Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Asesoría y Servicio Técnico:
Consultancy and Technical
Service:
servicio.tecnico@helvex.com.mx
Hola soy Fluxy, te
ayudaré a instalar
tu producto.
Hi I'm Fluxy, I'll
help you to install
your product.
Herramienta Requerida
perico
adjustable
wrench
Dimensiones para la Instalación
1
Ranure el muro con las dimensiones indicadas en los diagramas.
Vista Superior
/ Top View
pared con
acabado final
wall finish
5,8 cm min.
*6,4 cm
7,0 cm max.
* Medidas Recomendadas
/ Recommended measures
GUÍA DE INSTALACIÓN
INSTALLATION GUIDE
01800 909 2020
01(55)53339431
Agradecemos su elección por los productos HELVEX.
Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya
funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años,
reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex.
Thank you for choosing HELVEX products.
We are confident that the product reliability will exceed your maximum expectations. The functionality,
aesthetics, durability are at its highest quality! The comprehensive support will grant full satisfaction for years,
reflecting the commitment to quality, innovation and the environment as part Helvex.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el
producto. Utilice gafas de seguridad. En obras de construcción, instalación, modificación, ampliación y
reparación deben cumplir con el reglamento de construcción y obras de su localidad. El producto ilustrado
puede sufrir cambios de aspecto como resultado de la mejora continua a la que está sujeto.
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions. Before installing the product, please
remember to use safety glasses. In construction, installation, alteration, extension and repair, the rules of
constructions must be applied. As result of continuous improvement, the illustration product may change in
appearance.
Este instructivo aplica al producto en cualquier acabado. / This instructive applies to the product in any finish.
Requerimientos de Instalación
Installation Requirements
Se recomienda que la presión mínima para E-711 sea de
(1,0 kg/cm²) 14,2 PSI y para E-793 sea (1,2 kg/cm²) 17,1 PSI.
It is recommended that the minimum pressure for
kg / cm²)
14,2
PSI and for
/ Required Tools
destornillador
teflón
screw
teflon
/ Dimensions for the Installation
etiqueta indicadora del nivel
level indicator label depth
Verifique el rango de
profundidad indicada en
la etiqueta del casquillo.
Check the depth range
indicated on the label
of the socket.
Monomando cuadrado para regadera con desviador y balanceo de
presión.
/ Square for shower mixer with diverter and pressure balancing.
Refacciones Originales:
Original Parts:
refacciones@helvex.com.mx
ADVERTENCIA
E-71
1 is to (1,0
E-793 is to (1,2
kg / cm²) 17,1 PSI.
Herramienta Incluida en su Producto
/ Tools Included in your Product
llave allen 2 mm (incluída)
2 mm Allen key (included)
/ Slot the wall with the dimensions shown in the diagrams.
de profundidad
2,54cm
1-05-1852-2
Monomando cuadrado para regadera
con desviador.
Square for shower mixer with diverter.
01 800 890 0594
01 (55) 53 33 94 00
53 33 94 21
Ext. 5068, 5815 y 5913
/ WARNING
Cada metro de altura de
su producto a la base
del tinaco equivalen a
(0,1 kg/cm²) [1,42 PSI].
Meter of height of your
product to the base of
the tub is equivalent to
(0,1 kg/cm²) [1,42 psi].
Vista Frontal
/ Front View
18,5 cm
13 cm
E-711
E-793

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Helvex E-711

  • Página 1 Estamos seguros de que su confiabilidad por el producto excederá sus más altas expectativas, cuya funcionalidad, estética, durabilidad, respaldo integral y alta calidad le otorgarán plena satisfacción por años, reflejando el compromiso con la calidad, innovación y el medio ambiente que forman parte de Helvex. Thank you for choosing HELVEX products.
  • Página 2 Desensamble el cuerpo del monomando. Utilice teflón en las Ensamble la tubería al cuerpo del Disassemble the body of the tap. uniones roscadas. monomando. /Assemble the pipe to the / Use Teflon screw mixer body. connections. p/ salida de regadera tapón / exit shower cámara...
  • Página 3 / Unscrew the escutcheon and nut to remove the cartridge, replace the cartridge and assemble again. para el E-711 el cartucho tornillo opresor Sv-644 set screw / for the E-711 cartridge...
  • Página 4 4. It is recommended to clean your product daily. Nota: Vea nuestros tips en la pag. www.helvex.com.mx Note: See our tips on: www.helvex.com.mx HELVEX, S. A. DE C.V. Calzada Coltongo 293, Col. Industrial Vallejo 02300 Del. Azcapotzalco, México, D.F . T el. (55) 53-33-94-00.

Este manual también es adecuado para:

E-793