Página 1
fi amma.com Montage- und Fahrradträger Gebrauchsanleitung Installation and Bicycle carrier usage instructions Instructions de montage et Porte-vélos mode d’emploi Portabicicletas Instruciones de montaje y uso Portabici Istruzioni di montaggio e d’uso ® CARRY-BIKE Carry-Bike...
Página 2
Verpackungsinhalt Package contents Contenu de l’emballage Contenido del embalaje Contenuto dell’imballo fiamma.com Montage- und Fahrradträger Gebrauchsanleitung Installation and Bicycles carrier use instructions Instructions de montage et Porte-vélos mode d’emploi Portabicicletas Instruciones de montaje y uso Portabici Istruzioni di montaggio e uso CARRY-BIKE ®...
Traglast von 60 kg, dass dies mit 15 kg auf jede der 4 Schienen verteilt werden muss. The load on Fiamma bike carriers must be distributed evenly over each of the rails, eg. a Carry Bike Pro rack if carrying 60kg of weight should have 15kg weight on each of the four rails.
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Vor dem Aufstellen des Produkts kontrollieren Sie die verstärkten Punkte auf die Fahrzeugwand, um die Halterungen korrekt zu befestigen. Before installing the product, check the strongest points of vehicles’s wall, where you can fi...
Página 5
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Carry-Bike...
Página 6
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Carry-Bike...
Página 7
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio ACHTUNG! DIE GABEL NICHT KOMPLETT AM ROHR FESTZIEHEN! (ES MUSS 2 mm ABSTAND DAZWISCHEN BLEIBEN) WARNING! DO NOT FULLY TIGHTEN THE FORK TO THE TUBE! (LEAVE 2 mm SPACE) ATTENTION! VEILLEZ A NE PAS SERRER COMPLETEMENT LA FOURCHETTE AU TUBE (LAISSER 2 mm D’ESPACE) ADVERTENCIA! NO APRETAR TOTALMENTE LA HORQUILLA AL TUBO! (DEJAR 2 mm...
Página 8
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Carry-Bike...
Página 9
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Carry-Bike...
Página 10
Montageanleitung Installation instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Carry-Bike...
Página 11
Gebrauchsanweisungen und Ratschläge Maintenance instructions Instructions et conseils Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti ACHTUNG ATTENTION ATENCION ATTENZIONE Carry-Bike...
Página 12
Instructions et conseils Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti - Der Carry-Bike UL ist ein universeller Fahrradträger für Reisemobile mit fl acher Rückwand, optional erhältlich auch ohne Halterungen für Montage an Fahrzeuge mit bereits vorinstallierten Halterungen. Standardmäßig ist er für 2 Fahrräder ausgestattet und kann, mit entsprechendem Zubehör (Bike-Block Halter und Rail Quick Schienen)
Página 13
Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti - The Carry-Bike UL is an universal bicycle carrier for motorhomes with fl at rear walls, also optionally available, without fi xing brackets for installation on vehicles with preinstalled brackets. It is supplied with the Bike-Block blocking system and two Quick Rails.
Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti - Le Carry-Bike UL est un porte-vélos universel pour camping-car avec parois postérieures plates, disponible aussi dans une version optionnelle spéciale sans les fi xations de montage pour véhicules dotés d’étriers préinstallés. Dans sa version standard, il est conçu pour 2 vélos et il peut transporter jusqu’à...
Página 15
Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti - El Carry-Bike UL es un portabicicleta universal para autocaravanas con paredes posteriores planas, disponible como versión opcional también sin enganches para el montaje sobre los vehículos con estribos preinstalados. Viene de serie con dos canalinas para el transporte de dos bicis con el sistema de blocaje Bike-Block y canalina Rail Quick, pero puede llevar hasta 3 bicis con la canalina adicional.
Página 16
Recomendaciones Avvertenze e suggerimenti - Il Carry-Bike UL è un portabiciclette universale per Camper con pareti posteriori piatte, disponibile nella versione optional anche senza attacchi per il montaggio sui mezzi con staffe preinstallate. Viene fornito standard per il trasporto di due biciclette e con accessori dedicati (sistema di bloccaggio Bike-Block e canalina Rail Quick) può...
Página 17
Ersatzteile Spare parts Pièces détachées Recambios Ricambi Carry-Bike...
Página 18
Ersatzteile Spare parts Pièces détachées Recambios Ricambi Bei Problemen bitte folgende Seriennummer angeben. In case of problems, please quote this Serial Number. En cas de problème, merci de communiquer ce numéro de référence. En caso de problemas, comunicar los datos sobre la etiqueta. In caso di problemi, comunicare i dati riportati sulla targhetta.
Página 19
Garantie Fiamma Warranty Fiamma Garantie Fiamma Garantía Fiamma Garanzia Fiamma Im Falle einer Vertragswidrigkeit der Ware, kann der Verbraucher unter den erforderlichen Voraussetzungen gegenüber dem Verkäufer von dem Garantieanspruch zu den festgelegten Bedingungen gemäss den lokalen Rechtsvorschriften Gebrauch machen. In case of defects with regards to materials and manufacturing, the customer is entitled to the warranty in accordance with local laws and regulations of the country in which the product was purchased.
Página 20
fi amma.com All rights reserved. Fiamma S.p.A. reserves the right to modify at any time, without notice, prices, materials, specifi cations and models or to cease production of any model. 02093A86- Fiamma SpA - Italy M0_IS_98690M021_revC Via San Rocco, 56...