Mais informações sobre este rádio leitor de CD
Operações básicas
Para ligar o rádio leitor de CD
• Poderá também ligar o rádio leitor de CD
premindo os botões CD ou FM/AM.
Desligar o rádio leitor de CD
• Se desligar o rádio leitor de CD enquanto
ouve um CD, da próxima vez que o ligar a
reprodução será reiniciada no ponto em que foi
interrompida anteriormente.
Operações do sintonizador
Para armazenar estações na memória
• Durante uma pesquisa SSM...
– Todas as estações gravadas previamente
serão apagadas e as estações serão gravadas
de novo.
– As estações sintonizadas são predefinidas
de n.°1 (frequência mais baixa) a n.°6
(frequência mais alta).
– Quando a pesquisa SSM terminar, a estação
guardada como n.°1 será sintonizada
automaticamente.
• Quando armazenar uma estação manualmente,
a estação predefinida anterior será apagada
quando uma nova estação for guardada com o
mesmo número predefinido.
Operações FM RDS
• Para funcionar correctamente, a recepção
Network-Tracking necessita de dois tipos de
sinal RDS—PI (Identificação do Programa) e
AF (Frequência Alternativa). Se não receber
estes dados correctamente, a recepção Network-
Tracking não funcionará.
• Se forem recebidas Notícias sobre o Trânsito,
o nível de volume (TA Volume) mudará
automaticamente para o nível predefinido.
Operações do CD
Gerais
• Este rádio leitor de CD foi concebido para
reproduzir CDs e CD-Rs (CDs graváveis)/
CD-RWs (CDs regraváveis) em formatos de
CD áudio (CD-DA).
• Quando for inserido um CD, seleccionar "CD"
como fonte de reprodução iniciará a reprodução
do CD.
Inserção de um CD
• Se um CD for inserido ao contrário, o CD é
ejectado automaticamente.
• Não insira CDs de 8 cm (CDs de singles) e CDs
com formas diferentes (ex.: em forma de coração,
flor, etc.) na ranhura para introdução de CDs.
Para reproduzir um CD-R ou CD-RW
• Utilize apenas CD-Rs ou CD-RWs "finalizados".
• Este rádio leitor de CD pode reproduzir CDs
com múltiplas sessões; no entanto, as sessões
que não tenham sido fechadas serão "saltadas"
durante a reprodução.
• Este rádio leitor de CD poderá não ser capaz de
reproduzir alguns tipos de CD-Rs ou CD-RWs
devido às suas características particulares mas
também pelas seguintes razões:
– Os CDs estão sujos ou riscados.
– Existe condensação de humidade na lente
dentro do rádio leitor de CD.
– A lente dentro do rádio leitor de CD está suja.
– O CD-R/CD-RW no qual os ficheiros se
encontram, foram gravados com o método
"Packet Write" (gravação por pacotes).
– A gravação dos dados foi feita
incorrectamente (ex.: dados em falta, etc.)
ou o CD possui danos físicos (ex.: nódoas,
riscos, deformações, etc.).
• O tempo de leitura dos CD-RWs poderá ser
maior, uma vez que a reflectância dos
CD-RWs é inferior à dos CDs normais.
• Não utilize os seguintes CD-Rs ou CD-RWs:
– CDs com autocolantes, etiquetas adesivas
ou películas de protecção aplicados na
superfície.
– CDs com etiquetas adesivas, cuja impressão
possa ser feita directamente com uma
impressora a jacto de tinta.
Utilizar estes CDs em temperaturas elevadas
ou com níveis de humidade elevados poderá
provocar avarias ou danificar os CDs.
Para mudar a fonte de reprodução
• Ao mudar a fonte de reprodução, a reprodução pára
igualmente (sem que o CD seja ejectado).
Da próxima vez que seleccionar "CD" como fonte
de reprodução, a reprodução do CD é retomada a
partir do último ponto onde foi interrompida.
Para ejectar um CD
• Se o CD ejectado não for removido num espaço
de 15 segundos, o CD é automaticamente
reinserido na ranhura para introdução de CDs,
que o protegerá contra o pó. (O CD não será
reproduzido nesta altura).
Ajustes gerais—PSM
• Se mudar o ajuste "AMP GAIN" de "HIGH PWR"
para "LOW PWR" quando o nível de volume
estiver ajustado para um valor superior a "VOL
30", o rádio leitor de CD mudará automaticamente
o nível de volume para "VOL 30".
21