Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY?
PLEASE CONTACT US DIRECTLY!
PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D'ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE?
S'IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS!
ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL
ENSAMBLE?
POR FAVOR CONTACTENOS DIRECTAMENTE!
THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE!
GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE!
PRODUCTION CODE – CODE DE PRODUCTION
– CODIGO PRODUCCION
**
**This number should be kept for all service requests.
**Ce numéro devra être conservé pour toute demande de
**Este numero debera guardarlo para cualquier solicitud de
1-800-290-0465
service@southshore.ca
www.southshore.ca
Live Chat available – Clavardage en ligne disponible
MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE!
service.
servicio.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para South Shore 7247-795

  • Página 1 THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE! MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE! GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE! DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY? PLEASE CONTACT US DIRECTLY! PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D’ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE? S’IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS! ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL...
  • Página 2: Instructions D'ASsemblage

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUC I T VO ARMADO Model/ Modèle / Modelo This number is mandatory for all request regarding warranty -7247- Ce numéro est obligatoire pour toutes demandes concernant la garantie Este número es obligatorio para cualquier solicitud relativa a garantía. Article/ Item / Articulo...
  • Página 4 N.B.: It is important to carefully read the instructions before beginning the assembly. Keep the assembly instructions for future use and for warranty purposes. N.B. Il est important de bien lire les instructions avant de commencer l’assemblage. Gardez les instructions d’assemblage pour utilisation future et pour la garantie N.B.
  • Página 5 -795- RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO...
  • Página 6 HARDWARE QUINCAILLERIE FERRETERÍA #231 #158 #160 #414 #121 #143 #244 #144 #171 #816 #191 #408 #203 #443 #203 #204 #204 #337 #338 #332 * ardware package have spare parts . Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement . La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto...
  • Página 7 #231 #231 #144 #144...
  • Página 8 #244 #816 #816 #244 #158 #158 #158 #158...
  • Página 9 #203 #203 #203 #203 #203 #203 #158...
  • Página 10 #158 #191 #191...
  • Página 11 #160 #160 Edge banding Chants Cubrecanto #158...
  • Página 12 #414 #414 Edge banding Chants Cubrecanto #171 -158- -171- #158...
  • Página 13 #171 #158 -158- -171- #158...
  • Página 14 #171 -158- -171- #158 Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel.
  • Página 15 #158 #171 #158 -158- -171-...
  • Página 16 #143 #143 #171 -158- #158 -171- #158...
  • Página 17 #171 #158 -158- -171- #443 #443...
  • Página 18 HARDWARE QUINCAILLERIE FERRETERÍA Each contain Chacun contient Cada uno contiene #414 #278 #106 #231 #184 HARDWARE QUINCAILLERIE FERRETERÍA Each contain Chacun contient Cada uno contiene #414 #278 #106 #231 #184...
  • Página 19 #231 #231 #204 #204 #204 #204...
  • Página 20 #184 #278 #278 -184-...
  • Página 21 #414 #414...
  • Página 22 #106 #106 #408 #121 #408 #121...
  • Página 23 #338 #332 #337 #338 #337 #338 #332...
  • Página 24: Maintenance Tips

    AINTENANCE TIPS ONSEILS D ENTRETIEN ’ CONSEJOS DE MAN TENI IENTO - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. - Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. - Never use chemical cleaning products...