184
6
706
7
Fabriqué en France
x2 340047
x2 907
X8
x4
MEUBLES A FIXER AU MUR:
FR
- FIXER LE MEUBLE AVEC LES ATTACHES MURALES PREVUES A CET EFFET.
- LES VIS ET LES CHEVILLES NESONT PAS FOURNIES.
- UTILISER DES VIS ET DES CHEVILLES ADAPTEES AU SUPPORT.
MUEBLES A FIJAR EN LA PARED:
ES
- FIJAR E L MUEBLE CON LAS GRAPAS PREVISTA.
- LOS TORNILLOS Y CLAVIJAS SON NO SURTIDOS.
- USO TORNILLOS Y CLAVIJAS ADAPTADO PARA E L SOPORTE.
MOVEIS A FIXAR NA PAREDE:
PT
- FIXAR O MOVEL COM OS PRENDES PREVISTOS.
- OS PARAFUSSOS E AS CAVILHAS NAO SAO PROVIDOS.
- UTILIZACAO OS PARAFUSSOS E AS CAVILHAS SAO ADPATADOS OA SUPORTE.
FURNITURESTO BE HOLD ON THE WALL:
EN
- HOLD THE FURNITURE WITH THE FASTENING PROVIDED FOR THIS PURPOSE.
- SCREWS AND PEGS ARE NOT SUPPLIED.
- USE SCREWS AND PEGS ADAPTED TO THE SUPPORT.
MOBILI DA FISSARE AL MURO:
IT
- FISSARE IL MOBILE CON LE FLANGIE PREVISTE A TALE SCOPO.
- LE VITI ED I PERNI NON SONO FORNITE.
- USO LE VITI ED I PERNI ADATTADO AL TIPO DI SUPPORTO.
MEBEL PRZEZNACZONY DO ZAINSTALOWANIA NA SCIANIE:
PL
- NALEZY ZAMONTOWAC TEN MEBEL NA SCIANIE PRZEZNACZONYMI DO TEGO CELU
UCHWYTAMI.
- SPRAWDZIC CZY SRUBY I KOSZULKI NIE SA PRZEWIDZIANE.
- WYKORZYSTANIE SPRAWDZIC CZY SRUBY I KOSZULKI SA ODPOWIEDNIEJ WIELKOSCI W
STOSUNKU DO UCHWYTOW;
MOEBEL AN DER MAUER ZU BEFESTIGEN:
DE
- BEFESTIGEN SIE DAS MOEBELSTUEK MIT DEN DAFUER VORGESEHENEN
BEFESTIGUNGSHAKEN.
- DIE SCHRAUBEN UND DUEBEL SIND NUCHT IN DER PACKUNG ENTHALTEN.
- UEBERPRUEFEN SIE DASS DIE SCHRAUBEN UND DUEBEL MIT DEM MATERIAL DER
MAUER UEBERE INSTIMMEN.
MEUBELS DIE AAN DE MUUR GEFIXEERD MOETEN WORDEN:
NL
- FIXEER HET MEUBLE MET DE DAARVOOR BESTEMDE HAKEN.
- SCHROEVEN BIJ ZILN NIET MEEGELEVERD;
- VERFIEER OF DE GEBRUIKTE SCHROEVEN BIJ DE BEVESTIGINGSHAAK HOREN.
NAMJESTAJ KOJI SE POSTAVLJA NA ZID:
CR
- PRICVRSTITE NAMJESTAJ ZA ZIDNOSACIMA PREDVIDENIM ZA TU SVRHU.
- VIJCI I MATICE NISU PRILOZENI.
- KORISTITE VIJKE I MATICE KOJI ODGOVARAJU NOSACU.
12
13
07/11