Napa 520-1007 Instrucciones De Operación página 11

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

VÉRIFICATION
Une vérification visuelle devrait être faite avant chaque
utilisation du cric utilitaire professionnel, pour s'assurer qu'il
n'y ait pas de fuites du fluide hydraulique et des conditions
anormales comme des dommages, pièces manquantes ou
desserrées. Chaque cric doit être vérifié immédiatement,
par un employé d'un centre de service du manufacturier, si
accidentellement le produit a subi une charge excessive ou
un choc. Tout cric qui paraît endommagé de quelque façon,
qui semble trop usé ou qui fonctionne de manière anormale
DOIT ÊTRE RETIRÉ DU SERVICE, jusqu'à ce que les réparations
nécessaires aient été effectuées à un centre de service reconnu
par le manufacturier. Il est recommandé qu'une vérification
annuelle du cric soit effectuée par un employé d'un centre
de service reconnu par le manufacturier, afin de remplacer
toutes pièces défectueuses, autocollants ou étiquettes de mise
en garde par des pièces de remplacement spécifiées par le
manufacturier.
Une liste des centres de service reconnus est disponible auprès
du manufacturier.
LUBRIFICATION
Tous les joints mobiles requièrent une lubrification fréquente.
Retirez le manche et graissez l'extrémité inférieure du
manche, là où il pivote dans la douille de jonction. Graissez
les mécanismes de la valve de relâchement. Introduisant un
pistolet-graisseur, graissez l'arbre du pivot du bras de levage,
jusqu'à l'apparition de graisse à l'extrémité de l'arbre. Huilez
toutes les connexions du bras de levage, les roues avant et les
roulettes arrière.
RESPONSABILITÉ DU
PROPRIÉTAIRE/UTILISATEUR
Le
propriétaire
et/ou
compréhension des directives de fonctionnement et des mises
en garde du manufacturier, avant d'utiliser ce cric utilitaire.
Le personnel impliqué dans l'utilisation de cette pièce
d'équipement doit être prudent, compétent, bien entraîné
et qualifié au fonctionnement sécuritaire et à l'utilisation
adéquate de l'équipement, au moment de l'entretien
des véhicules et de leurs composantes. On devrait insister
particulièrement sur la compréhension des renseignements
touchant les mises en garde. Si l'utilisateur ne parle pas
couramment l'anglais, les directives du manufacturier et les
mises en garde devraient être lues et discutées par l'acheteur/
propriétaire avec l'utilisateur dans sa langue maternelle,
pour s'assurer de la bonne compréhension du contenu par
l'utilisateur.
Le propriétaire et/ou l'utilisateur doit étudier et conserver
les directives du manufacturier, pour référence éventuelle.
Relativement aux étiquettes de mises en garde et aux manuels
de directives, le propriétaire et/ou l'utilisateur est responsable
de s'assurer qu'ils soient maintenus lisibles et intacts. Les
étiquettes de remplacement et la littérature sont disponibles
auprès du manufacturier.
REV. 04/28/05
utilisateur
doit
posséder
ENTRETIEN
IMPORTANT: Au moment d'ajouter ou de remplacer l'huile,
assurez-vous de toujours utiliser une huile hydraulique
de qualité. NE PAS utiliser de liquide pour freins, alcool,
glycérine, huile à moteur avec détergent ou toute huile
souillée; l'utilisation d'un fluide inadéquat peut sérieusement
endommager le système interne du cric.
Pour ajouter de l'huile: Lorsque la selle de levage est
complètement abaissée et que le cric se retrouve au
niveau du sol, retirez le bouchon de remplissage (Voit
Illust.1). Remplissez d'huile, jusqu'au niveau du bouchon
de l'orifice de remplissage. Si le niveau est bas, ajoutez
selon le besoin.
Entretien et vérification: Le propriétaire et/ou l'usager
doit entretenir et vérifier le cric, en suivant les directives du
fabricant.
Selle de
levage
abaissée
Bouchon du filtre
a'huile
SPÉCIFICATIONS
Hauteur minimale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 cm
une
Hauteur maximale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 cm
Diamètre de la selle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 cm
Longueur de la poignée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101,5 cm
Longueur de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63,5 cm
Largeur du châssis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35,5 cm
11
Niveau d'huile
convenable
RAM complètement
rentré
Illust. 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido