Descargar Imprimir esta página

SolarWorld Sunmodule Plus SW poly Serie Indicaciones Para El Usuario página 6

Ocultar thumbs Ver también para Sunmodule Plus SW poly Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

DANGER !
Électrocution
Lorsque deux ou plusieurs panneaux sont connectés en parallèle, les courants se
cumulent et présentent un danger. Ne pas introduire des pièces électro-conduc-
trices dans les fiches et douilles ! Ne montez pas les panneaux solaires et les
câbles avec des douilles et fiches humides ! Les outils et les conditions de travail
doivent être à sec !
Travail sous tension
Lorsque vous e ectuez des travaux sur les câbles, utilisez les équipements de
protection (outils isolés, gants isolés, etc.) !
ATTENTION !
Arc électrique
Les panneaux génèrent du courant continu lorsqu'ils reçoivent de la lumière. La
rupture d'un circuit électrique peut produire un arc électrique dangereux. Ne pas
couper des lignes porteuses de courant.
Montage en sécurité
Ne pas procéder à l'installation lors de vents forts. Sécurisez vous et les autres
personnes contre les chutes. Assurez-vous que le matériel et les outils sont atta-
chés et ne risquent pas de tomber sur quelqu'un. Délimitez la zone de travail afin
d'éviter que d'autres personnes ne soient blessées.
Protection contre le feu et contre le danger d'explosion
Les panneaux ne doivent pas être installés à proximité de gaz, vapeurs ou pous-
sières inflammables (par exemple stations d'essence, conteneurs citernes de
gaz, installations de peinture au pistolet). Les consignes de sécurité des autres
composants du système doivent également être respectées. Il est impératif, lors
du montage, d'observer les normes, les directives en matière de construction, et
les consignes de prévention des accidents localement applicables. Les panneaux
doivent être posés, lors de leur installation sur le toit, sur une surface conforme
aux normes de résistance au feu.
ATTENTION
N'utilisez pas des panneaux endommagés. Ne démontez pas les panneaux.
N'enlevez jamais les pièces ou plaques d'identification apposées par le fabri-
cant. Ne traitez pas le dos des panneaux avec de la peinture, des colles ou des
objets pointus .
Déballage et stockage provisoire des panneaux
Ne pas utiliser la boîte de raccordement comme poignée pour porter les panneaux.
Ne pas poser les panneaux rudement sur le sol dur ou sur leurs angles. Ne pas mar-
cher sur les panneaux. Ne pas déposer des objets sur les panneaux. Ne pas mettre les
panneaux en contact avec des objets pointus. Stocker les panneaux dans un lieu sec.
Mise à la terre du panneau et du cadre
Il est recommandé de mettre à la terre le cadre métallique du panneau. S'il y a un
sytème paratonnerre extérieur, l'installation photovoltaïque doit être intégrée dans
le concept de protection contre une action directe de la foudre. Il faudra ici respecter
les normes spécifiques à chaque pays.
Mise à la terre aux États-Unis et au Canada
Les modules ayant un retour sur le cadre peuvent être raccordés à l'aide des trous
prévus à cet e et. La borne doit être un terminal de cuivre revêtu d'étain, de couleur
argent. NE PAS utiliser un terminal en cuivre nu, qui est brun. Toute méthode de mise
à la terre et tout composant conforme aux normes NEC sont également utilisables
aux USA et au Canada.
Tableau : composants recommandés pour la mise à la terre aux États-Unis
et au Canada
Article
Fabricant/ Description
Borne de terre 1
Burndy CL501TN QIKLUG
Boulon 2
#10-32, SS
Rondelle striée 3
#10, SS
#10-32, SS
Écrou 4
Disponible en le kit CL501DBKIT1
4
3
2
1
Information générale
Ce panneau photovoltaïque est conçu pour une utilisation conforme à la classe
d'application A selon la norme IEC 61730. Reportez-vous aux fiches techniques pour
les caractéristiques électriques. En conditions normales, un panneau photovoltaïque
est susceptible d'être soumis à un courant ou une tension supérieurs aux valeurs con-
statées en conditions de test standards. En conséquence, merci de vous référer au
guide UTE C15-712-1 pour déterminer la tension nominale du composant, le courant
nominal du conducteur, le calibre des fusibles et la capcités des contrôles connectés
à la sortie PV.
Information Underwriter's Laboratories (Etats-Unis et Canada)
La validité des caractéristiques de résistance au feu est soumise à la conformité de
l'installation aux instructions de montage mécanique fournies. Le panneau est con-
sidéré comme conforme à la norme UL 1703 uniquement quand la pose a été réali-
sée conformément à la méthode indiquée ci-dessous. Un panneau comportant des
éléments conducteurs à découvert est considéré comme conforme à la norme UL
1703 uniquement quand il est électriquement raccordé à la terre conformément aux
instructions fournies ci-dessous et aux prescriptions du National Electric Code. En
6
FR
cas d'utilisation de composants communs de mise à la terre (écrous, boulons, rondel-
les en étoile, rondelles fendues, rondelles plates, etc.) pour la fixation d'un dispositif
de mise à la terre ou de liaison électrique, la fixation doit être réalisée conformément
aux instructions du fabricant du dispositif de mise à la terre. Les composants maté-
riels communs tels que les écrous, boulons, rondelles en étoile, rondelles freins, etc.,
n'ont subi aucun test de continuité électrique ou d'utilisation comme éléments de
mise à la terre et doivent donc être exclusivement utilisés pour les fixations méca-
niques et pour le maintien des dispositifs de mise à la terre en position correcte de
conductivité électrique. Ces dispositifs, dès lors qu'ils sont fournis avec le panneau
et évalués conformes aux exigences de la norme UL 1703, peuvent être utilisés pour
les connexions de mise à la terre selon les instructions fournies avec le module. Les
caractéristiques électriques sont conformes à ±10 pour cent aux valeurs ISC, VOC
et Pmax indiquées pour le panneau selon les conditions de test standard (éclaire-
ment énergétique de 100 W/m², spectre 1,5 AM et température du panneau 25 °C
(77 °F)). En conditions normales, un module photovoltaïque est susceptible de subir
des conditions qui produisent une intensité et/ou une tension supérieures aux
valeurs mesurées en conditions de test standard. Les prescriptions définies en article
690-8 du NEC (Code National de l'Électricité) doivent être appliquées pour déterminer
ces valeurs augmentées. Au Canada l'installation doit être conforme à la Norme de
Sécurité des Installations Électriques, CSA C22.1 partie 1 du Code Électrique Canadien.
Conditions ambiantes appropriées
Le panneau ne doit pas être exposé à la lumière solaire artificiellement concentrée.
Il ne doit ni être immergé dans l'eau, ni exposé constamment à de l'eau (par exemp-
le par des fontaines). Lorsque le panneau entre en contact avec le sel ou le soufre
(sources de soufre, volcans), il y un risque de corrosion. Le panneau ne doit pas être
utilisé dans un contexte maritime (par exemple des bateaux) ou dans un contexte
de moyens de locomotion (véhicules). Il faut éviter d'exposer le panneau à des quan-
tités extrêmement élevées de substances chimiques (par exemple les émissions
d'installations de production). Si on utilise les panneaux pour des bâtiments pour
les animaux (étables), il faut respecter une distance de 3.28 ft (1 m) par rapport aux
ouvertures d'aération ; de plus, ils ne doivent pas être utilisés comme toit direct sur
de tels bâtiments.
Installation appropriée
Veillez à ce que le panneau réponde aux exigences techniques du système tout
entier. Les autres composants de l'installation ne devraient produire aucun e et
nocif, mécanique ou électrique, sur le panneau. Les panneaux peuvent se cour-
ber si les contraintes sont élevées. C'est pourquoi, à proximité de la face arrière du
panneau, il ne doit y avoir aucun élément de fixation acéré ou autres objets pointus
(par exemple serre-câbles sur des profils de montage). Pour les panneaux connec-
tés en série, tous les panneaux doivent avoir le même ampérage. Pour les panneaux
connectés en parallèle, seuls des panneaux ayant la même tension, doivent être uti-
lisés ensemble. Il ne faut jamais opérer les panneaux avec une tension plus élevée
que la tension de système autorisée. L'ouverture tournée vers l'intérieur de l'élément
d'angle du cadre sert à évacuer l'eau et ne doit pas être obstruée. Nous vous recom-
mandons de noter le numéro de série pour la documentation de votre système.
Montage optimal
Lors d'un couplage en série, vous devriez veiller à ce que tous les panneaux aient la
même orientation et inclinaison afin d'éviter des pertes de puissance. Les panneaux
doivent être installés à un endroit sans ombrage pendant toute l'année. L'ombrage
même partiel entraîne une réduction du rendement et doit être évité. Une aération
arrière permet d'éviter l'accumulation de chaleur qui pourrait réduire le rendement.
Fixation
Chaque panneau doit être fixé de manière sûre sur la sous-construction sur quatre
points au minimum. La fixation ne doit se faire que dans les zones prédéterminées.
Pour les modes de fixation de haut en bas, il faut appliquer une force de serrage de
50 N/mm² (72.5 psi). Ne faites aucun perçage sur le panneau. Utilisez un matériau de
fixation anticorrosion.
Branchement électrique
En usine, les panneaux ont été munis de câbles et de connecteurs. En aucun cas, la
Couple de torsion
boîte de raccordement devra être ouverte. Ne brancher les connecteurs à fiches que
s'ils sont secs. Assurez-vous que la connexion soit sans interstices. Pour le branche-
25 Ibf-in (2.9 Nm)
ment des panneaux, n'utilisez que les câbles solaires à un conducteur d'un diamètre
d'au moins 2,5 mm et les prises appropriées. Les câbles doivent être fixés au système
de montage avec des serre-câbles résistant aux UV. Les câbles exposés à l'air libre
doivent être protégés par des dispositifs appropriés (par exemple par des tubes en
plastique en guise de gaines). Afin de minimiser les tensions résultant de coups de
foudre indirects, il faut que la surface de toutes les boucles conductrices soit la plus
faible possible. Avant de mettre en service les générateurs, veillez à ce que les conne-
xions (polarité !) soient correctes.
Nettoyage
Si l'inclinaison est suffisante (supérieure à 15°), un nettoyage des panneaux, en règle
générale, n'est pas nécessaire (e et d'auto-nettoyage par la pluie). En cas de fortes
salissures, nous vous recommandons de nettoyer les panneaux avec beaucoup d'eau
(tuyau d'arrosage ou eau déionisée), sans aucun détergent. Si nécessaire, utilisez
un dispositif de nettoyage souple (éponge, brosse souple à soies divisées). En cas de
dépôt de poussière ou de sable, nettoyez les panneaux avec une brosse souple sans
eau. En aucun cas, la saleté ne doit être grattée ou frottée à sec, car ceci entraînerait
des micro-rayures.
Entretien
Nous vous recommandons d'inspecter le système à intervalles réguliers pour vérifier si :
1. toutes les fixations sont bien serrées et sûres et ne présentent pas de corrosion ;
2. tous les raccordements de câbles sont sûrs, serrés, propres et ne présentent pas
de corrosion ;
3. les câbles sont tout à fait intacts.
Veillez à l'observation des normes applicables.
Exclusion de responsabilité
SolarWorld ne garantit pas l'utilisation et la fonctionnalité des panneaux, si cette
notice technique et les renseignements qu'elle contient ne sont pas respectés. Etant
donné que le respect de ces instructions et des conditions et méthodes relatives à
l'installation, l'opération, l'utilisation et l'entretien des panneaux ne peut pas être
contrôlé ni surveillé par SolarWorld, SolarWorld n'accepte aucune responsabilité con-
cernant les dommages résultant d'un usage inapproprié, d'une installation fautive,
d'une opération, d'un usage ou d'un entretien inadéquat. En outre, la responsabilité
pour la violation des droits de brevet ou la violation des droits de tiers résultant de
l'utilisation des panneaux est exclue, sauf lorsqu'une responsabilité de notre part est
impérative suivant la loi.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Sunmodule plus sw mono serieSunmodule protect sw poly serieSunmodule protect sw mono serieSunmodule bisun sw duo serie