Descargar Imprimir esta página

Bosch FHS 0000 A Descripción Del Producto / Manual De Instalación página 8

Bastidor de montaje grande con carril de distribución

Publicidad

Për arsye sigurie, të dyja kornizat bllokuese (X) duhet të montohen kur procesi është përfunduar.
Îò ñúîáðàæåíèÿ çà ñòàáèëíîñò íàêðàÿ òðÿáâà äà áúäàò ìîíòèðàíè äâåòå ïàð÷åòà çà èçïúëâàíå íà ðàìêàòà (X)!
Kvùli stabilitì musejí být nakonec namontovány obì vlo ky rámu (X)!
Aus Stabilitätsgründen müssen abschließend beide Rahmenfüllstücke (X) montiert werden!
Af stabilitetsårsager skal begge rammemellemstykker (X) monteres korrekt!
¡Por motivos de estabilidad, finalmente se deberán montar ambas piezas de obturación del bastidor (X)!
Stabiilsuse kindlustamiseks tuleb seejärel külge monteerida mõlemad raami vahetoed (X)!
Pour des raisons de stabilité, les deux pièces de renforcement du cadre (X) montées doivent être étanches!
Jotta rakenne on vakaa, on lisäksi asennettava molemmat kehyksen lisäkappaleet (X)!
For stability reasons, the frame filler (X) must be mounted when the installation is complete
Ãéá ëüãïõò óôáèåñüôçôáò ðñÝðåé ìåôÜ íá óõíáñìïëïãçèïýí êáé ôá äýï êïììÜôéá ðëÞñùóçò ðëáéóßïõ (X)!
A stabilitás biztosítása érdekében mindkét konzolbetétet (X) be kell szerelni!
Iz sigurnosnih razloga moraju se na kraju montirati oba okvirna umetka (X)!
Per motivi di stabiltà devono essere montati entrambi riempitivi del telaio (X)!
Siekiant uþtikrinti stabilumà, pabaigoje reikia ámontuoti abu rëmo ádëklus (X)!
Lai nodroðinâtu stabilitâti, beigâs jâuzmontç abi râmja ieliktòi (X)!
Av stabilitetsgrunner skal rammefyllstykkene (X) monteres til slutt!
Om stabiliteitsredenen moeten vervolgens beide framevulstukken (X) worden gemonteerd!
Por motivos de estabilidade, para terminar é preciso montar as duas peças de enchimento do bastidor (X)!
Ze wzglêdu na stabilnoœæ nale¿y na koniec zamontowaæ elementy wypełniające (X) do ram!
Din motive de stabilitate, ambele dispozitive de umplere a cadrelor (X) trebuie montate în continuare!
ïî ïðè÷èíàì áåçîïàñíîñòè äîëæíû áûòü â çàêëþ÷åíèå óñòàíîâëåíû îáå ðàìíûå âñòàâêè (X)!
Av stabilitetsskäl måste avslutningsvis båda ramfyllnadsstycken (X) monteras!
Iz bezbednosnih razloga na kraju montirajte oba okvirna uloška (X)!
Zaradi stabilnosti morata biti na koncu namešèena oba polnilna dela okvirja (X)!
Mukavemetle ilgili nedenlerden dolayý son olarak her iki çerçeve dolum parçasý (X) monte edilmelidir!
ST − FIR / PRM1 / deh
BDL−4.998.154.018
X
X
X
8 / 8
FHS 0000 A
X
A3 / 11.08.2006
FHS 0000 A

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

4.998.139.490