Descargar Imprimir esta página

Verderdos VE1 Serie Manual De Instalacion Y Uso página 4

Publicidad

I
ACCESSORI IN DOTAZIONE
F ACCESSOIRES FOURNIS
I
Filtro di
I
Valvola
aspirazione
iniezione
UK Foot valve
UK Injection
valve
F Filtre
F Clapet
d'aspiration
d'injection
E
Filtro de
E
Válvula de
aspiración
inyección
I
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
F PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
E El funcionamiento de la bomba dosificadora es asegurado por la contrapuesta acción sobre el pistón (C) del muelle (B) y el
electroimán (A). En efecto el electroimán, que recibe los impulsos eléctricos del circuito electrónico de la bomba, pone en
movimiento el pistón que es llamado luego en su posición inicial por el muelle. En tal desplazamiento el pistón arrastra consigo
la membrana de teflón (D) montado sobre de ello produciendo, a causa de una contrapuesta abertura y cierre de la válvula de
aspiración (E) y de impulsión (F), la expulsión del líquido presente dentro del cuerpo de la bomba.
Rev 7.1
I
2m tubo
I
aspirazione PVC
spurgo PVC
UK 2m PVC
UK 1,5m PVC
sunction hose
priming hose
F 2m de tuyau
F 1,5m de tuyau
d'aspiration (PVC)
pour la purge
(PVC)
E
2m tubo de
E 1,5m tubo de
aspiración (PVC)
purga (PVC)
I
Il funzionamento della pompa dosatrice è assicurato dalla contrapposta
azione sul pistone (C) della molla (B) e dell'elettromagnete (A). Infatti
l'elettromagnete, che riceve gli impulsi elettrici dal circuito elettronico della
pompa, mette in movimento il pistone che poi viene richiamato nella sua
posizione iniziale dalla molla. In tale spostamento il pistone trascina con sé la
membrana in teflon (D) montata su di esso producendo, per effetto di una
contrapposta apertura e chiusura della valvola di aspirazione (E) e di mandata
(F), l'espulsione del liquido presente all'interno del corpo pompa.
UK The functioning of the pump is insured by the action on the piston (C) of
the spring (B) and the electromagnet (A). In fact the electromagnet, that
receives the electric impulses from the electronic circuit of the pump, puts in
movement the piston that is recalled in its initial position by the spring. In such
movement the piston drags with itself the membrane in teflon (D) climbed on it,
producing, because of the opening and closing of the suction (E) and delivery
valve (F), the expulsion of the present liquid inside the pump head.
F Le fonctionnement de la pompe doseuse est assuré par l'action opposée
sur le piston (C) du ressort (B) et de l'électro-aimant (A). En effet l'électro-
aimant qui reçoit les poussées électriques du circuit électronique de la pompe
met en mouvement le piston qui puis est rappelé dans sa position initiale du
ressort. En tel déplacement le piston traîne avec soi la membrane en téflon (D)
monté sur lui en produisant, à cause d'une opposée ouverture et fermeture de
la clapet d'aspiration (E) et de refoulement (F), l'expulsion du liquide présent à
l'intérieur du corps pompe.
Cod. 00.008.634
UK STANDARD SUPPLIED ACCESSORIES
E ACCESORIOS SUMINISTRADOS
1,5m tubo
I
2m tubo
mandata PE
UK 2m PE delivery
hose
F 2m de tuyau de
refoulement (PE)
E 2m tubo de
impulsión (PE)
UK OPERATION PRINCIPLE
E PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
I
Supporto pompa da
basamento
UK Basement pump holder
F Support de la base de la
pompe
E Apoyo de la base de la
bomba
4

Publicidad

loading

Productos relacionados para Verderdos VE1 Serie

Este manual también es adecuado para:

Ve2 serie