Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Marine Toilet
Installation
ENGLISH
Contents
Maintenance
Service Kits
Warning!
Read and understand the
warnings listed in this document before you
install, operate, or service this system. If
you do not obey these warnings, there is a
risk of property loss, injury, or electrocution.
Do not make any changes to this unit as
this could result in property damage, injury,
or electrocution.
Thetford Corporation accepts no
responsibility or liability for damage
to equipment, injury, or death that may
result from the system's improper in-
stallation, service, or operation.
Thetford Corporation recommends
that plumbing and electrical work be
performed by a licensed tradesperson.
Local permit and code compliance is
required.
HAZARD WARNING
Contact with moving part.
ALWAYS
disconnect power to the
toilet before servicing. There is a serious
injury risk by placing hands/fi ngers in the
bowl discharge because of the high-speed
macerating impeller located directly below
the bowl discharge. NEVER attempt to
dislodge an obstruction in the pump by
placing your hands/fi ngers in harm's way
while it is running.
Warning!
Danger of Electric Shock,
Fire and Flooding. Failure to heed these
warnings can result in loss of property,
injury and death.
Warning!
Do not leave children un-
attended to use the toilet. Do not put body
parts inside the toilet.
■ Always use ABYC-RECOMMENDED CIRCUIT
BREAKER/FUSE AND WIRE GAUGE.
www.thetfordmarine.com
Installation de
la cuvette Marine
FRANÇAIS
Contenu
18
Installation
20
Fonctionnement
28
Entretien
30
32
Ensembles de réparation
Avertissement!
connaissance des avertissements et des
mises en garde fi gurant dans ce document
avant d'installer, d'utiliser ou d'entretenir
ce système. Ignorer ces avertissements
peut conduire à des pertes matérielles, des
blessures ou une électrocution. N'apportez
aucune modifi cation à cette unité au risque
de causer des dommages matériels, des
blessures ou une électrocution.
Thetford Corporation décline toute
responsabilité relative à des dommages
matériels, blessures ou mortalités
découlant d'une installation, d'une
réparation ou d'une utilisation incor-
recte de ce système.
Thetford Corporation recommande que
les travaux de plomberie et d'électricité
soient exécutés par un professionnel
muni d'une licence. Un permis local et
le respect du code sont exigés.
MISE EN GARDE!
contact avec des pièces mobiles.
TOUJOURS
toilettes avant d'en faire l'entretien. Il y a
risque de blessures graves si l'on place
les mains/doigts dans la décharge de la
cuve, en raison de la turbine de macération
haute vitesse située directement en
dessous. NE JAMAIS tenter de déloger une
obstruction dans la pompe en plaçant les
mains/doigts dans un endroit dangereux
lorsque la turbine fonctionne.
Avertissement!
de décharge électrique, d'incendie et
d'inondation. Négliger de suivre ces
avertissements peut entraîner des pertes
matérielles, des blessures ou la mort.
Avertissement!
pas les enfants utiliser les toilettes sans
surveillance. Ne pas mettre les parties du
corps dans les toilettes.
■ N'utilisez que les DISJONCTEURS, FUSIBLES
ET CALIBRES DE CÂBLES RECOMMANDÉS
PAR ABYC.
Owner's and Installation Manual
Manuel d'installation et d'utilisation
Manual de instalación y uso
ESPAÑOL
Contenido
Instalación
18
Funcionamiento
20
Mantenimiento
28
30
32
Prenez
Thetford Corporation no acepta nin-
guna obligación o responsabilidad por
cualquier daño al equipo, lesiones o la
muerte que pudieran ser causados por
la instalación, el servicio o el manejo
incorrectos de este sistema.
Thetford Corporation recomienda que
los trabajos eléctricos y de plomería
sean realizados por personal con licen-
cia. Se requiere el cumplimiento de los
códigos y permisos locales.
Risque de
débrancher les
Danger
Ne laissez
■ Utilice siempre el INTERRUPTOR
Tecma Nano Premium PLUS Owner's & Installation Manual 38981 Rev B (12/08/15)
1
Instalación del
inodoro Marino
¡Advertencia!
Lea y comprenda
las advertencias contenidas en este docu-
mento antes de instalar, hacer funcionar o dar
mantenimiento a este sistema. El incumplimiento
de estas advertencias ocasionará riesgos de
pérdidas materiales, lesiones y electrocución. No
modifi que de ninguna manera esta unidad pues
de hacerlo podría ocasionar daños materiales,
lesiones o electrocución.
ADVERTENCIA DE PELIGRO
Contacto con piezas móviles.
SIEMPRE
desconecte la energía al
inodoro antes de realizar cualquier labor
de reparación/mantenimiento. Podrían pro-
ducirse lesiones graves si se colocan las
manos o dedos en la descarga de la taza,
debido al impulsor de maceración de alta
velocidad situado directamente debajo de
la descarga de la taza. No intente NUNCA
sacar una obstrucción de la bomba con las
manos o los dedos mientras el equipo esté
activado.
¡Advertencia!
Peligro de descar-
gas eléctricas, incendio e inundaciones.
El incumplimiento de estas advertencias
puede dar lugar a pérdidas materiales,
lesiones y muerte.
¡Advertencia!
No deje a los niños
solos a cuando usen el inodoro. No coloque
partes del cuerpo dentro del inodoro.
AUTOMÁTICO / FUSIBLE Y CALIBRES DE
CABLES RECOMENDADOS POR ABYC.
18
20
28
31
32

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Tecma Nano Premium PLUS

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ■ N’utilisez que les DISJONCTEURS, FUSIBLES ■ Utilice siempre el INTERRUPTOR BREAKER/FUSE AND WIRE GAUGE. ET CALIBRES DE CÂBLES RECOMMANDÉS AUTOMÁTICO / FUSIBLE Y CALIBRES DE PAR ABYC. CABLES RECOMENDADOS POR ABYC. www.thetfordmarine.com Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual 38981 Rev B (12/08/15)
  • Página 2 ■ Dado y trinquete de 7/16 pulg. o llave de 7/16 pulg. ■ Electric drill ■ Perceuse électrique ■ Taladro eléctrico ■ 1/8” drill bit ■ Mèche 1/8 po ■ Broca de 1/8 pulg. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 3 ■ 1 – Tecma Nano toilet (white/bone, 12V/24V) ■ 1 – Toilette Tecma Nano (blanche/os, 12V/24V) ■ 1 inodoro Tecma Nano, (blanco/hueso 12 V / 24 V) ■ 1 – Wall switch and controller ■ 1 – Interrupteur et contrôleur mural ■...
  • Página 4 Ceramic base dimensions may Remarque : Les dimensions Nota: Las dimensiones de la base de vary slightly in size. de la base de porcelaine peuvent varier porcelana podrían variar ligeramente. légèrement. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 5 1-8P G Deutsch Socket Contact, G Deutsch Contact femelle, Contacto hembra, 0462-203- 0462-203-08141 0462-203-08141 Deutsch 08141 Plug Housing, Boîtier de la prise, Cubierta del enchufe, DTH- DTHD06-1-8S DTHD06-1-8S D06-1-8S Fig. B Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 6 38 mm (1-1/2 po) (si nécessaire) (1-1/2 pulg.) (según se requiera) ■ Tube de silicone (blanc ou transparent) ■ Masilla de silicona (blanca o transparente) ■ Connecteurs électriques variés ■ Conectores eléctricos varios Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 7: Installation

    E.15 Mid Tank Sensor E.13 19 mm (3/4 pulg.) del piso, mín. E.14 Capteur de pleine capacité E.14 Sensor de tanque lleno E.15 Capteur de mi-niveau E.15 Sensor de medio tanque Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 8 Failure to follow the fusibles recomendados. De no observarse esta recommandés pour éviter tout risque d’incendie. recommendations can result in fi re. advertencia, podría haber riesgos de incendio. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 9 ¡con loss of property and life! des pertes de vie et pertes matérielles! consecuentes posibles daños materiales y muertes! Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 10 Failure to follow the fusibles recomendados. De no observarse esta recommandés pour éviter tout risque d’incendie. recommendations can result in fi re. advertencia, podría haber riesgos de incendio. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 11 Ouverture / Recorte Cutout / 3.70” .60” 94 mm 15 mm FLUSH 3.23” 2.60” WATER 82 mm 66 mm .35” ,9 mm 4.8” Côté / Lado 122 mm Side / T000031B Fig. G Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 12: Operation

    H.4 The sensor has a removable cover over the des capteurs. sobre la almohadilla adhesiva sensible a pressure-sensitive adhesive pad. Le capteur possède une pellicule la presión. détachable sur la plaquette auto-adhésive. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 13 Cableado del sensor de tanque I.17 I.16 I.17 I.16 16 AWG I.18 16 AWG I.22 I.15 16 AWG I.19 16 AWG I.14 I.16 I.17 I.22 I.16 I.17 I.15 I.14 T000036A Fig. I Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 14 Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 15 Installation and Owner’s Manual - con’t. Manuel d’installation et d’utilisation - suite Manual de instalación y de uso - con’t. J-10 J-12 J-11 Fig. J T000037A Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 16 fi ls venant du capteur pour installer les ensembles de capteurs du réservoir. J.12 Tanque de retención J.10 Capteur de pleine capacité J.11 Capteur de MI-NIVEAU offert en option J.12 Réservoir d’eaux usées Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 17 BOMBA DE AGUA BRUTA: Inodoro POR DEBAJO DEL NIVEL DEL MAR 1. Bomba de agua bruta 2. Filtro o tamizador 3. Válvula de retención de descarga inferior 4. Válvula antisifón (diámetro de 19 mm / 3/4 pulg.) Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 18 Pump Harness and Acces- les instructions de l’Ensemble de faisceau instrucciones del juego de arnés de sole- sory Kit instructions de câbles de pompe et accessoires. noide y accesorios de la bomba). Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 19 No utilice sellan- bruta” en la sección de planifi cación de tes a base de polisulfuro porque pueden dañar la instalación. los materiales plásticos. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 20 éliminer les déchets liquides atrapar los olores. Se recomienda para sans ajouter d’eau. minimizar el uso de agua y para eliminar los desechos líquidos sin agregar agua. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 21 Water Refill Programming peut être réglée au moyen du mode de ajustar según el modo de programmación de Mode. programmation du niveau de remplissage d’eau. rellenado de agua. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 22 être modifiés par l’utilisateur (ver diagrama). (page suivante). ■ El inodoro tiene también un modo de inactividad ■ La toilette est également équipée d’un mode para ahorrar energía. veille pour économiser l’électricité. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 23 ■ La cuvette se remplira maintenant ■ El inodoro ahora llenará únicamente el of bowl. uniquement jusqu’à la trappe au fond de la sifón hidráulico al fondo de la taza. cuvette. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 24 énergique, alors que les pompes de régime descarga menos vigorosa, mientras que supérieur engendreront une consommation las de mayor capacidad provocarán un d’eau excessive. consumo excesivo de agua. . Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 25 CHASSE D’EAU cuando el tanque de retención está lleno; de lorsque le réservoir est plein, et qui évite ainsi le débordement des eaux usées. esa manera, impide el desbordamiento de los desechos. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 26 For Emergency Use Only. chasse d’eau peut engendrer un trop-plein du ocasionar el sobrellenado de un tanque de réservoir d’eaux usées. Pour utilisation en cas desechos. Uso exclusivo en situaciones de d’urgence uniquement. emergencia. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 27 Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 28 Aqua-Soft (2 épaisseurs) et RV/ Aqua-Soft (2 capas) y RV/Marine (1 capa) ® ® Marine (1 épaisseur) de Thetford. de Thetford. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 29 Mantenimiento Warranty Garantie Garantía ■ All Tecma fi nished products have a war- ■ Tous les produits fi nis Tecma bénéfi cient ■ Todos los productos Tecma tienen una ranty of 2 years from the date of registration d’une garantie de 2 ans à compter de la garantía de 2 años desde la fecha de...
  • Página 30: Troubleshooting

    Ce Guide de dépannage est conçu pour vous offrir une aide de base en cas de fonctionnent incorrect de la toilette. Si les actions proposées ci-des- 1-800-543-1219 sus ne corrigent pas le problème, il peut être nécessaire de rapporter l’appareil pour recourir à un service professionnel. Service à la clientèle de Thetford : Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 31: Resolución De Problemas

    Esta guía de resolución de problemas tiene la fi nalidad de servir de ayuda básica en caso de funcionamiento incorrecto del inodoro. Si las acciones sugeridas no resuelven el problema, quizás sea necesario enviar la unidad para que reciba servicio profesional. Servicio al cliente de Thetford: 1-800-543-1219. Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...
  • Página 32: Juegos De Servicio

    Ensemble de petit tube d’évacuation Juego de tubo de descarga corto illustré/ No se Raw Water Kit PREMIUM Ensemble de pompe à eau non traitée PREMIUM Juego para agua cruda PREMIUM ilustra Tecma Nano Premium PLUS Owner’s & Installation Manual www.thetfordmarine.com...