1
Italiano
ABBIGLIAMENTO PROTETTIVO
La maggior parte degli incidenti con il potatore
si verifica quando la catena colpisce l'operatore.
Quando si lavora con il potatore indossare sempre
abbigliamento protettivo si sicurezza omologato.
L'uso dell'abbigliamento protettivo non elimina i
rischi di lesione, ma riduce gli effetti del danno
in caso di incidente. Fatevi consigliare dal vostro
rivenditore di fiducia per la scelta dell'abbigliamento
adeguato.
L'abbigliamento deve essere adatto e non
d'impaccio. Indossare un abito aderente antitaglio.
La giacca (Fig.1), la salopette (Fig.2) e i gambali
di protezione antitaglio sono l'ideale. Non portare
abiti, sciarpe, cravatte o monili che potrebbero
impigliarsi nel legname o nella sterpaglia.
Raccogliere i capelli lunghi e proteggerli (per
esempio con un foulard, un berretto, un casco,
ecc.).
Calzare scarpe o stivali di sicurezza munite
di suole antisdrucciolevoli e puntali d'acciaio
(Fig.4-5).
Indossare il casco protettivo (Fig. 3A).
Applicare protezioni dai rumori; per esempio le
cuffie (Fig. 3B) o i tappi. L'uso delle protezioni per
l'udito richiede maggiore attenzione e prudenza,
perché la percezione di segnali acustici di pericolo
(grida, allarmi, ecc.) è limitata.
Calzare guanti antitaglio (Fig.6)
8
2
SAFETY PROTECTIVE CLOTHING
Major cases of pole pruner accidents happen when
the chain hits the operator. While working with the
pole pruner, always use safety protective approved
clothing. The use of protective clothing does not
eliminate injury risks, but it reduces the injury effects
in case of accident. Consult your trusted supplier to
choose an adequate equipment.
The clothing must be proper and not an obstacle.
Wear adherent anti-cut clothing. Anti-cut jackets
(Fig.1), dungarees (Fig.2) and leggings are ideal.
Do not wear clothes, scarves, ties or bracelets that
can stuck into woods or twigs. Tie up and protect
long hair (example with foulards, cap, helmets, etc.)
Safety shoes or boots having skid-proof sole
and anti-piercing insert (Fig. 4-5)
Wear protective helmet (Fig.3A).
Use protections against noises; for example
noise reduction ear guards (Fig. 3B) or earplugs.
The use of protections for the ear requests much
more attention and caution, because the perception
of danger audio signals (screamings, alarms, etc.) is
limited.
Wear anti-cut gloves (Fig.6)
3A
English
3B
p.n. 001000835
Français
VÊTEMENTS DE PROTECTION
La plupart des accidents avec la perche élagueuse
sont dus à la chaîne qui percute l'opérateur. Toujours
porter des vêtements de protection homologués pour
utiliser une perche élagueuse. Le port de vêtements de
protection n'élimine pas les risques de blessure mais il
peut en réduire les effets en cas d'accident. Demandez
conseil à votre revendeur habituel pour choisir le
vêtement qui répond le mieux à vos exigences.
Assurez-vous que le vêtement choisi ne gêne pas les
mouvements. Portez un vêtement anti-coupe près
du corps. La veste (Fig.1), la salopette (Fig.2) et les
jambières de protection anti-coupe sont l'idéal.
Ne portez pas de vêtements, écharpes, cravates ou
bijoux qui risqueraient de s'accrocher dans le bois ou
les buissons. Nouez les cheveux longs et protégez-les
(par exemple avec un foulard, un béret, un casque,
etc...).
Portez des chaussures ou des bottes de protection
avec semelles antiglisse et pointes en acier
(Fig.4-5).
Portez un casque de protection (Fig. 3A).
Utilisez des dispositifs protégeant contre les
émissions sonores; casque (Fig.3B) ou boules
dans les oreilles. Rappelez-vous d'être extrémement
prudents lorsque vous utilisez ce genre de protection
car la perception des signaux acoustiques de danger
(cris, alarmes, etc...) est réduite.
Portez des gants anti-coupe (Fig.6)