14936
HGX56e/995-4 S
14942
14937
HGX56e/1155-4 S
14943
10997
-
-
10998
-
-
10999
-
-
Ausgangsteil, Rohteil /
Base part, Raw part:
-
-
Status:
in Bearbeitung (CAD)
z
Ersatz für / replacement for:
5.0000-14937.0 0b
Kunde / Customer:
-
Datum / Date
Name
/ Drawn
25.08.16
Büttner
/ Verified
Zuder
25.08.16
Layh
Layh
25.08.16
Datum / Date
Bearb. / Edited
Geprüft / Appr.
1
5
4
Anschlüsse /
Connections
Saugabsperrventil, Rohr
SV
Suction line valve, tube
F
Druckabsperrventil, Rohr
DV
Discharge line valve, tube
Anschluss Saugseite, nicht
A
A2
Connection suction side, n
Anschluss Saugseite, absp
A1
Connection suction side, lo
Anschluss Saugseite, nicht
A2
Connection suction side, n
Anschluss Druckseite, nich
B
Connection discharge side
Anschluss Druckseite, abs
B1
Connection discharge side
Anschluss Öldrucksicherhe
D
Connection oil pressure sa
Anschluss Ölrückführung v
D1
Connection oil return from
B,L
E
Anschluss Öldruckmanome
E
Connection oil pressure ga
Ölablass
F
X
Oil drain
Stopfen Ölfüllung
H
Oil charge plug
O,K
Anschluss Ölsumpfheizung
J
Connection oil sump heate
Schauglas
K
Sight glass
Anschluss Wärmeschutzth
L
Connection thermal protec
Ölsieb
M
Oil filter
Anschluss Ölspiegelregula
O
Connection oil level regula
Anschluss Öltemperaturse
Q
D
Connection oil temperature
(L)* = Lötanschluss
A1
(L)* = Brazing connection
D
GB
F
Fig. 28
C
E
Änderungen vorbehalten
Subject to change without notice
1 /
8 " NPTF
7 /
16 " UNF
1 /
8 " NPTF
1 /
Gußtoleranzen / General casting tolerances:
8 " NPTF
-
B
Baumustergeprüft / Type examination:
7 /
Nein / No
16 " UNF
Gewicht / Weight: (kg)
-
Allgemeintoleranzen / General tolerances
7 /
DIN ISO 2768-mK
16 " UNF
0.5
6
30
120
400
über / above
6
30
120
400
1000
bis / up to
1 /
±0.1
±0.2
±0.3
±0.5
±0.8
4 " NPTF
Unbemaßte Radien / Undimensioned radii:
-
1 /
8 " NPTF
M12 x 1,5
A
1 /
Ansicht HG(X)56
4 " NPTF
View HG(X)56e/
Ø 15
SV
3 x M6
Maß / Dimension
Passung / Clearance
4
1 /
8 " NPTF
M12 x 1,5
3 x M6
1 /
8 " NPTF
35
3
5
Z
1
Zeichnung
Drawing-N
1.
08
Benennu
Oberfläch
Indication
DIN EN IS
Ra
25
R
A1
GEA Bock G
3