Descargar Imprimir esta página

SIMES S.3426 Manual De Instrucciones página 12

Publicidad

S.3426
DIP-SWITCH
SEC
NTC
DA2
DA1
PRI
DALI diagram - Collegamento DAL I
S.3423
DIP-SWITCH
+
SEC
_
+
1...10 V
_
PUSH
N
PRI
L
1...10 V diagram - Collegamento 1...10
DIP-SWITCH
+
SEC
_
+
1...10 V
_
PUSH
N
PRI
L
PUSH diagram - Collegamento PUSH
12
GB
Multipower driver supplied with dip-switch for the selection of the output current and voltage.
Input and output terminal blocks on the same side (wire cross-section up to 1,5 mm2).
4
3
2
1
Clamping screws on primary and secondary circuits for cables with diameter: PRI 5-8 mm / SEC
+
3-5 mm.
LED
_
THERMAL
SENSOR
I
Alimentatore multipotenza fornito di dip-switch per la selezione della corrente e della tensione
in uscita.
Morsetti di entrata e uscita sullo stesso lato (sezione cavo fino a 1,5 mm2).
Serracavo su primario e secondario per cavi di diametro: PRI 5-8 mm / SEC 3-5 mm
N
Vin
L
D
Multipower-Treiber mit Dip-Switch zur Auswahl des Ausgangsstroms und der Ausgangsspan-
nung.
Eingangs- und Ausgangsklemmen auf der gleichen Seite (Leitungsquerschnitt bis 1,5 mm2).
Klemmschrauben an Primär- und Sekundärstromkreisen für Kabel mit Durchmesser: PRI 5-8 mm
/ SEC 3-5 mm.
F
Alimentation multiple avec dip-switch pour la sélection du courant et de la tension de sortie.
Bornes d'entrée et de sortie du même côté (section de câble jusqu'à 1,5 mm2).
Serrure sur le dessus et le second trou pour les diamètres suivants: PRI 5-8 mm / SEC 3-5 m
E
Fuente de alimentación múltiple con dip-switch para seleccionar la corriente y la tensión de
salida.
Terminales de entrada y salida en el mismo lado (sección de cable de hasta 1.5 mm2).
Sueros primarios y secundarios para cavidades de diámetro: PRI 5-8 mm / SEC 3-5 m
GB
Multipower driver supplied with dip-switch for the selection of the output current and voltage.
Input and output terminal blocks on the same side (wire cross-section up to 1,5-2,5 mm2).
Clamping screws on primary and secondary circuits for cables with diameter: min. 3 mm - max.
8 mm.
Specific dimming terminal connection with a 0/1...10 Vdc electronic potentiometer (0/1...10 V
local dimming, double insulation required for external connection).
LED
I
Alimentatore multipotenza fornito di dip-switch per la selezione della corrente e della tensione
1...10 V
in uscita.
Morsetti di entrata e uscita sullo stesso lato (sezione cavo fino a 1,5-2,5 mm2).
Serracavo su primario e secondario per cavi di diametro: min. 3 mm - max. 8 mm.
Vin
Provvisto di morsetto specifico per la regolazione collegando un potenziometro elettronico
0/1...10 Vdc (dimmerazione locale 0/1...10 V, per connessioni esterne all'apparecchio garantire il
doppio isolamento).
D
Multipower-Treiber mit Dip-Switch zur Auswahl des Ausgangsstroms und der Ausgangsspan-
nung.
Eingangs- und Ausgangsklemmen auf der gleichen Seite (Leitungsquerschnitt bis 1,5-2,5 mm2).
Klemmschrauben an Primär- und Sekundärstromkreisen für Kabel mit Durchmesser: min. 3 mm
- max. 8 mm.
Spezifischer Anschluss der Dimmerklemme mit einem elektronischen Potentiometer 0/1 ... 10
Vdc (0/1 ... 10 V lokale Dimmung, doppelte Isolierung für externe Verbindung erforderlich).
LED
F
Alimentation multiple avec dip-switch pour la sélection du courant et de la tension de sortie.
PUSH
Bornes d'entrée et de sortie du même côté (section de câble jusqu'à 1,5-2,5 mm2).
Décharge de traction sur primaire et secondaire pour câbles de diamètre: min. 3 mm - max. 8
Vin
mm.
E
Fuente de alimentación múltiple con dip-switch para seleccionar la corriente y la tensión de
salida.
Terminales de entrada y salida en el mismo lado (sección de cable de hasta 1.5-2.5 mm2).
Alivio de tensión en primario y secundario para cables de diámetro: mín. 3 mm - máx. 8 mm

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

S.3423S.3427