Descargar Imprimir esta página

Bestar 85182-1117 Manual De Instrucciones página 4

Publicidad

HERRAMIENTA EN CAJA 1
CÓDIGO
AC-1009
AC-1009-A
2 luces
AC-1009-B
Fuente de alimentación
AC-1009-C
Interruptor
AC-1009-D
2 Extensiones
CA-77
CA-99
HERRAMIENTA EN CAJA 3
CÓDIGO
KI-985-A
KI-985-B
KI-985-C
KI-985-D
KI-985-E
85183-1130-1230-1330
Información importante para leer antes de empezar el ensamblaje.
Guarde esta información para referencia futura.
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Riesgo de lesiones graves si la cama de pared se vuelca.
Para evitar que se vuelque la cama de pared, ánclela en la pared permanentemente.
Solo una persona calificada * debe llevar a cabo la instalación y cualquier ajuste de la cama de pared (incluyendo
el desmontaje). BESTAR se libera de cualquier responsabilidad si la cama no está asegurada a la pared, de acuerdo
con las recomendaciones incluidas en este manual de instrucciones. La elección del anclaje depende del tipo
de pared. Utilice los anclajes de pared adecuados para el material de la pared.
* Persona calificada: Una buena comprensión de la estructura de la pared donde está anclada la cama es necesaria, incluyendo la instalación de
los montantes y componentes en el caso de una estructura de madera o de acero. Si usted no tiene las habilidades necesarias, asegúrese de que
la instalación se realice por alguien que tenga las habilidades y los conocimientos necesarios. Cuando usted elige un instalador, asegúrese de cumplir
con todas las regulaciones aplicables en la provincia, estado o país donde se instala el mueble.
En cada uso, el dueño de la cama de pared debe asegurarse de que los anclajes son fuertes y no dan señales de debilitamiento (por ejemplo, si usted
siente movimiento en los tornillos de anclaje al tirar en el gabinete de la cama). No utilice la cama de pared si el gabinete se mueve y no abre la cama,
no la utilice si no está seguro de que está firmemente fijada a la pared porque se podría volcar causando lesiones graves. En caso de duda sobre el
anclaje, por favor deje de usar la cama inmediatamente y hágala revisar por un profesional * o póngase en contacto con nosotros a 1-888-823-7827.
BESTAR se libera de cualquier responsabilidad si la instalación o el anclaje no se hace según las recomendaciones incluidas en este manual
de instrucciones. BESTAR y sus distribuidores (y sus respectivos ejecutivos, directores, agentes y empleados) no será responsable de ninguna
manera por cualquier daño directo, punitivo, indirecto, incidental o consecuencia de cualquier tipo, independientemente de la forma de acción,
ya sea en contrato, delito, negligencia, responsabilidad estricta o de otro tipo, que se presenta fuera de o en relación con la fijación inadecuada
de la cama o no conformidad al procedimiento de anclaje de este documento.
IMPORTANTE: ANTES DE EMPEZAR EL ENSAMBLAJE
Asegúrese de confirmar la información siguiente:
1. El instalador tiene las habilidades* y el conocimiento necesario.
2. Los tornillos de anclaje provistos con esta cama son solamente para paredes con estructura de madera (ver requisitos de anclaje y recomendaciones
para la instalación en el manual de instrucciones según el tipo de pared), y use los anclajes apropiados tales como los descritos en este manual.
3. La cama puede sostener un peso distribuido máximo de 1000 libras (455 kilogramos), incluyendo el peso del colchón.
4. Espesor máximo del colchón: 10 pulgadas (25,4 cm) y debe quedar en posición vertical sin que se hunda.
5. La cama no se queda abierta sin el peso del colchón, que debe ser entre 45 libras (20 kg) y 90 libras (41 kg).
6. Altura mínima del techo para la instalación: 91,5 pulgadas (2,32 m).
7. Se recomienda evaluar la integridad estructural del piso y la pared y asegurarse de que los dispositivos de anclaje a la pared puedan soportar las
fuerzas generadas. Más específicamente, antes de instalar la cama de pared, es necesario verificar que el piso y la pared en la que desea instalar
la cama son planas y que no hay daños estructurales que puedan afectar la instalación de la cama de pared o su anclaje. No instale la cama en
estructuras debilitadas o en mal estado.
8. Es necesario verificar que los anclajes de pared de la cama pueden soportar las fuerzas generadas. El valor de la fuerza de retención (Fh) de cada
anclaje debe ser 400 Newton (90 lbf ).
Si la cama de pared no está instalada correctamente se puede cerrar inesperadamente o se puede abrir involuntariamente. Además, SI LA CAMA ESTÁ
INSTALADA INCORRECTAMENTE, UNO DE SUS COMPONENTES ESTRUCTURALES PUEDE ROMPERSE Y CAERSE.
PROBLEMAS O INFORMACIÓN
85182-11-12-13
4
CANT.
CÓDIGO
1
CA-100
3/32" ( 2,5 mm)
CA-1014
CH-838
EQ-1035
4
GO-796
2
H-03
CANT.
CÓDIGO
1
KI-985-F
1
KI-985-G
1
KI-985-H
1
KI-985-I
2
KI-985-J
MODELO
WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827)
BARRIL DE ROBLE Y BLANCO
!
www.bestar.ca
1-888-8bestar (1888 823-7827)
PRODUCTION 0000
PRODUCCIÓN 0000
CANT.
CÓDIGO
12
H-36
1
KI-932-H
8
KI-985-K
3
PA-844
1" (25 mm)
16
PO-1036
Diámetro exterior
4
RO-994
3/4" (19 mm)
CANT.
CÓDIGO
2
KI-985-K
1
KI-985-L
5/8"
(16 mm)
1
KI-985-M
1
KI-985-N
1 3/4" (44 mm)
2
KI-985-O
2 3/4" (70 mm)
¡Para ofrecerle
un mejor servicio!
Modelo:
Numero de
producción:
Servicio de atención
1-888-823-7827
al cliente
Para futura referencia y mejor servicio por
favor pegue la etiqueta en un lugar accesible,
por ejemplo, al reverso de la pieza 60.
S
ERVICIO
CANT.
CÓDIGO
4
RU-420
16
SU-1007
2
EQ-143
4
PO-1040
2
BT-1048
ETIQUETA DE ADVERTENCIA
4
DE LA PATA DE LA CAMA
CANT.
CÓDIGO
14
12
KI-985-P
4
KI-985-Q
12
KI-985-R
5/8"
(16 mm)
8
KI-985-S
3
: 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
CANT.
1
2
4
No utilizar
1
tornillos incluidos
1
1
CANT.
2
1
4
8

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

85182-121785182-13178588585884