Grill body assembly to cart
7
A This step requires two people to lift and position the grill body onto the cart. Make sure the regulator hose remains outside the cart.
B Align bolt holes and then attach with (6) 1/4-20x1/2" screws, (6) 1/4" lock washers, and (6) 1/4" flat washers.
C Tighten securely.
Ensemble du corps Grill au panier
A Cette étape nécessite deux personnes pour soulever et positionner le corps du grill sur le chariot. Assurez-vous que le tuyau du
régulateur reste en dehors du panier.
B Aligner les trous de boulon, puis fixez-le avec (6) 1/4-20x1/2 "vis, (6) 4.1 rondelles de blocage, et (6) 4.1" des rondelles plates.
C Serrez fermement.
Conjunto del cuerpo de la parrilla con el carro
A Este paso requiere dos personas para levantar y colocar el cuerpo de la parrilla sobre el carro. Asegúrese de que la manguera del
regulador queda fuera del carro.
B Alinee los agujeros de los tornillos y fije con seis (6) tornillos de 1/4-20x1/2", seis (6) arandelas de seguridad de 1/4" y seis (6)
arandelas planas de 1/4".
C Apriete firmemente.
NOTE: Grill Body ass'y will
extend ½" beyond cart legs
in rear.
REMARQUE: Assemblage
de grill s'étend 13mm
à l'arrière.
NOTA: El conjunto del cuerpo
de la parrilla sobresaldrá 1/2"
de la parte trasera de los
paneles del carro.
1/4" Flat Washers
1 / 4 "des rondelles plates
1/4" Arandelas planas
1/4" Lock Washers
1/4" rondelles de blocage
1/4" Arandelas de seguridad
1/4-20x1/2" Screw
1/4-20x1/2" Vis
1/4-20x1/2" Tornillo
1/4-20x1/2"
Machine screw
1/4-20x1/2"
Machine à vis
1/4-20x1/2"
Arandela de seguridad
Tornillo de máquina
X6
1/4"
Flat washer
Lock washer
1/4"
Rondelle plate
Rondelle
1/4"
Arandela plana
X6
Grill Body Assembly
Assemblée Organe Grill
Conjunto del cuerpo de la parrilla
35
1/4"
1/4"
1/4"
X6
NOTE: Hose and
Regulator NOT
shown for clarity.
REMARQUE: Le tuyau
et régulateur non
représenté pour la clarté.
NOTA: La manguera
y el regulador NO se
muestran para mayor
claridad.