Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start
SITRANS F US SONO3100
Ultrasonic flowmeter sensor type SITRANS F US SONO3100
EN
Ultraschall Messaufnehmer Typ SITRANS F US SONO3100
DE
Capteur pour débitmètres ultrasonique, SITRANS F US SONO3100
FR
Sensor para el caudalímetro ultrasónico tipo SITRANS F US SONO3100
ES
SITRANS F US SONO3100
For more information see the operating instructions on the enclosed CD-ROM.
EN
Weitere Informationen siehe Betriebsanleitung auf der beigefügten CD-ROM.
DE
Pour plus de detail consulter les instructions de service sur le CD-ROM fourni.
FR
PPara más información ver los instrucciones de servicio en el CD-ROM.
ES
Items Supplied
EN
Lieferumfang
DE
Pièces fournies
FR
Ítems suministrados
ES
s

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens SITRANS F US SONO3100

  • Página 1 SITRANS F US SONO3100 Ultrasonic flowmeter sensor type SITRANS F US SONO3100 Ultraschall Messaufnehmer Typ SITRANS F US SONO3100 Capteur pour débitmètres ultrasonique, SITRANS F US SONO3100 Sensor para el caudalímetro ultrasónico tipo SITRANS F US SONO3100 Items Supplied Pièces fournies Lieferumfang Ítems suministrados...
  • Página 2 Before installing, including in hazardous areas, refer to the operating instructions on the enclosed CD-ROM for detailed safety regulations, information and specifications which must be observed when installing. Changes can occur. Documentation and approvals can be found on the Internet at www.siemens.com/ flowdocumentation...
  • Página 3: Safety Instructions

    • Siemens Flow Instruments can provide assistance with the selection of sensor parts in contact with the media. However, the full responsibility for the selection rests with the customer and Siemens Flow Instruments can take no responsibility for any failure due to material incompatibility.
  • Página 4: Instruction De Sécurité

    • Siemens Flow Instruments ayuda a estimar la resistencia química de las piezas del sensor que están en contacto con el producto, pero la responsabilidad definitiva de la elección del material recae exclusivamente sobre el cliente, por lo que Siemens Flow Instruments no asume ninguna responsabilidad en caso de corrosión del sensor...
  • Página 5 Inlet and outlet conditions Ein- und Auslaufbedingungen Conditions d’entrée/de sortie Condiciones de entrada/salida Flow conditions Conditions d’écoulement Condiciones de caudal Durchflussbedingungen...
  • Página 6 Quick Start SITRANS F US SONO3100 Installation conditions Conditions d'installation Installationsbedingungen Condiciones de montaje Vertical mounting (recommended) Vertikale Montage (Empfohlen) Montage vertical (recommandé) Montaje vertical (recomendado) Horizontal mounting Horizontale Montage Montage horizontal Montaje horizontal Order no.: A5E01674566-01...
  • Página 7: Electrical Connection

    Electrical connection Raccordement électrique Conexión eléctrica Elekrischer Anschluss Remove lid Deckel entfernen Retirer le couvercle Retirar la tapa Mount the inner wire of transducer cable with Fixer le fil intérieur du câble du capteur dans la vis screw (1) Fix transducer cable and screen in cable strap (2) Fixer le câble du capteur et le blindage dans la...
  • Página 8 Responsibility for suitability and intended use of this instrument rests solely with the user. Copyright © Siemens AG 05.2008 All Rights Reserved. Technical data subject to change without prior notice. Wir haben den Inhalt der Druckschrift auf Übereinstimmung mit der beschriebenen Hard- und Software geprüft. Dennoch können Ab- weichungen nicht ausgeschlossen werden, so dass wir für die vollständige Übereinstimmung keine Gewähr übernehmen.

Tabla de contenido