Delta CASSIDY & MATEO 9183-DST Manual De Instrucciones

Delta CASSIDY & MATEO 9183-DST Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CASSIDY & MATEO 9183-DST:

Publicidad

Enlaces rápidos

Models/Modelos/Modèles
CASSIDY™ & MATEO
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
WARNING: THIS FAUCET IS NOT TO BE USED WITH PORTABLE
DISHWASHERS!
ADVERTENCIA: ¡SESTA LLAVE NO SE DEBE UTILIZAR CON MAQUINAS
LAVAPLATOS PORTATILES!
AVERTISSEMENT: ON NE DOIT PAS BRANCHER UN LAVE-VAISSELE
PORTATIF SUR CE ROBINET!
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien.
Congratulations, Your faucet has a new feature. Delta
contains the splatter with an innovative water shield. Now you can power off the mess without making a bigger one.
Felicitaciones, su grifo tiene una nueva característica. La tecnología de Delta® ShieldSpray™ corta los sucios persistentes con un chorro intenso y
contiene la salpicadura con un protector de agua innovador. Ahora usted tiene la potencia de limpieza sin ensuciar más.
Félicitations! Votre robinet a une nouvelle caractéristique. La technologie ShieldSprayMC de Delta® utilise un jet concentré qui déloge la saleté
incrustée et un écran d'eau innovateur qui empêche les éclaboussures. Vous pouvez maintenant déloger la saleté sans tout salir dans les environs.
To access additonal technical documents & product info, visit www.deltafaucet.com/p/Your-Model-Number-Here
(example: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
Para acceder a documentos técnicos adicionales e información sobre el producto, visítenos en www.deltafaucet.
com/p/Your-Model-Number-Here (ejemplo: www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
Pour avoir accès à des documents techniques supplémentaires et à de l'information sur le produit, visitez www.delta-
faucet.com/p/Votre-numéro-de-modèle-ci (exemple : www.deltafaucet.com/p/9159T-DST)
www.deltafaucet.com
HIGH-RISE PULL-DOWN KITCHEN WITH SHIELDSPRAY™
92591
AND BAR / PREP FAUCETS
LLAVES DE AGUA-GRIFOS PARA BAR/PREPARATIVOS
CUELLO DE GANSO EXTRAÍBLES CON SHIELDSPRAY™
ROBINETS COL-DE-CYGNE POUR ÉVIER DE CUISINE AVEC
TECHNOLOGIE SHIELDSPRAY
®
OU D'ÎLOT
9183-DST
9983-DST
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
ShieldSpray™ Technology cuts through stubborn messes with a concentrated stream and
®
1
ET POUR ÉVIER DE BAR
MC
9197-DST
1/8" (3.17mm)
?
www.deltafaucet.com
1-800-345-DELTA (3358)
customerservice@deltafaucet.com
06/12/2017
9997-DST
Rev. A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Delta CASSIDY & MATEO 9183-DST

  • Página 1 Now you can power off the mess without making a bigger one. Felicitaciones, su grifo tiene una nueva característica. La tecnología de Delta® ShieldSpray™ corta los sucios persistentes con un chorro intenso y contiene la salpicadura con un protector de agua innovador.
  • Página 2 OPTIONAL / OPCIONAL / FACULTATIVE Optional Escutcheon Installation Mount Faucet to Deck For optional installations using the 10 1/2" escutcheon, order RP70714 (specify finish) not supplied. Install gasket Your faucet is designed for a hole diameter of Secure faucet to sink with washer and (1) to bottom of faucet base.
  • Página 3: Conexiones Especiales

    Loop tubing (5) if it created. Delta is not responsible for tubing that is cut ˜ Tubing is cut too short: buy a coupling union and a is too long.
  • Página 4: Incorrect Installation Instalación Incorrecta Installation Incorrecte

    Custom Fit Connections Incorrect Installation Conexiones Especiales Instalación Incorrecta Spéciaux Branchement Installation Incorrecte Correct method Método Correcto Bonne méthode Do not install sleeve Ensure cut is straight. upside down. Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions No instale la manga Asegúrese que el corte 1.
  • Página 5 Flush Supply Lines Because your sprayer has been factory assembled to the hose, we do not recommend removing to flush the lines. Instead, if Clip Installation possible, we recommend placing a bucket below the outlet fitting Insert hose end (1) through hose weight assembly (2). Push hose end (1) onto faucet and one of two options.
  • Página 6: Check For Leaks

    Maintenance If faucet exhibits very low flow – Unscrew hose from spray head and clean debris from screen (1) (the screen is located just inside the spray) . IMPORTANT: Reinstall screen to the spray head (failure to reinstall the screen could damage internal parts).
  • Página 7 3 Function Wand Mango de 3 Funciones Poignée à 3 Fonctions 90º Sprayer will lock into position when brought into proximity of the spout WIth the wand undocked, press button 1 to use the Shieldspray mode. magnet. The sprayer can be removed by either pulling directly out from the Hold the plate 1/2 way through the bubble.
  • Página 8 MATEO ® Models / Modelos / Modèles RP81910p 9183-DST & 9983-DST Kitchen Spout Assembly with Magnet Ensamble del Tubo de Salida RP81911p Bar Spout Assembly with Magnet Ensamble del Tubo de Salida RP1001p Soap Dispenser (optional) Dispensador de jabón (opcional) Distributeur de savon (facultative) RP47888 Pump &...
  • Página 9 CASSIDY™ Models / Modelos / Modèles RP72679 p RP72681 p 9197-DST & 9997-DST Kitchen Spout Assembly with Magnet Bar Spout Assembly with Magnet Ensamble del Tubo de Salida Ensamble del Tubo de Salida RP71543 p Soap Dispenser (optional) Dispensador de jabón (opcional) Distributeur de savon (facultative) RP80977 Wand Retainer &...
  • Página 10: Garantía Limitada De Las Llaves De Agua (Grifos) Delta

    Delta ® Esta es la garantía exclusiva por escrito de Delta Faucet Company y la garantía no es transfer- ible. Delta Faucet Company no será responsable por cualquier daño a la llave de agua que resulte del mal uso, abuso, negligencia o mala instalación o mantenimiento o reparación incorrecta, incluy-...
  • Página 11 Notes/Notas 92591 Rev. A...
  • Página 12 Notes/Notas 92591 Rev. A...

Tabla de contenido